Ruvers
RV
vk.com
image

Генерал любит собирать маленькие красные цветы

Маленькая жена

Реферальная ссылка на главу
<div>Глава 48.1. Маленькая жена<br><br>Эта ночь была просто обречена остаться в памяти как ночь, когда многие люди не могли спать. Лэ Яо и Сюй Яо наслаждались своими энергичными упражнениями, капитан охраны и Шэнь Вэйлинь стремились друг к другу, Тан Е пытался устранить бесконечный поток насекомых, а Янь Цзе был вынужден столкнуться с множеством вещей, с которыми нужно иметь дело.<br><br>Перед рассветом Янь Цзе получил сообщение, в котором говорилось, что люди генерала Лэ скоро прибудут на военную базу планеты Хуася. Однако он не понимал цели их приезда сюда. Лэ Яо был вполне доволен жизнью с Сюй Яо. Какой тогда смысл Лэ Фэйшаню отправлять кого-то, чтобы забрать его?<br><br>Это ведь не из-за того, что его «маленькая невестка» обладала особыми способностями, и отец не хочет, чтобы 12-я армия получила его по дешевке, верно?<br><br>Как только Янь Цзе подумал об этом, независимо от того, достаточно уже посветлело небо или еще нет, он тут же сообщил Лесли, что хочет немедленно доложить об этом Сюй Яо.<br><br>– Брат Сюй, что ты об этом думаешь?<br><br>– Что я должен делать? – Сюй Яо закурил сигарету. – Когда придет время, люди должны будут сказать, что гостеприимство нужно ценить и соблюдать правила. Об остальном не нужно беспокоиться.<br><br>– Но… Лэ Фэйшаня можно отчасти считать нашим начальником, так что на всякий случай…<br><br>– Это не его дело. Начальник также, как и любой другой, должен уважать волю человека, – Сюй Яо добавил: – Более того, как ты и сказал, он наш начальник лишь отчасти. Неполноценные вещи никогда не работают против меня.<br><br>– Хорошо, я понимаю, брат Сюй. Ты и господин Сяо Лэ просто должны закрыть дверь и не встречаться с ними. В любом случае, у нас есть совершенно веская причина, – сказал Янь Цзе.<br><br>– Это тоже неплохая ситуация, – Сюй Яо посмотрел на Лэ Яо, который все еще спал в постели, и продолжил говорить, сжимая в руке сигарету. – Другими словами, тебе не нужно обращать на это столько внимания. Лэ Яо больше не тот прежний Лэ Яо. Он не пойдет с ними по собственной воле. По сравнению с этим, гораздо важнее, чтобы вы сожгли три столба ладана для Жун Гуя, когда отправитесь на гору Фухэ. Если у тебя будут другие вопросы, просто спроси меня.<br><br>– Хорошо, я понял.<br><br>Разговор закончился. Сюй Яо посмотрел на пачку сигарет. В ней осталось еще шесть штук. После некоторых размышлений он скомкал ее и выбросил в мусорное ведро. Зажигалка также была убрана в ящик. Они оба не использовали вообще никаких противозачаточных средств. Хотя он и не был уверен в том, зародилась ли в Лэ Яо новая жизнь, лучше заранее уделить дополнительное внимание таким вопросам.<br><br>Сегодня был четвертый день периода течки Лэ Яо. После трех дней страстных схваток друг с другом, феромоны Лэ Яо начали слегка утихать. По крайней мере, сейчас все было уже не так подавляюще для обычно сдержанного Сюй Яо, который был человеком с сильно развитым самоконтролем. Просто у этих молодоженов впервые появился вкус к любви. Это было так свежо и захватывающе и заставляло их не покидать свое гнездышко в течение всех четырех дней.<br><br>Когда Ван Хао добрался до места назначения, Лэ Яо, очевидно, был дома с Сюй Яо, отдыхая из-за усталости. Янь Цзе прямо ему сказал: <br>– Извините, господин Ван. Жена нашего генерала только недавно вступила в период течки, поэтому вам, возможно, придется подождать еще несколько дней, чтобы увидеть его.<br><br>Когда Сюй Яо и Лэ Яо зарегистрировали свой брак, юношу сопровождал именно Ван Хао. <br><br>Поскольку в его группе был не один только Ван Хао, но и другие люди, Янь Цзе не стал объяснять дальше. Он организовал отправку Ван Хао и его людей в гостевой дом. После этого он выделил им двух проводников, а сам ушел.<br><br>В тот же день Ван Хао связался с Лэ Фэйшанем.<br><br>– Генерал, мы прибыли на их военную базу, но еще не встретили третьего молодого господина, – Ван Хао добавил: – Заместитель генерала Сюй только что сообщил мне, что третий молодой господин находится в периоде течки, поэтому нам придется подождать еще несколько дней, чтобы увидеть его.<br><br>– Это невозможно! – воскликнул Лэ Фэйшань. – Обычный период Лэ Яо должен был уже давно пройти. Он пробыл там больше месяца, а ты говоришь мне, что он только что вошел в течку? Попытайтесь выяснить, есть ли какие-либо проблемы. Сообщи мне немедленно, если что-то узнаешь.<br><br>– Да, генерал, – Ван Хао закончил разговор с хмурым выражением на лице.<br><br>Когда ему приказали приехать сюда, Лэ Фэйшань не объяснил, почему так внезапно захотел увезти Лэ Яо. Он только сказал, что его сына необходимо немедленно вернуть. Это было легче сказать, чем сделать. <br><br>Когда мы добрались сюда, стало совершенно ясно, что его невозможно отнять, если только сначала Сюй Яо его не отпустит! <br><br>Ван Хао почувствовал головную боль, когда подумал о характере Лэ Яо.<br><br>Лэ Яо тоже чувствовал боль. Но это была не головная боль, а боль в заднице. Сидеть на чем угодно было очень неудобно. Никто не мог себе даже представить, каким по-настоящему несчастным он был, сидя на диване. Он обнял большую подушку и с сожалением посмотрел на Сюй Яо: <br>– У нас сегодня выходной?<br><br>– Да, и мне есть, что тебе сказать.<br><br>– Что такое? – спросил Лэ Яо.<br><br>– Ван Хао прибыл на планету Хуася. С самого своего появления, он наверняка попытается найти способ отобрать тебя у меня. Ты должен твердо ему сказать, что не хочешь возвращаться, хорошо?<br><br>Лэ Яо кивнул в подтверждение.<br><br>– Кроме того, думаю, что тебе будет лучше взять нескольких учеников. Как ты считаешь? – спросил Сюй Яо.<br><br>– Ученики?<br><br>– Да. Таким образом, ты сможешь отвлечь внимание от того, чтобы все сосредоточивалось только на тебе, и уменьшишь скрытые опасности. Если будет еще несколько человек, знающих метафизику, они смогут со всем помочь, что тебе будет необходимо в будущем, так что не придется слишком сильно уставать. Еще одна причина – мы сможем усилить защиту нашей армии призраков. Я не обидел тебя, сказав это?<br><br>Лэ Яо понадобилось всего лишь мгновение, чтобы обдумать все сказанное, и он ответил:<br>– Это неправда. Ты всегда все тщательно продумываешь раньше меня.<br><br>Если бы у него не было своих братьев-призраков и армии умерших, он был бы не очень занят, делая все сам. Но теперь все было иначе. Он определенно нуждался в помощниках. Было действительно необходимо, чтобы в этой области появилось больше людей. В противном случае, что он должен будет делать, если что-то случится? Нельзя сказать, что он был слишком пессимистичен, но в этой жизни могло произойти все что угодно, как и в его прошлой жизни. Кто бы мог подумать, что он потеряет свою жизнь в таком молодом возрасте?<br><br>Не было никакого вреда от набора учеников, на случай если что-то случится в будущем. На самом деле «Мастер» звучало очень замечательно.<br><br>– Могу ли я сам выбрать себе учеников? – спросил Лэ Яо.<br><br>– Конечно, – Сюй Яо осторожно пощекотал кончик носа Лэ Яо. – Ты же эксперт. Ты тот, кто знает об этом больше всех. Но мне нужно будет проверить их снова после того, как ты их выберешь. В конце концов, я хочу обеспечить твою полную личную безопасность.<br><br>– Хорошо, я посмотрю попозже, есть ли подходящие люди, – Ведь не у всех есть способности к обучению в этой области.<br><br>– О, верно, у меня есть кое-что для тебя, – сказал Сюй Яо.<br><br>– Что это? – спросил Лэ Яо.<br><br>Сюй Яо пошел в кабинет и вернулся спустя достаточно долгое время с письмом о назначении и специальным служебным документом. В документе указывалось, что Лэ Яо завербован в дивизию Летающих волков 12-й армии империи Тало для прохождения военной службы, а в письме о назначении было сказано, что Лэ Яо назначен инструктором по специальным навыкам дивизии Летающих волков 12-й армии. На обоих документах стояла официальная печать 12-й армии, что указывало на то, что они имеют юридическую силу.<br><br>Лэ Яо прочитал их дважды: <br>– Похоже, ты продаешь дело [1].<br><br>Сюй Яо засмеялся и честно ответил: <br>– Ну, я купил его.<br><br>Лэ Яо посмотрел на мужа и сказал: <br>– Может ли это действительно сработать? Здесь нет практически никаких ограничений.<br><br>Независимо от того, шла речь о письме с назначением или о специальном служебном документе, в них было четко указано, что на него не распространяются какие-либо обязательные ограничения военных правил. Пока он подчинялся приказам Сюй Яо, он мог получать зарплату.<br><br>– Изначально это было специальное назначение, конечно, оно идет в комплекте с особым отношением, – сказал Сюй Яо. – И, кроме того, как муж, я имею право бороться за наибольшую свободу для моей жены. Не волнуйся, дядя Гуань лично это одобрил. <br><br>Таким образом, Лэ Яо счастливо подписал свое имя на обоих документах. Он отложил бумаги в сторону, сделал паузу и аккуратно провел пальцами по груди Сюй Яо.<br><br>Сюй Яо перехватил шаловливую светлокожую ручку и спросил: <br>– Кто мне сейчас сказал, что хочет взять выходной, а?<br><br>Лэ Яо облизнул губы и прошептал: <br>– Ты устал?<br><br>Сюй Яо перевернул его, прижал стройное тело к своему и сказал: <br>– Шучу. Я с легкостью могу продолжать кормить тебя еще хоть месяц.<br><br>Некоторые люди доказали, что они не знают, что такое усталость, особенно когда они едут на машине Yaoyao [2]!<br><br>_____________________<br><br>[1] Является юридическим документом и доказательством того, что «владение» им было отдано 12-й армии Сюй Яо.<br>[2] 开车 [kāichē] – буквально означает «водить машину» – интернет-сленг для жаркого разговора или для создания жаркой сцены. Он возник из местной народной песни Юньнань «Старый водитель, подвези меня, пожалуйста». Старый водитель здесь означает человека, который в этом контексте имеет определенный опыт, и таким образом был популяризирован в интернете. В настоящее время, некоторые люди также используют его для того, чтобы ссылаться на жаркие сцены в драмах, например: «наконец-то, они едут».<br><br><br>Глава 48.2. Маленькая жена<br><br>Лэ Яо не выходил на улицу еще три дня. С самого начала кафетерий доставлял им еду на дом, а затем холодный сарай также отправил овощи. Во всяком случае, в доме не было недостатка в еде, поэтому им не нужно было выходить. Они оставались дома в течение семи дней, ели, когда были голодны, спали, когда уставали, крепко обнимали друг друга, когда им этого хотелось, и отчаянно овладевали друг другом.<br><br>Вначале Ван Хао был настроен немного скептически, но в конце концов понял, что Янь Цзе не солгал ему. Он невольно почувствовал необычайно сильный запах феромонов, исходящих из дома Сюй Яо, когда Янь Цзе доставил еду. Это был действительно запах Лэ Яо. Ван Хао знал Лэ Яо долгое время, поэтому был знаком с его запахом. <br><br>Боясь выйти из-под контроля, Ван Хао не посмел приблизиться ко двору Сюй Яо.<br><br>Янь Цзе сказал ему: <br>– Господин Ван, позвольте мне сказать вам правду. Даже если вы будете ждать здесь еще год, жена нашего генерала не уйдет с вами. Он неразделим с нашим генералом, как мед с маслом [1], и его только что пометили. Вы думаете, он сможет пойти с вами?<br><br>У Ван Хао не было никаких слов для этого.<br><br>Лэ Яо действительно был против заключения брака до того, как приехал на планету Хуася. Казалось, что он будет делать все что угодно, лишь бы не выходить замуж. Лэ Фэйшань полагал, что сын по-прежнему все такой же, и поэтому был убежден, что, пока он выдвигает благоприятные условия, Лэ Яо обязательно вернется с Ван Хао. Хотя сам он не был уверен, осуществим ли план его начальника.<br><br>Согласно словам Цзян Синьдо и Лэ Тяньюй, Лэ Яо должен был быть здесь несчастным, но, поскольку он еще не видел юношу, сказать, как все обстоит на самом деле, было пока трудно. Можно считать, что эта поездка все же имела определенную вероятность успеха.<br><br>Лэ Яо вышел из дома на девятый день после того, как вступил в период течки. Первые семь дней были проведены внутри, потому что он часто испытывал влечение и время от времени нуждался в Сюй Яо. Дополнительные два дня понадобились исключительно потому, что он хотел восстановить свою физическую силу и мысленно подготовиться к тому, чтобы снова встретиться с людьми. Все в подразделении знали, почему он и Сюй Яо исчезли на неделю. <br><br>Это так неловко – думать о выходе на улицу!<br><br>К счастью, он был в хорошей форме, поэтому выздоровление не заняло много времени.<br><br>Сюй Яо сказал ему, что сегодня он пригласит Ван Хао и его людей в их дом. Поскольку они были «гостями», Лэ Яо принял их и щедро нарезал для них фрукты. Он поставил блюдо с фруктами на кофейный столик и произнес:<br>– Извините, что я заставил вас ждать все эти дни. <br><br>Во главе с Ван Хао несколько человек одновременно посмотрели на Лэ Яо, которого, казалось, окружала аура добродетели.<br><br>Это тот самый третий молодой господин, которого они знают и который ищет неприятности, как и когда ему нравится?<br><br>Однако, если даже это настолько ошеломило их, то сделанное Лэ Яо дальше, вообще потрясло их до глубины души. Положив блюдо с фруктами, Лэ Яо сел рядом с Сюй Яо, наколол кусочек манго и отправил его в рот Сюй Яо со словами: <br>– Муж, съешь, этот кусочек для тебя самый большой и сладкий.<br><br>Сюй Яо съел манго, очень естественно погладил шею Лэ Яо и сказал: <br>– Малыш, ты устал?<br><br>Лэ Яо недолго подумал и ответил: <br>– Немного. Вы можете продолжить разговор, я останусь с тобой некоторое время.<br><br>Сюй Яо просто раскрыл руки и позволил Лэ Яо откинуться на него. Лэ Яо надежно прислонился к нему и выглядел при этом очень довольным.<br><br>Ван Хао: «……»<br><br>Другие: «……»<br><br>Черт побери! Третий молодой господин отравлен? Это лицо похоже на блаженствующую молодую жену. Какое любовное зелье [2] использовал Сюй Яо?<br><br>Ван Хао, который первоначально думал, что будет возможно соблазнить его вернуться, теперь был очень растерян. Он не был уверен, что Сюй Яо действительно не повлиял на третьего молодого господина, который обычно противостоял своему отцу. <br><br>Ван Хао быстро успокоился и тихо кашлянул: <br>– Третий молодой господин, я здесь, чтобы отвезти вас на несколько дней назад. Генерал очень по вам скучает.<br><br>Лэ Яо улыбнулся: <br>– Правда? Что же я должен теперь делать? Он скучает по мне, но я совсем не скучаю по нему. Кроме того, мой муж очень занят, он не может оставить планету, а я не хочу расставаться с ним.<br><br>Ван Хао задохнулся от этого ответа и подтвердил, что это действительно был их третий молодой господин. Только их третий молодой господин может быть настолько откровенен, говоря, что ему не нравится их генерал.<br><br>Сюй Яо сказал: <br>– Ван Хао, боюсь, ты зря прилетел. Лэ Яо был очень приставучим в последнее время. Кроме того, я тоже не могу его отпустить. Но ты можешь отправиться назад и сообщить генералу Лэ, что самое большее через двадцать дней генерал-лейтенант Тан вернется после выполнения своей задачи. Я отвезу Лэ Яо обратно в Синду, и тогда мы вместе его навестим.<br><br>Лэ Яо уставился на Сюй Яо и воскликнул: <br>– Даже если ты вернешься, я не вернусь! Я только переступил порог дома, а он позволил Лэ Тяньюй переехать в мою комнату. Теперь он говорит, что так сильно по мне скучал? Ван Хао, ты возвращаешься и говоришь отцу, что у меня все хорошо. Хотя здесь не так замечательно, как на Тало, по крайней мере, люди здесь относятся ко мне искренне. В отличие от той семьи, где есть злая мачеха, которая говорит одно, а делает другое, и бесстыдный младший брат, который является вором и первым кричит: «вор» [3]. Тот, кто хочет вернуться, просто вернется! А я не вернусь.<br><br>Ван Хао сказал: <br>– Молодой господин Тяньюй выехал из вашей комнаты.<br><br>Лэ Яо быстро опроверг: <br>– Он ведь жил там. Я никогда не любил подержанные вещи, разве ты не знаешь это?<br><br>Ван Хао: «……»<br><br>Каким образом мы начали говорить об этом?!<br><br>Наконец Ван Хао неохотно сказал: <br>– Хорошо, тогда я передам ваши слова генералу Лэ.<br><br>Лэ Яо сказал: <br>– О, хорошо. Теперь больше нет необходимости быть вежливым, вы можете есть фрукты, ах…<br><br>Дело не в вежливости, я просто не в настроении есть!<br><br>Ван Хао встал и попросил разрешения уйти.<br><br>Во второй половине дня, вскоре после того, как Сюй Яо отправился в командный центр, Лэ Яо получил запрос голографической связи от Лэ Фэйшаня. Лэ Яо принял его. Казалось, что Лэ Фэйшань некоторое время что-то обдумывал, а затем прямо сказал: <br>– Если ты вернешься, я буду давать тебе пять миллионов юаней карманных денег каждый месяц. И я не буду вмешиваться в то, что ты будешь делать в будущем. Кроме того, если ты не хочешь снова жить в той комнате, я построю для тебя еще большую и лучшую.<br><br>Лэ Яо слушал, пока раскладывал одежду для себя и Сюй Яо, а затем приказал: <br>– Лесли, покажи моему отцу, сколько у меня сейчас имущества. Кроме того, покажи ему наш дом в Синду, чтобы он не считал, что я последовал за мужем, чтобы есть мякину [4].<br><br>Лесли был быстр и спроецировал всю информацию на стену менее чем за три секунды.<br><br>###<br><br>Имперский Банк Тало<br><br>Информация о личной собственности<br><br>Имя учетной записи: Лэ Яо<br><br>Личный счет: 30 012 735,00<br><br>Совместный счет с супругом: 1 000 000 000,00<br><br>Общий счет с супругом: скрыт по соображениям безопасности, нажмите здесь, чтобы увидеть конкретную сумму.<br><br>###<br><br>Что касается дома, то Сюй Яо вернул две минеральные планеты одним махом. Император Кинтар восхищался его храбростью и ценил его за заслуги. Он лично дал ему имущество, достойное генерала. Это была исключительная награда, и дом был не меньше, чем дом семьи Лэ!<br><br>Цзян Синьдо и Лэ Тяньюй увидели, что лицо Лэ Фэйшаня внезапно помрачнело, и подошли посмотреть, что произошло. Увидев, на что смотрел Лэ Фэйшань, они начали завидовать… <br><br>Лэ Яо увидел Цзян Синьдо и произнес с улыбкой: <br>– Отец, спасибо тебе большое за то, что на этот раз заставил меня жениться. Иначе как бы я смог узнать, что Сюй Яо настолько хорош? Но если ты действительно хочешь, чтобы я вернулся и увидел тебя, это не так уж невозможно, – Лэ Яо указал на Цзян Синьдо, продолжая: – Если ты разведешься с ней, а затем прогонишь Лэ Тяньюй, я подумаю над этим. <br><br>Цзян Синьдо почти плюнула кровью в этот момент и закричала: <br>– Лэ Яо! Не заходи слишком далеко!<br><br>Лэ Яо засмеялся и сказал: <br>– По сравнению с тем, что ты сделала со мной раньше, это не так уж серьезно. Разве ты не полагаешься на деньги своей матери, чтобы быть богатой? Я не хочу видеть вас до тех пор, пока вы можете себе это позволить. Лесли, положи трубку. Если эти три человека снова позвонят мне, сбрось вызов. Я больше не хочу тратить на них свое время.<br><br>Прежде чем Лесли закончил говорить: «Да, господин», он уже прервал общение.<br><br>Как только он был отключен, Лэ Яо показал свой гнев. <br>– Лесли, поторопись, свяжись с генералом.<br><br>Сюй Яо быстро принял вызов: <br>– Что случилось, малыш? Ты так скучаешь по мужу?<br><br>– Да, да! – сказал Лэ Яо. – Я хочу сказать тебе, что, как только ты ушел, Лэ Фэйшань позвонил мне по голографической связи. Это совпадение? Ван Хао следил за тобой? Более того, как ты думаешь, есть ли способ сделать Цзян Синьдо и Лэ Тяньюй несчастными, не причиняя вреда другим? Они просто слишком раздражают. Если бы не последствия злого намерения, которые повлияли бы на меня в будущем, я бы действительно проклял их! <br><br>Сюй Яо ответил: <br>– Разве это не просто? Если ты не можешь быть злым, тогда прояви доброту.<br><br>Лэ Яо удивился: <br>– Прояви доброту? Что за доброта?<br><br>Сюй Яо сказал с улыбкой: <br>– Сегодня вечером надень трусы, которые ты купил для меня в прошлый раз, и я скажу тебе ответ.<br><br>– Твои трусы такие большие, как я смогу их носить?<br><br>– Они не большие. Ты найдешь их в ящике в правом нижнем углу шкафа. Возьми их и посмотри.<br><br>Лэ Яо с подозрением открыл ящик и увидел трусы, которые он очень хорошо помнил! Это были трусы, которые Сюй Яо попросил его купить, чтобы полностью использовать лимит перевозки, и тогда он помог ему выбрать! Но в то время он заказывал трусы большого размера. Почему здесь все маленькие?<br><br>Лэ Яо поспешно достал свой «light brain», чтобы проверить запись о покупке, думая, не ошибся ли продавец. Когда он увидел заказ, то обнаружил, что они на самом деле были изменены на небольшой размер!<br><br>Он не просил об этом. Кто еще это мог быть? Должно быть, это Сюй Яо!<br><br>Ублюдок! Бесстыжий! Старый хулиган! Не удивительно, что он не остановил меня в то время!<br><br>Когда он вспомнил, как злорадствовал, когда выбирал трусы, Лэ Яо почувствовал, что сам себя ударил. <br><br>Что за дурацкие трусы? Тут даже есть маленький, похожий на кроличий, хвост из меха на заднице!<br><br>___________________<br><br>[1] 蜜里调油 [mì lǐ diào yóu] – примешивать в мёд масло, означает быть глубоко привязанным друг к другу.<br>[2] 迷魂汤 [míhúntāng] – одурманивающее зелье (снадобье); образно эликсир забвения прошлых воплощений.<br>[3] 恶人先告状 [érén xiān gàozhuàng] – злодей заранее жалуется на пострадавшего; совершает преступление, но сначала обвиняет другого, чтобы снять с себя все подозрения.<br>[4] 吃糠 [chī kāng] – буквально означает есть мякину. Мякина – сухая, чешуйчатая защитная оболочка семян зерновых культур, неудобоваримая для человека, но домашний скот может есть ее, и в сельском хозяйстве она используется в качестве корма для скота. Эта пословица относится к «жить в плохих условиях», потому что мякина съедается только тогда, когда нет никакой другой пищи.</div>