Ruvers
RV
vk.com
image

Император Цзинь Вэй: «Десять лет преданности»

Император выбрался из иллюзии.

Реферальная ссылка на главу
<div>Рёв водопадов гремел в ушах израненного мужчины. За спиной Цзинь Вэя остались лишь призрачные очертания гор, впереди же расстилались каменные пустыни, освещенные восходящим солнцем. Только недавно он вышел из водопада, завесой стекающего над пещерой.<br><br>Разум мужчины был измучен, он еле шел, сплошь покрытый кровью и грязью. На руках он нес юношу, пытаясь не упасть на землю. Его грудь порывисто вздымалась, Цзинь Вэй глотал слезы, пытаясь вздохнуть, но не мог произнести ни слова.<br><br>Держась из последних сил, император не давал панике захлестнуть его. Хоть выражение лица было безэмоциональным, внутри всё разрывалось, а внутренности будто горели в огне. Он ощущал огромную физическую боль от своих движений, сердце же душила скорбь.<br><br>Его душа сломалась как яблоневая ветвь, он чувствовал, как что-то важное ускользнуло из его тела.<br><br>Цзинь Вэй остановился и опустил мокрый взгляд на лицо юноши: черты лица Чэн Иня были мягкими, глаза закрыты, а на губах была лёгкая улыбка. Он будто спал, казалось, что он сейчас откроет глаза, чтобы убедиться: дошли ли они? Но он больше никогда не откроет их…<br><br>Губы мужчины задрожали, и из глаз потекли крупные слёзы, щипая кожу лица. Цзинь Вэй до сих пор не мог прийти в себя, будто оставшись в иллюзии своих кошмаров, обречённый на вечные страдания.<br><br>«Я не смог спасти тебя…»<br><br>Ноги мужчины задрожали. Он не выдержал и зарыдал, падая на колени. Его сердце колотилось, намереваясь вырваться наружу.<br><br>- Чэн Инь, прости, я не смог спасти тебя!<br><br>Обняв тело Чэн Иня, и прижав его к своей груди, он громко плакал. Цзинь Вэй положил ладонь на голову юноши, прикрыв глаза, и прижимаясь к макушке слуги, закричал:<br><br>- Я ничего не смог сделать! Зачем ты отдал свою жизнь!? Чэн Инь… Вернись…<br><br>От пронзительного плача всё его нутро наполнялось невыносимой болью, внутренности скручивались узлами, а на лице не осталось сухого места.<br><br>Умерев не один раз, Цзинь Вэй вовсе не задумывался о ценности жизни. До этого момента он и не понимал, что этот мир – не книга. Это настоящая реальность, в которой могут умереть дорогие люди.<br><br>Он это понял только сейчас и искренне желал повернуть время вспять, чтобы в последний раз исправить свою ошибку.<br><br>Солнце медленно поднималось. Грязные и рваные одежды императора колыхались на ледяном ветру.<br><br>Человеческая душа – это и есть тот самый принцип жизни, её нельзя убить, но, не имея телесную оболочку, душа никогда не сможет вернуться в мир живых. Цзинь Вэй будто собственными руками отделил душу от тела, чувствуя как на его руках остались следы смерти. Это был первый раз, когда мужчина ощутил себя грешным, бесполезным и отвратительным.<br><br>Человек, который в нём нуждался, был убит на его руках, а он сидел как истукан и смотрел, как отнимается жизнь. Чэн Инь мог бы жить десятки лет, у него было все впереди, но он ушёл так рано…<br><br>Цзинь Вэй, державший в руках юношу, громко закричал.&nbsp;<br><br>Отчаянный вопль заполнил пустынное место. Его руки крепко сжимали Чэн Иня, а плечи содрогались от рыданий.<br><br>Он уже не помнил, как долго кричал, как его сердце разрывалось в клочья, а тело била крупная дрожь. Он ничего не чувствовал кроме душевных страданий.<br><br>Кровь начала обильно выходить из его ран, но ему было все равно. Хоть он и выбрался из Ущелья памяти, но может ли он просто так покинуть это место? Разрешено ли ему принести этого ребёнка мёртвым?<br><br>Что-то в его голове щёлкнуло, от огромной боли он стал терять сознание. Он упал всем телом на сухую землю, закрывая мёртвого слугу. Крепко сцепив руки, император медленно закрыл глаза.<br><br>Солнце, кажется, начинало припекать голову, ветер усиливался, но он не чувствовал холода, лишь лихорадку во всем теле. Цзинь Вэй потерял сознание от боли. Но именно в этот момент, он расслышал глухие голоса и крики. Он уже не мог их различить, падая в кромешную тьму...<br><br>Когда Цзинь Вэй открыл глаза, он тупо уставился перед собой, заметив деревянный балдахин со шторами. Внутренне, он был удивлён тем, что находился в полном порядке, лежа на удобной кровати. Его лицо оставалось безэмоциональным, его глаза опухли, и их было тяжело держать открытыми.<br><br>Мужчина вновь закрыл глаза. Наполнив грудь воздухом, Цзинь Вэй с хрипом выдохнул, чувствуя изнуряющую боль.<br><br>В голове яркой вспышкой прошлись воспоминания!<br><br>Когда Чэн Инь умер, Цзинь Вэй сидел на коленях, нависая над его телом, и тихо шептал:<br><br>- Вернись, пожалуйста скажи, что ты хотел… прости меня, Чэн Инь, просто вернись, ладно?<br><br>Он был похож на безумца: лил слезы, тихо бормотал и судорожно пытался разбудить слугу.<br><br>- Открой глаза, Чэн Инь, хорошо? Давай ты откроешь глаза, ну пожалуйста.<br><br>Но спереди него послышался тихий голос:<br><br>- Ваше Величество, мне жаль, но юноша умер.<br><br>- Нет! Он не умер! Не умер!<br><br>Цзинь Вэй закричал одновременно со словами Горного духа, не желая ничего слышать.<br><br>Но как бы там ни было, он осознанно понимал, что Чэн Инь не проснётся.<br><br>Он долго сидел над юношей и лил горькие слезы, но наконец, шатаясь, он медленно поднял слугу, собираясь уходить.<br><br>- Идите на звук водопада, там находится выход, - Горный дух, казалось, был так же подавлен. Он повидал множество смертей в этом месте, поэтому привык к подобному, но этот случай был одним из немногих, когда Старейшина действительно скорбел по человеку.<br><br>Цзинь Вэй не ответил, он развернулся и пошёл, куда глаза глядят. Но неожиданно, его вновь окликнул подросток:<br><br>- Постойте, пока вы не ушли! Мне есть что сказать.<br><br>Император замер. Его опухшее от слез лицо казалось уродливым, а выражение на нем могло принести страдание смотрящим. Цзинь Вэй медленно повернул голову к Горному духу, ожидая его слов.<br><br>В фиалковых глазах была настороженность. Старейшина шагнул к боевому луку на земле, одним движением руки заставил его исчезнуть, и только после этого заговорил:<br><br>- Ваше Величество, знаете ли вы, что в вашу память вторгались?<br><br>Цзинь Вэй дрогнул бровями. Он опустил ресницы, подумав немного, и медленно открыл рот, чтобы ответить:<br><br>- Я… ничего не знаю.<br><br>Затем Цзинь Вэй поднял на Старейшину болезненный взгляд.<br><br>Горный дух понимал, что состояние мужчины было подавленное, однако не мог молчать:<br><br>- В вашей памяти не хватает определённого кусочка, одного события, которое я не могу найти. Я боюсь, что это была техника забвения.<br><br>- Верни… - тихо прошептал Цзинь Вэй. Он все ещё болезненно смотрел на Горного духа, надеясь на хоть какую-нибудь помощь.<br><br>Подросток опустил взгляд. Веер в его руке исчез и низким голосом он ответил:<br><br>- Я… не могу вернуть вам вашу память. Если Ущелье памяти не показало вам эти воспоминания, я ничего не могу сделать.<br><br>Лицо Цзинь Вэя не менялось. Он лишь отвернулся и собрался идти дальше, как подросток добавил:<br><br>- Тот, кто наложил на вас забвение, знает, как вернуть вам воспоминания. Я не уверен, что забвение можно рассеять, но при наложении заклинания существуют определённые условия, при которых оно может потерять силу.<br><br>Губы мужчины задрожали. Он прикрыл глаза и дрожащим голосом произнёс:<br><br>- Священный Горный дух может не волноваться об этом.<br><br>После, он покинул это место, найдя сверкающий на солнце водопад. Словно по волшебству, бьющаяся вода о камни раздвинулась, словно шторки, пропуская Цзинь Вэя внутрь пещеры. Это и был выход из иллюзии.<br><br>Мельком он вспомнил, что когда они с Чэн Инем вошли в Ущелье памяти, забираясь на гору, император чётко слышал звуки водопада, однако ни разу не видел его. Сейчас, все аномалии, все ловушки, сопровождавшие их всю дорогу, были понятны.<br><br>Они попали в ловушку того, кто все это время следил за каждым их шагом. Тот, кто показал Чэн Иню болезненные воспоминания, знал о распределении на группы. В прошлом, Чэн Инь пошёл против вдовствующей императрицы, не послушал её и заменил яд на снотворное, после чего первым лишился жизни.<br><br>Думая об этом, Цзинь Вэй хотел проклясть всех, кто причинил боль его близким. Но теперь он действительно боялся того, кто все ещё был в тени. Нельзя было утверждать, что Хуан-ди выполнял всю работу в одиночку, ведь ранее Горный дух сказал, что этот демон хочет возродить свою армию, используя каменные статуи. Для этого определено нужна огромная концентрация и время… Он не стал бы тратить времени зря только для того, чтобы их замедлить. У него должен быть сообщник, который знает о их передвижениях. Только вот, кто может хотеть помочь Хуан-ди обрушить на Поднебесную хаос и разрушения?<br><br>Он не хотел верить своим догадкам, однако был только один человек, способный на подобное и знающий о их передвижениях. Тот, кто являлся прямым родственником Хуан-ди…<br><br>Мужчина тут же избавился от этих мыслей, не желая дальше терзать себя догадками.<br><br>Открыв глаза, Цзинь Вэй поднял одеяло. Его тело полностью покрывали белоснежные бинты, а сверху были надеты чистые нижние одежды и штаны. Он нахмурил брови, ему совсем не хотелось думать, где он и что с ним делали, поэтому, опустив одеяло, мужчина решил осмотреть помещение.<br><br>Перед ним стоял маленький столик с двумя стеклянными баночками: одна с пилюлями, другая с тёмным содержимым. Так же, рядом стоял чайничек и пиала для чая.<br><br>Мужчина смотрел на все это и не мог понять, что с ним случилось?<br><br>Он вдруг ощутил пустоту…<br><br>- Чэн Инь.<br><br>Имя слуги тихо слетело с губ. Цзинь Вэй был растерян, он боялся и был зол. Его переполняло множество чувств: от огромного гнева до дикой печали, он хотел плакать, но боялся, что если заплачет, то снова потеряет себя.<br><br>Сдержав слезы, Цзинь Вэй все же спустил босые ноги с кровати и поднялся, но тут же застонал от пронзающей боли, опустил голову и обхватил руками живот.<br><br>Рану будто пронзали иглами, и мужчина не мог сконцентрироваться на окружающем.<br><br>Стерпев боль, он все же поднял с пола сапоги и надел обувь.<br><br>Было странно, что рядом никого не оказалось — он совсем не слышал голосов и звуков. Место было ему вовсе не знакомо и тот факт, что его полностью переодели и помыли, до дрожи пугал его.<br><br>Он поднялся на ноги, придерживаясь за резные столбики балдахина. Оглянув комнату, Цзинь Вэй поспешил к дверям.<br><br>Его перемотанное тело облепили длинные волосы, выражение лица было болезненным, а от напряжения его адамово яблоко поднялось вверх, застряв на полпути. Толкнув дверь, Цзинь Вэй вышел из комнаты.<br><br>Его глаза стали шире, когда увидел небольшой коридор. Рядом с его комнатой стоял бамбуковый стул, на котором сидел человек. Тот, кажется, спал, подпирая рукой щеку, а локтем упираясь в колено. Длинный хвост тёмных волос слегка покачивался на сквозняке, чёрная туника выглядела помятой, а белый воротник рубашки грязным.<br><br>Цзинь Вэй, затаив дыхание, прошёл вперёд. Его сердце бешено колотилось, он был слишком слаб, чтобы предпринимать крайние меры. Но, когда император приблизился, человек в чёрной тунике сменил положение тела и проснулся. Юноша медленно повернулся к императору, открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут же его закрыл, расширив глаза.<br><br>- Ваше Величество! – человек соскочил со стула, и полностью отойдя ото сна, вытянулся перед Цзинь Вэем.<br><br>На стуле сидел Ху Лань. Его тёмные глаза поблекли, лицо приобрело странное неестественное выражение. Ху Лань нервничал, не зная, что сказать. Вскоре, взяв себя в руки, он кинул секундный взгляд на перевязанное тело императора и вошёл в комнату, в которой лежал Цзинь Вэй. Быстро выйдя из неё с длинным халатом, Ху Лань протянул вещь мужчине.<br><br>- Господин, наденьте.<br><br>Цзинь Вэй был потрясён. Он все это время молчал, наблюдая за юношей, не зная что сказать и как ответить, поэтому молча принял одежду.<br><br>Юноша посмотрел на правую руку мужчины и его выражение лица помрачнело. Он смотрел, как император надевает халат, замечая, что его руки трясутся, а выражение бледного лица выглядит отсутствующим.<br><br>Сердца двоих громко бились, но никто не слышал их.<br><br>Цзинь Вэй опустил руки, повязав пояс, и прямо посмотрел на Ху Ланя. Мужчина понял, что юноша сидел у комнаты, охраняя сон Цзинь Вэя и, скорее всего, вся группа присматривала за Цзинь Вэем по очереди.<br><br>Вся одежда заклинателя была в безобразном состоянии и то, что Цзинь Вэй был чист, немного озадачило мужчину. Медленно тряхнув головой, Цзинь Вэй опустил взгляд в пол.<br><br>Цзинь Вэй стоял и молчал не потому, что не знал, что спросить, он боялся подать голос, чтобы не выдать свое состояние. Хаос в голове становился лишь сильнее, заставляя мужчину напрягать брови, а тело содрогаться.<br><br>Что с телом Чэн Иня? Где Ло Люэр и Гуань Циньсюй? Как пережил подобное Су Шэ? Все ли выбрались из Ущелья живыми? Где мы находимся? В голове было много вопросов, но едва ли Цзинь Вэй мог открыть рот, чтобы спросить, как внутри его живота скрутился тугой узел, а кадык застрял в горле, не давая произнести ни слова.<br><br>- Всё хорошо, - заметив состояние императора, Ху Лань шагнул вперёд. Однако Цзинь Вэй нерешительно отступил, сжимая руки в рукавах халата.<br><br>Все хорошо? Разве может быть все хорошо, когда он пережил подобный шок?<br><br>Цзинь Вэй поднял взгляд на юношу, его губы заметно подрагивали. Открыв рот, мужчина смог произнести лишь одно предложение:<br><br>- Кто выжил?<br><br>Шок и страх, ранее никогда не появлявшиеся в глазах Цзинь Вэя, лишили Ху Ланя дара речи. Тёмные глаза юноши задрожали, его пальцы крепко сжались, и он опустился на колени.<br><br>Его переполняло огромное чувство печали. Ранее он поклялся защищать Цзинь Вэя, но всегда вредил ему. С самого детства он был тем, кого Цзинь Вэй пытался защитить, кому дал возможность стать хорошим человеком, но он стал самым худшим.<br><br>Никто не возвращается из путешествия таким, каким был раньше. Они прошли опасное место заклинательского мира, и каждый преодолел свой путь. Ху Лань прекрасно понимал, что с этого момента император никогда не будет прежним. Но даже если так, он отдаст за него свою жизнь без возможности переродиться.<br><br>- Все… Все выжили, - Ху Лань смотрел на ноги Цзинь Вэя, его горло пересохло, а голос хрипел, - кроме Чэн Иня.<br><br>Было совершенно неожиданно такое поведение Ху Ланя. Цзинь Вэй на мгновение растерялся, но после взял себя в руки и, спустя время, сказал:<br><br>- Хорошо, что вы живы.<br><br>- Ваше Величество…<br><br>Ху Лань поднял взгляд на мужчину, но тот смотрел в сторону.<br><br>Цзинь Вэй сдерживал всю душевую боль внутри, заперев её на множество замков. Его сердце сильно колотилось, всё нутро содрогалось, но взгляд его был спокоен. Он не выдал ни одной эмоции, лишь крепко сжимая кулаки до красных полумесяцев на ладонях.<br><br>- Где мы находимся? – Цзинь Вэй опустил взгляд на Ху Ланя.<br><br>- Мы в союзе Тэн, недалеко от провинции Шэньси… - тихо ответил юноша. Он все ещё смотрел на императора, понимая, что тот всего лишь скрывает свою боль.<br><br>Цзинь Вэй набрал в лёгкие воздуха, чувствуя, как перемотанное тело заныло. Он хрипло произнёс:<br><br>- Хорошо… Вставай с колен и… мне нужно знать где тело Чэн Иня.<br><br>Юноша послушно встал. Он без слов повёл императора вниз, на первый этаж, и вскоре они остановились в небольшой комнате.<br><br>Увиденное немного шокировало Цзинь Вэя. Он уставился перед собой немигающим взглядом и открыл рот, чтобы что-то сказать, но Ху Лань опередил его:<br><br>- Ло Люэр и Гуань Циньсюй в чистилище душ. Они пытаются найти душу Чэн Иня.<br><br>Рот Цзинь Вэя стал шире. Он потерял дар речи, не зная, что сказать.<br><br>На кровати лежало тело Чэн Иня под светлым барьером, а недалеко, за небольшим чайным столиком, сидели Князь и генерал, вошедшие в чистилище душ. Между ними парили четыре меча, вращаясь по кругу.<br><br>Четыре меча ярко светились разными цветами. Цзинь Вэй увидел Юй-ди и пригляделся к нему. Это точно был его собственный меч! Так же, там были другие три меча, принадлежащие Чэн Иню, Гуань Циньсюю и Ло Люэру.<br><br>- Они пытаются найти его душу во всех чистилищах. Князь считает, что Чэн Инь мог оказаться именно там, поэтому им пришлось связать четыре меча, чтобы расширить горизонт поисков.<br><br>Цзинь Вэй поджал губы, не ответив на эти слова. Он уже не надеялся и не хотел напрасно верить в эти слова, поэтому молча вышел из комнаты.<br><br>Вероятность того, что они найдут душу слуги, была ничтожно мала. Цзинь Вэй только сейчас смог понять, как работает система чистилища душ. Если юноша ушёл без сожалений, значит, он был отправлен в круг перерождений. Цзинь Вэй мог только промолчать, стерпев порыв слез.<br><br>Добравшись до дверей дома, мужчину окликнули:<br><br>- Прошу, не выходите наружу.<br><br>Цзинь Вэй повернул голову к говорящему. Он ничего не сказал, глядя на Ху Ланя в ожидании объяснений.<br><br>Дом был наполнен приятным запахом благовоний, но он не мог успокоить душу императора.<br><br>Сейчас у него было странное состояние, его тело обмякло, разум растворился в хаосе, и только сердцебиение напоминало Цзинь Вэю, что ему по-настоящему больно.<br><br>Глядя ему в глаза, Ху Лань подошёл ближе, его голос стал мягче:<br><br>- Снаружи много заражённых Поветрием демонической злобы… Князь сказал мне уберечь вас от контакта с этой болезнью.<br><br>Цзинь Вэй не стал настаивать, вместо этого спросив:<br><br>- Сколько мы находимся в этом доме?<br><br>- Пять дней…<br><br>Цзинь Вэй был шокирован! Его глаза расширились, и только он хотел было спросить снова, как юноша продолжил:<br><br>- В Ущелье памяти мы вас искали тринадцать дней. Когда, наконец, нашли, путь до союза Тэн составил двое суток. Вы пробыли без сознания пять дней.<br><br>- Что!?<br><br>&nbsp;Цзинь Вэй окаменел. Он тупо смотрел на юношу, не зная смеяться ему или плакать. Плакать хотелось, конечно, больше, но желание впасть в истерический хохот было не меньше.<br><br>- Двадцать дней… - мужчина судорожно выдохнул, его тёмные глаза сузились, а выражение лица стало озадаченным. Он мог бы догадаться, что время, проведённое в иллюзии шло медленно, точно так же, как и время в его собственном мире. Он уже запутался в этих временных пространствах и не мог ясно соображать.<br><br>- Сейчас Су Шэ на разведке в Шэньси, мы должны дождаться его появления, чтобы отправиться в провинцию.<br><br>Ху Лань говорил спокойно, не желая пугать мужчину. Он развернулся и поспешил к столу, на котором лежал мешок.<br><br>- Если вы не хотите со мной откровенно разговаривать, я могу хотя бы осмотреть вашу руку?<br><br>Юноша порылся в мешке, вынимая железные детали.<br><br>- Пока вы были без сознания, мы, к сожалению, не смогли обнаружить в вашей руке живых духовных меридианов. В ней не протекает энергия ци, рука будто отмерла. От рубцов вам не избавиться, так же как и от шрама на теле, однако я смог найти для вас альтернативу. Используя специальное устройство, можно пользоваться энергией вашего меча, если ваша ци не проходит в мёртвые участки тела.<br><br>Ху Лань молча сел за стол, вынул блестящий серебряный предмет и соединил некоторые детали. В результате, в его руке появилось странное приспособление из серебра и, по всей видимости, других природных материалов. Если подумать, оно выглядело как железная перчатка, но на вид было очень гибким.<br><br>Мужчина подошёл и рассмотрел штуковину поближе. Нахмурив брови, Цзинь Вэй спросил:<br><br>- Как оно работает?<br><br>Ху Лань улыбнулся, протягивая руку Цзинь Вэю.<br><br>Император, немного поколебавшись, все же протянул юноше правую руку.<br><br>Послышалась пара щелчков, и прежде чем Цзинь Вэй смог оценить железную перчатку по функционалу, он удивился, насколько та была лёгкой, гибкой и приятно холодной.<br><br>Ху Лань заметив потрясение Цзинь Вэя, пояснил:<br><br>- Я использовал некоторые магические камни, которые приобрёл ещё в союзе Ци, поэтому вашей руке будет уютно. Работа заняла три дня и с учётом того, что я вложил в оборудование свои духовные силы, я работал второпях, и вышло немного некрасиво. Но первое время устройство будет хорошо служить вам.<br><br>Цзинь Вэй сжал руку, и железная перчатка последовала за каждым движением мужчины. Она хорошо держалась на запястье, где юноша защёлкнул маленькие серебряные замочки. Пальцы даже не выглядели толще, мягкий слой серебра хорошо прилегал к коже, а на фалангах были прорези для сгибания пальцев.<br><br>Цзинь Вэй не знал, что и сказать. Он поднял глаза на Ху Ланя и спросил:<br><br>- Ты сам это придумал?<br><br>Ресницы юноши затрепетали. Мягко глядя на Цзинь Вэя, он ответил:<br><br>- Да, вам нравится?<br><br>Мужчина действительно был потрясён. Он повернул руку ладонью к лицу и заметил пару выдвижных пластин. Он спросил:<br><br>- Что это такое?<br><br>Ху Лань посмотрел на пластины и так же мягко ответил:<br><br>- Если Его Величество правильно возьмётся за свой меч, пластины отреагируют на него, и рукоять Юй-ди будет хорошо держаться в руке. Материал, из которого создано устройство будет притягивать духовную энергию меча, и будет ощущение, будто сама рука наполнилась ци, вы даже не почувствуете разницы.<br><br>Цзинь Вэй вновь несколько раз сжал руку и медленно разжал, пока не убедился, что перчатка хорошо держится, а рука её совсем не ощущает.<br><br>- Неплохо, - тихо произнёс мужчина.<br><br>Он сел за стол, не отводя взгляд от своей руки. Первым делом, он хотел бы попробовать использовать её в деле, но пока не мог. Пока Ло Люэр и Гуань Циньсюй в чистилище душ, он не может их беспокоить и просто так отнимать Юй-ди.<br><br>Спустя время, Цзинь Вэй тихо произнёс:<br><br>- В Ущелье памяти я видел воспоминания Чэн Иня.<br><br>Нутро вновь скрутилось тугим узлом, но лицо мужчины осталось спокойным. Он не смел показывать слабость даже Ху Ланю, ведь подозрения по поводу Хуан-ди касались и его тоже. Император поднял глаза на юношу и продолжил:<br><br>- Чэн Инь брат Князя. У них, должно быть, был один отец. Знал ли это Ло Люэр?<br><br>Выражение лица Ху Ланя стало неспокойным. Немного подумав, он ответил:<br><br>- Вряд ли он знает: когда мы вас нашли, он не показывал скорби, в отличие от Гуань Циньсюя. Наверняка он не знает об этом, но с чего вы так решили?<br><br>- Я… я просто предположил, исходя из моих воспоминаний из раннего детства и из-за ситуации при дворе, когда Её светлость зачала Ло Люэра от слуги моего отца. В любом случае, сейчас не стоит рассказывать Князю о моём предположении, если он не осведомлён.<br><br>Цзинь Вэй говорил сдержанно, но внутри него бурлило множество противоречивых чувств.<br><br>- Как скажете…<br><br>Ху Лань на время задумался и спросил:<br><br>- А что насчёт вас?<br><br>- Меня? – Цзинь Вэй нахмурился.<br><br>- Да, есть ли у вас забытые воспоминания?<br><br>Сердце Цзинь Вэя дрогнуло. Он сделал вид, что задумался, но внутри него все сжималось.<br><br>Горный дух действительно сообщил ему, что он был подвергнут заклинанию забвения… И чтобы избавиться от него, нужно выполнить некоторые условия, о которых Цзинь Вэй не знал.<br><br>- Нет, я видел только общие воспоминания с Чэн Инем. Так уж сложилось, что в то время в иллюзиях мы с ним были вместе, и это заставило нас увидеть общее воспоминание.<br><br>Цзинь Вэй смолчал о том, что именно он видел, и о том, что ему сказал Старейшина. Пока они оставались с Ху Ланем наедине, он не мог ему доверять. Он подозревал, в первую очередь, именно его, ведь кто-то был осведомлён о путешествии. Кто-то тщательно скрылся за спиной одного из них и сговорился с Хуан-ди.<br><br>Возможно, Ху Лань действительно презирал человеческий мир, его судьба была несправедливой, а сам юноша обозлился на всех своих обидчиков. Поведение в его реальном мире было очень жестоким, поэтому других объяснений Цзинь Вэй не нашёл… Сейчас юноша, должно быть, просто разыгрывает сцену. Он нашёл способ выйти сухим из воды, оправдываясь тем, что он спутал Цзинь Юя с оригинальным Цзинь Вэем.&nbsp;<br><br>Что за хрень? Нелепо и глупо!<br><br>Цзинь Вэя посещали самые страшные мысли. Он начал думать, что Ло Люэр заодно с Ху Ланем, ведь они поддерживали связь, и судьба Князя тоже была несправедлива. Князь был бастардом, которого не принял ни один народ, проклятым даже прошлым императором. Это все очень походило на правду. А тот случай с заражённой женщиной из бамбукового домика в союзе Ци? Она вдруг пропала из комнаты, а Цзинь Вэй и не заметил того, кто пробрался в дом.<br><br>Тогда слуги сказали, что женщину забрал монах Муа Ли, но как монах мог быть настолько тихим? Муа Ли никак не мог этого сделать, ведь находился в поместье Ан Бо, в котором очнулся император. Это все было так натянуто, что если подумать об этом ещё чуть-чуть, мозг Цзинь Вэй взорвётся и он отключится.<br><br>Ему оставалось лишь подыгрывать Ху Ланю, быть с ним как можно искреннее и дать ему поверить, что Цзинь Вэй полностью ему доверяет. Если его подозрения будут опровергнуты, мужчина ничего не потеряет.</div>