Ruvers
RV
vk.com
image

Генерал, вы потеряли свой ингибитор!

Реферальная ссылка на главу
<div>Он вернулся в дом, снял свою военную форму, достал коричневый фартук и повязал его вокруг талии, затем взял в руку черную ленту и, повернув запястье, слегка подвязал волосы. Несколько прядей черных волос упали ему на плечи, обнажая часть его светлой шеи.<br><br></div><div>Увидев генерала, выходящего в таком образе, все сотрудники цветочного магазина не могли не быть ошеломлены.<br><br></div><div>Неизвестно, стоит ли упоминать об этом.<br><br></div><div>Они хотели, чтобы он был отцом их детей, в любом случае быть матриархальным отцом* не так уж плохо.<br><br></div><div><em>П.п.: матриархальный отец — как мать, только мужского пола; так как в омегаверсе есть мужские пары, то один из них будет иметь роль «матери».<br><br></em><br><br></div><div>Он был достаточно красив, чтобы вызывать зависть у окружающих.&nbsp;<br><br></div><div>Жаль, что стоящий перед ними генерал, очевидно, пользовался благосклонностью очень влиятельного человека. Даже если это было иначе, он все равно оставался недосягаем для таких обычных людей, как они. В мире так много выдающихся людей.<br><br></div><div>Увлеченно закапывая цветы в землю, никто не заметил, как небо постепенно становилось красным.<br><br></div><div>Как только в центре сада было посажено грушевое дерево, на ветку приземлилась птица и защебетала. Белый холодный палец медленно вытянулся, птица взмахнула крыльями и легко приземлилась на этот палец. Половина лица черноволосого генерала была обращена к закату и выглядела немного мягкой и туманной. Его красота была захватывающей, как будто она была из другого мира.<br><br></div><div>Только когда кто-то крикнул за воротами, сцена прервалась.<br><br></div><div>— Господин Гу Хуань!<br><br></div><div>Гу Хуань услышал этот звук и выглянул из своего двора, его глаза слегка блеснули, и он спокойно сказал:<br><br></div><div>— Доктор Вэнь.<br><br></div><div>— Я уже говорил, не называйте меня доктором Вэнем. Зовите меня Вэнь Шиянем, — беспомощно сказал он.<br><br></div><div>Гу Хуань ответил несколько неопределенно. Для него это не имело никакого значения.<br><br></div><div>Вэнь Шиянь изначально думал, что Гу Хуань немного поинтересуется, зачем он сюда пришел, но генерал не спрашивал и не приглашал его войти.<br><br></div><div>Это было немного неловко.&nbsp;<br><br></div><div>Он немного подумал, снова дотронулся до своей щеки и заговорил сам с собой.<br><br></div><div>— Я подумал об этом позже. Конечно же, я все еще не хочу сдаваться.<br><br></div><div>— Я отпросился из больницы. Решил переехать со столичной звезды на звезду Цзялинь, чтобы побыть вашим соседом в течение месяца. Если я все еще не смогу произвести на вас впечатление, я полностью сдамся.<br><br></div><div>Вэнь Шиянь отличался мягким характером и не любил хвастаться, но он был очень хорошим альфой, что неоспоримо.&nbsp;<br><br></div><div>Он был врачом, который может работать в больнице такого уровня и ухаживать за генералом. Без своего белого халата он был высок, богат и красив.<br><br></div><div>И так предан своему делу.<br><br></div><div>Если бы это был другой омега, он бы уже набросился на него.<br><br></div><div>Но Гу Хуань был совершенно невозмутим и даже слегка нахмурился.&nbsp;<br><br></div><div>Вэнь Шиянь привык к холодности Гу Хуаня, поэтому действовал по-своему.<br><br></div><div>— Позвольте мне помочь вам перенести цветы.<br><br></div><div>Чтобы впустить персонал из цветочного магазина, ворота дома Гу Хуаня были открыты.<br><br></div><div>Если Гу Хуань не отдает приказ о принудительном выдворении посетителей, сяо Лин не будет применять электрошок или другие средства, чтобы прогнать их.<br><br></div><div>Поэтому Вэнь Шиянь, полагаясь на причину помощи, естественно, вошел в ворота генеральского особняка.<br><br></div><div>Но как раз перед тем, как он прикоснулся к цветам, его остановили кричащий человек из цветочного магазина.<br><br></div><div>— Не трогайте!<br><br></div><div>Хотя Гу Хуань также думал о том, какую причину он мог бы использовать, чтобы выгнать этого альфу из дома, он не мог не опешить, когда услышал резкий отказ от цветочника.<br><br></div><div>— Не трогайте! — флорист положил цветы, которые держал в руке, бросился к Вэнь Шияню и оттащил его в сторону.<br><br></div><div>Черт возьми, их босс хотел ухаживать за генералом и купил несколько планет, отправив весь военный округ посылать цветы человеку, который ему нравится.<br><br></div><div>Этот цветок не должен быть осквернен любовным соперником.<br><br></div><div>— Гм. Я не буду его трогать.<br><br></div><div>Поскольку он врач, альфа и мягкий человек, Вэнь Шиянь всегда был очень популярен. Это был первый раз, когда его остановили таким свирепым тоном, как будто он сделал что-то запретное.<br><br></div><div>— Если вы прикоснетесь к этому цветку, я увижу зеленый огонек на красном цветке*, — пробормотал бета.<br><br></div><div><em>П.п.: когда луч зеленого цвета падает на красный, то он поглощается и не будет отражаться, отчего окружающие будут видеть черный; т.е. герой имеет в виду, что если Вэнь Шиянь прикоснется к цветку, то он почернеет (образно), или, говоря другими словами, он будет осквернен.<br><br></em><br><br></div><div>Голос не был тихим, поэтому Вэнь Шиянь и Гу Хуань, услышали его, и в то же время на их лицах появились вопросительные знаки, поскольку они не понимали, о чем он говорит.<br><br></div><div>Бета, который доставлял цветы, почувствовал, что он, возможно, сболтнул лишнее, и немедленно слегка кашлянул.<br><br></div><div>— Наш босс не разрешает другим людям, кроме солдат, прикасаться к цветам, которые он прислал.<br><br></div><div>Гу Хуань: «...»<br><br></div><div>Цветы раздают бесплатно, и людям, кроме солдат, не разрешается прикасаться к ним. Ваш босс большой поклонник военных, верно?<br><br></div><div>Вэнь Шиянь добродушно улыбнулся.&nbsp;<br><br></div><div>— О. Я военный врач, так что могу к нему прикасаться.<br><br></div><div>Он только наклонился, как его снова остановили.<br><br></div><div>— Не двигайтесь! — добавил бета.<br><br></div><div>— Нет, к нему должны прикасаться солдаты с длинными черными волосами и золотистыми глазами.<br><br></div><div>Гу Хуань: «...»<br><br></div><div>С таким же успехом можно сказать, что только я могу его трогать.<br><br></div>