Ruvers
RV
vk.com
image

Ферма мечты

Непонятное дело...

Реферальная ссылка на главу
<div><strong>Непонятное дело Цзян Бухуаня<br></strong><br></div><div>«Вы чувствуете, что умрете?» Лу Цинцзю был немного шокирован словами Цзян Бухуаня.<br><br></div><div>«Да, я чувствую приближение своей смерти, - сказал Цзян Бухуань, - мои нервы всегда напряжены, как будто в тот момент, когда я ошибусь, со мной случится несчастный случай. У моих друзей было такое же чувство. После того, как я связался с ними, мы согласились вернуться в деревню Шуйфу, чтобы найти причину. - После этих слов он поежился. - Но... но по дороге сюда произошла авария, и их машина упала с обрыва…»<br><br></div><div>Лу Цинцзю сказал: «Почему вы пришли именно в Шуйфу, чтобы найти ответы?»<br><br></div><div>«Потому что все началось после того, как мы покинули это место. - Цзян Бухуань был взволнован. - Вы - единственный нормальный человек, которого я встретил в этом месте, я хотел спросить, знаете ли вы что-нибудь об этой деревне и об этом старом доме...»<br><br></div><div>Лу Цинцзю нахмурился. «Я ничего не знаю».<br><br></div><div>Но Цзян Бухуань ему не поверил. «Пожалуйста, просто скажите мне, я действительно не знаю, что делать дальше. Если я не узнаю причину и не смогу решить эту проблему, то в результате я действительно умру!»<br><br></div><div>Лу Цинцзю кое о чем подумал. «Вы сказали, что позвонили друзьям после того, как узнали, что их не было с вами в этой поездке?»<br><br></div><div>Цзян Бухуань сказал: «Да, у них не было никаких воспоминаний о том, что они согласились приехать сюда со мной».<br><br></div><div>Лу Цинцзю сказал: «Тогда вы никогда не думали о том, что, тот, кто привел вас сюда, не был вашим другом?»<br><br></div><div>Лицо Цзян Бухуаня застыло.<br><br></div><div>Лу Цинцзю сказал: «Возможно, тот, кто позвал вас сюда, имеет какую-то причину для этого... Конечно, это только моя догадка».<br><br></div><div>Инь Сюнь слушал их разговор, пока ел клубнику. Услышав слова Лу Цинсю, он вздрогнул и пробормотал: «Почему это становится все более пугающим, чем больше вы, ребята, говорите. Как может быть так много призраков в этом мире?»<br><br></div><div>Лу Цинцзю повернулся и бросил на него быстрый взгляд. Затем он сказал: «Иди и почисти колодец в нашем внутреннем дворе».<br><br></div><div>Инь Сюнь: «...» Черт, как он мог забыть, что там была Мисс призрак, которая обеспечивала их всех?<br><br></div><div>Цзян Бухуань не понимал смысла их слов. В отчаянии он схватил Лу Цинцзю за руку и взмолился: «Пожалуйста, спасите меня, вы так долго жили здесь без проблем, вы должны что-то знать».<br><br></div><div>Лу Цинцзю сказал: «Успокойтесь».<br><br></div><div>Но Цзян Бухуань никак не мог успокоиться, цепляясь за Лу Цинцзю, как за свою последнюю спасительную соломинку.<br><br></div><div>Атмосфера становилась все хуже и хуже, но неожиданно сидевший дальше от них Бай Юэху заговорил. Даже при том, что его голос был очень мягким, Лу Цинцзю ясно слышал его. Бай Юэху сказал: «Останься на три дня».<br><br></div><div>Лу Цинцзю был удивлен. Он и Инь Сюнь подумали, что ослышались. Бай Юэху, который только что ненавидел Цзян Бухуаня, внезапно захотел, чтобы тот остался? Может быть, то, чье внимание привлек Цзян Бухуань, имело какое-то отношение к Бай Юэху?<br><br></div><div>У Цзян Бухуаня были проницательные глаза. С первого взгляда он понял, что положение Бай Юэху здесь отнюдь не низкое. Услышав его, он поспешно поблагодарил его, сказав, что готов заплатить любую сумму за проживание, лишь бы остаться здесь и найти способ решить стоящую перед ним проблему. На самом деле, войдя в этот двор, он испытал редкое чувство облегчения. Даже при том, что Бай Юэху страшно смотрел на него, это было намного лучше по сравнению с чувством, что в любой момент он может умереть.<br><br></div><div>Лу Цинцзю на самом деле не волновало, останется ли здесь Цзян Бухуань или нет. Ему было просто любопытно, почему после всего лишь короткого разговора с ним Бай Юэху сказал Цзян Бухуаню остаться.<br><br></div><div>«Вы привезли с собой багаж? - Лу Цинцзю встал. - Я отведу вас в комнату для гостей, и вы сможете немного отдохнуть».<br><br></div><div>Темные круги под глазами Цзян Бухуаня были особенно отчетливы. К счастью для него, он был хорош собой, так что его темные круги выглядели как дымчатый макияж.<br><br></div><div>«Спасибо, большое вам спасибо». - Цзян Бухуань поспешно поблагодарил его.<br><br></div><div>В доме оставалось довольно много гостевых комнат. Лу Цинцзю привел Цзян Бухуаня с багажом к одной из них. Войдя в комнату, он вкратце рассказал ему, как пользоваться ванной и туалетом этого дома, а также о некоторых мерах предосторожности - таких как не выходить во внутренний двор, не возиться с курами и тому подобных вещах.<br><br></div><div>Цзян Бухуань сидел на кровати и послушно слушал. Судя по его виду, ему было всего двадцать один или двадцать два года. В этом возрасте он должен был учиться в университете. Просто, войдя в круг развлечений, он повзрослел намного быстрее, и в его лице было меньше детского.<br><br></div><div>Лу Цинцзю планировал уйти после того, как все для него устроит, но когда он собирался сделать это, Цзян Бухуань заговорил тихим голосом: «Ах... Извините, но…»<br><br></div><div>«М-м?» - Лу Цинцзю повернулся.<br><br></div><div>«Я уже целый день ничего не ел, можно мне что-нибудь поесть? - Это был первый раз, когда Цзян Бухуань должен был попросить у кого-то еды, поэтому он был немного смущен. Он сухо кашлянул: - Я могу заплатить».<br><br></div><div>Лу Цинцзю улыбнулся и сказал: «Мне не нужны деньги. Подождите минутку, я принесу вам что-нибудь поесть».<br><br></div><div>В доме не было никаких остатков еды, поэтому у Лу Цинцзю не было выбора, кроме как пойти на кухню и взять несколько помидоров для успокоения желудка Цзян Бухуаня.<br><br></div><div>При виде помидоров, на лице Цзян Бухуаня появилось испуганное выражение. «Это... мне можно их съесть?» - Ужасающий взгляд Бай Юэху, который рассек бы его надвое, если бы мог, все еще был жив в его памяти.<br><br></div><div>«Все в порядке, ешьте», - успокоил его Лу Цинцзю.<br><br></div><div>Поскольку Бай Юэху разрешил ему остаться, то ему определенно нужно было есть здесь. Даже при том, что лис его семьи защищал свою еду, он не был мелочным и был весьма разумным.<br><br></div><div>«Тогда спасибо вам». - На лице Цзян Бухуаня появилось благодарное выражение. Он взял помидоры и начал жадно поглощать их, как будто действительно проголодался.<br><br></div><div>Лу Цинцзю развернулся и вышел из комнаты, вернувшись во внутренний двор.<br><br></div><div>Бай Юэху все еще сидел там и ел клубнику, ел до тех пор, пока его губы не покраснели. Когда он увидел, что Лу Цинцзю подошел, первое, что он сказал, было: «Ты не можешь позволить ему есть помидоры, которые я вырастил».<br><br></div><div>Лу Цинцзю: «...» Он только что похвалил Бай Юэху за то, что тот был благоразумен. «Тогда что же я ему дам поесть?»<br><br></div><div>Бай Юэху: «Разве Инь Сюнь тоже не выращивает овощи?»<br><br></div><div>Инь Сюнь ошеломленно поднял голову. «А?»<br><br></div><div>Бай Юэху: «Отдай Цзян Бухуану овощи, которые он вырастил».<br><br></div><div>Инь Сюнь: «...Ты что, черт возьми, дискриминируешь меня? Что плохого в овощах, которые я выращиваю?»<br><br></div><div>Лицо Бай Юэху было холодным. «Тогда ешь их».<br><br></div><div>Инь Сюнь мгновенно поник. У него не было такого зеленого пальца, как у Бай Юэху, все овощи, которые он выращивал, выглядели истощенными – например, морковь была размером с мизинец. Он не знал, как ему удавалось выжить все эти годы, питаясь одними овощами.<br><br></div><div>Лу Цинцзю разразился громким смехом. Когда его смех стих, он подумал о реальных делах. «Верно, почему ты хотел, чтобы Цзян Бухуань остался?»<br><br></div><div>Судя по отношению Бай Юэху к Цзяну Бухуаню, он должен был закусить удила, желая, чтобы тот ушел. Почему он позволил Цзян Бухуаню остаться?<br><br></div><div>Бай Юэху сказал: «От него исходит странный запах».<br><br></div><div>Лу Цинцзю: «Странный запах?»<br><br></div><div>«Эн, - сказал Бай Юэху, - это очень необычно, поэтому я хочу понаблюдать несколько дней».<br><br></div><div>Лу Цинцзю кивнул, понимая, что имел в виду Бай Юэху. Кажется, то, чье внимание привлек Цзян Бухуань, было действительно очень особенным, вызывая интерес даже у Бай Юэху. Это было интересно.<br><br></div><div>С согласия Бай Юэху, Цзян Бухуань успешно обосновался в доме Лу Цинцзю. По словам Инь Сюня, он заменил его, став человеком с самым низким положением в их доме, возможно, даже ниже, чем стайка куриц в их внешнем дворе.<br><br></div><div>Однако, несмотря на то что Бай Юэху сказал, что не позволит Цзян Бухуану есть пищу, которую он вырастил, Лу Цинцзю не мог найти в себе сил, чтобы позволить ему просто стоять рядом и смотреть, как они едят. Когда на тебя пялились во время еды, было действительно слишком неловко.<br><br></div><div>Цзян Бухуань тоже знал, что ему здесь не рады. Он осторожно сел за стол, склонившись над своей миской и не смея есть свободно. Он ел только то, что было прямо перед ним, смертельно боясь, что если он съест слишком много, то Бай Юэху выгонит его. Если бы это случилось, перспективы его маленькой жизни были бы действительно мрачными.<br><br>На следующий день приезжала Чжу Мяомяо, поэтому Лу Цинцзю поехал на пикапе на станцию, чтобы забрать ее.<br><br></div><div>Зная, что здесь им было трудно купить много вещей, Чжу Мяомяо специально купила сумки и пакеты с закусками для Лу Цинцзю и даже привезла два ящика свежих вишен и манго. Инь Сюнь и Бай Юэху никогда не пробовали их, и Лу Цинцзю уже мог представить счастливые выражения на их лицах, когда они увидят фрукты.<br><br></div><div>«Айо, я принесла так много вещей, - в пикапе Чжу Мяомяо болтала с Лу Цинцзю, - нести все это было так чертовски утомительно. О, но, Цинцзю, мед, который ты мне прислал, был слишком вкусным, пошли мне еще, если в следующий раз у тебя будут излишки».<br><br></div><div>«Хорошо, никаких проблем», - ответил Лу Цинцзю.<br><br></div><div>Маленькие «пчелы» в домашних условиях производили мед с очень большой скоростью. В течение следующих нескольких дней он мог бы запросто собрать еще несколько банок, чтобы Чжу Мяомяо увезла их с собой.<br><br></div><div>Прежде чем вернуться домой, Лу Цинцзю подумал и предупредил Чжу Мяомяо: «Ах да, у нас дома гость».<br><br></div><div>«О». - Чжу Мяомяо совершенно не понимала, что это был за гость, думая, что это был приехавший в гости родственник. И, в любом случае, она их не знала.<br><br></div><div>Припарковав пикап, Лу Цинцзю собрал вещи и вошел в дом вместе с Чжу Мяомяо. В тот момент, когда она вошла во внутренний двор, Чжу Мяомяо была ошеломлен тем, кто появился перед ней. Ей даже показалось, что у нее начались галлюцинации. Она подняла руку и грубо потерла глаза, прежде чем убедиться, что это было реально.<br><br></div><div>«Какого черта, какого черта, почему я вижу Цзян Бухуаня? Может, я сплю??»<br><br></div><div>Она не только видела Цзян Бухуаня, она даже видела, как он держал чашу и помогал Инь Сюню убирать куриные какашки во дворе…<br><br></div><div>«Ты не спишь, - сказал Лу Цинцзю, - разве я только что не сказал тебе, что у нас дома гость?»<br><br></div><div>Чжу Мяомяо закричала: «Но ты не сказал, что этим гостем был Цзян Бухуань!!»<br><br></div><div>Лу Цинцзю: «Сказать тебе сейчас - уже слишком поздно?»<br><br></div><div>Прежде чем он смог закончить говорить, Чжу Мяомяо взволнованно подбежала и начала кружить вокруг своего идола. «Цзян Бухуань, Цзян Бухуань, живой Цзян Бухуань!!»<br><br></div><div>Из-за выходок Чжу Мяомяо на лице Цзян Бухуаня появилось неловкое выражение. По правде говоря, приехав в эту деревню, он почти забыл, что был знаменитостью, и не только не чувствовал себя желанным гостем, но даже боялся быть отвергнутым и изгнанным из дома. Можно сказать, что он шел по тонкому льду. Чтобы доказать свою ценность, он даже заставил себя тщательно вычистить двор, несмотря на сломанную руку. Взволнованный крик Чжу Мяомяо действительно заставил его чувствовать себя странно и немного не в своей стихии...<br><br></div><div>«Вы - настоящий??» - Чжу Мяомяо встала перед ним.<br><br></div><div>Цзян Бухуань: «Я - настоящий…»<br><br></div><div>Чжу Мяомяо продолжал кричать: «О, мой бог, он действительно реален, он даже может говорить!!!»<br><br></div><div>Цзян Бухуань: «...»<br><br></div><div>Видя взаимодействие этих двоих, Лу Цинцзю не мог не рассмеяться. Он сказал: «Цзян Бухуань, вам не нужно продолжать убираться, разве ваша рука не ранена?»<br><br></div><div>Цзян Бухуань поспешно сказал: «Это маленькая рана, маленькая рана».<br><br></div><div>Рядом с ним Инь Сюнь уже бросил свою метлу и бросился к закускам, которые принесла Чжу Мяомяо. Блестя глазами и истекая слюной, он сказал: «Это что, легендарное манго? У меня никогда раньше такого не было».<br><br></div><div>Лу Цинцзю сказал: «Давай, я почищу несколько для тебя».<br><br></div><div>Инь Сюнь энергично закивал головой.<br><br></div><div>Манго, привезенное Чжу Мяомяо, было исключительно высококачественным зеленым манго, доставляемым прямо из тропиков воздушным транспортом. Они были очень мясистыми и были идеальным сочетанием сладкого и сочного. Эти виды тропических фруктов он не мог выращивать самостоятельно, поэтому мог покупать их только снаружи и, что еще хуже, их город был очень маленьким, без супермаркетов, в которых продавались дорогие импортные продукты. Ну, а качество фруктов, купленных в интернет-магазинах, было трудно гарантировать.<br><br></div><div>Инь Сюнь уже зарылся лицом в манго, с удовольствием поедая его. Чжу Мяомяо все еще восторженно пищала над своим кумиром. Ее действия привели Цзян Бухуаня в замешательство, и он почти уронил куриные какашки себе на ноги.<br><br></div><div>Когда Бай Юэху вернулся, его встретил шумный внутренний двор. Лу Цинцзю беспокоился, что он расстроится, но, очевидно, что вишни и манго, которые привезла Чжу Мяомяо, привлекли все внимание двух гурманов. Таким образом, это стало гармоничной сценой, когда Бай Юэху и Инь Сюнь сидели рядом и ели фрукты, Цзян Бухуань изо всех сил пытался убрать куриные какашки, а Чжу Мяомяо не хотела ничего больше, чем стать куриной какашкой.<br><br></div><div>У Лу Цинцзю был удовлетворенный вид старого отца, наблюдающего за тем, как гармонично взаимодействуют его дети.<br><br></div><div>С приездом Чжу Мяомяо дома, как обычно, будет большой пир. Лу Цинцзю уже давно приготовил свежие ингредиенты, даже купив много морепродуктов, планируя сделать роскошный обед.<br><br></div><div>Вареные креветки, тушеная говядина, курица Кун Пао, острая белая капуста с жареной свиной грудинкой, тушеные грибы и курица, холодный салат из медуз и большая миска ярко-красного мяса - весь стол был заполнен до отказа.<br><br></div><div>Красное мясо было фирменным блюдом Лу Цинцзю. Мясо, приготовленное в духовке, потеряло большую часть своего жира, став мягким и упругим. Затем к нему добавили кристаллический сахар, соевый соус и всевозможные специи и тушили в течение получаса, мясо полностью впитало их вкус. Когда один из них откусывал кусочек, тот почти таял во рту. Добавляя к этому богатые слои мясного брюшка, мяса было достаточно, чтобы накрыть им множество мисок с белым рисом.&nbsp; &nbsp;<br><br></div><div>Счастливая Чжу Мяомяо сидела рядом с Цзян Бухуанем, болтая со своим кумиром.<br><br></div><div>Вероятно, потому что он съел фрукты Чжу Мяомяо, Бай Юэху дал Цзян Бухуаню немного лица, не мешая ему есть. Это был первый раз, когда Цзян Бухуань по-настоящему попробовал готовку Лу Цинцзю. Когда он откусил кусочек красного мяса, на его лице появилось удивленное выражение. Он похвалил: «Вы очень вкусно готовите».<br><br></div><div>Лу Цинцзю: «Это все из-за мяса».<br><br></div><div>Мясо принес Бай Юэху. Он не знал, чье это было мясо, но на вкус оно было намного лучше свинины, лишенное того странного вкуса, который обычно у нее бывает.<br><br></div><div>«Как это возможно?» - Цзян Бухуань думал, что Лу Цинцзю просто был скромным. Чем дольше он оставался здесь, тем больше понимал, насколько непостижимы здешние люди.<br><br></div><div>Не будем говорить о Бай Юэху, его внешность сама по себе была необыкновенной. Цзян Бухуань вошел в индустрию развлечений, когда ему было двенадцать лет, и вся его семья была в этой индустрии. Но, даже видев так много больших звезд, он никогда не видел человека с внешностью столь же изысканной, как у Бай Юэху. Можно себе представить, насколько популярным будет Бай Юэху, если он тоже войдет в индустрию развлечений.<br><br></div><div>Когда Чжу Мяомяо съела еду, приготовленную Лу Цинцзю, на ее лице также появилось блаженное выражение. Она сказала: «О, верно, Цзян Бухуань, а почему вы остаетесь здесь?»<br><br></div><div>Цзян Бухуань: «...Я в отпуске». Он же не мог сказать, что боялся умереть.<br><br></div><div>Чжу Мяомяо: «Вы знаете Бай Юэху?»<br><br></div><div>Цзян Бухуань издал сухой кашель. «Нет... У меня здесь раньше были съемки программы, все произошло случайно...» - ответил он очень неопределенно.<br><br></div><div>Хотя Чжу Мяомяо это показалось немного странным, она не стала копать глубже. В конце концов, у какой звезды не было своих причуд.<br><br></div><div>После обеда Цзян Бухуань вызвался пойти помыть посуду, но был остановлен Чжу Мяомяо, она сказала, что сделает это сама. Одна из рук Цзян Бухуаня была в гипсе, висящем на шее, как он мог мыть посуду?<br><br></div><div>«Идите и отдохните. - Лу Цинцзю знал, что он все еще беспокоится о том, что его выгонят. - По крайней мере, за эти несколько дней ничего не произойдет».<br><br></div><div>Цзян Бухуань горько рассмеялся.<br><br></div><div>Лу Цинцзю: «Я снова поеду в город, владелец магазина семян сказал, что у них есть еще несколько новых саженцев. На этот раз есть саженцы мангостана, они привезли их специально для меня».<br><br></div><div>Здесь никто не выращивал мангостаны, и у них не было привычки есть их, но Лу Цинцзю действительно любил этот вид фруктов. Даже при том, что у него было очень мало мякоти, он был восхитительно кисло-сладким, со свежим вкусом.<br><br></div><div>«Я поеду с тобой». - Инь Сюнь поднял руку.<br><br></div><div>«Ладно, - сказал Лу Цинцзю, - я возьму кое-какое оборудование по дороге. Сегодня вечером мы можем устроить барбекю во дворе».<br><br></div><div>Когда было много людей, было очень весело устроить барбекю, и весенняя погода была очень хорошей, теплой в течение дня и не слишком холодной ночью. Иногда дул легкий ветерок, принося с собой слабый аромат цветов.<br><br></div><div>Если бы это было раньше, Лу Цинцзю не осмелился бы оставить Бай Юэху и Цзян Бухуаня наедине в доме, но теперь там была дружелюбная Чжу Мяомяо, и атмосфера, наверное, не будет слишком неловкой.<br><br></div><div>После того, как Лу Цинцзю и Инь Сюнь купили саженцы, они пошли арендовать оборудование для барбекю. Но, подумав, он просто купил набор для барбекю у владельца магазина, ведь дома для него есть место, поэтому они могли оставить его дома. И когда в будущем они захотят съесть барбекю, им больше не нужно будет ехать в город.<br><br></div><div>Всю дорогу туда и обратно, Инь Сюнь думал о том, что он хотел бы съесть сегодня вечером, его глаза были полны радости.<br><br></div><div>Когда все это было принесено во двор, Лу Цинцзю начал готовиться к вечернему барбекю. Мясо нужно было нарезать и замариновать, а все приправы, лук-шалот, чеснок и тому подобное приготовить заранее. Тем не менее, в доме было много людей, поэтому многие вещи были сделаны быстро, и Лу Цинцзю не пришлось тратить много усилий.<br><br></div><div>Все болтали, пока работали, даже ели закуски, которые привезла Чжу Мяомяо, как будто они были на весеннем пикнике. Весна была временем года, которое успокаивало сердце человека. Лу Цинцзю даже собрал немного распустившихся персиковых цветов неподалеку от деревни, подумывая о том, чтобы сделать немного персикового цветочного вина.<br><br></div><div>После напряженного рабочего дня все, что нужно было подготовить, было сделано. Лу Цинцзю разогрел уголь и начал готовить барбекю.<br><br></div><div>Больше всего они приготовили шашлыков из говядины. Мясо было тонко нарезано, насажено на бамбуковый вертел и приправлено, затем положено на огонь и быстро зажарено на большом огне. После этого его посыпали перцем чили и зеленым луком. Весь двор был наполнен соблазнительным запахом жареного на углях мяса.<br><br></div><div>Подготовив сотню говяжьих шашлыков, Лу Цинцзю зажаривал один и передавал его остальным. Одновременно он жарил баклажаны с измельченной чесночной пастой, шелковистый тофу и другие продукты, которые требовали большего времени приготовления.<br><br></div><div>Они ели барбекю и выпили немного вина. Атмосфера во дворе была особенно приятной.<br><br></div><div>Цзян Бухуань был ранен и не мог пить вино, поэтому он открыл бутылку кока-колы и выпил ее с Чжу Мяомяо. Он тоже был в довольно хорошем настроении, с большей улыбкой на лице и без той меланхолии.<br><br></div><div>Лу Цинцзю кормил маленького лиса, Сяо Хуа и Сяо Хэй. Цзян Бухуань не смог определить, что это был лис, думая, что тот был просто пуделем Лу Цинцзю...<br><br></div><div>У Лу Цинцзю был небольшой аппетит, поэтому он был почти сыт после того, как съел приготовленный на барбекю кукурузный початок. Чжу Мяомяо была немного пьяна, дергая Цзян Бухуаня, желая услышать его рассказы и не принимая «Нет» за ответ. Беспомощный Цзян Бухуань мог только начать болтать с ней о сплетнях в развлекательном кругу, о том, что знаменитость А тайно влюблена в знаменитость Б, о том, что знаменитость В и знаменитость Д разводились, и так далее…<br><br></div><div>Инь Сюнь тоже был сыт, похлопывая себя по круглому животу, он сидел в стороне, переваривая пищу. Бай Юэху все еще ел. Лу Цинцзю сильно подозревал, что даже если он съест всю еду здесь, он все равно не сможет заполнить свой огромный желудок.<br><br></div><div>«Эх, я не знаю, когда я смогу позволить Бай Юэху наесться досыта», - подумал Лу Цинцзю, немного сожалея.<br><br></div><div>Около десяти вечера вечеринка с барбекю закончилась. Лу Цинцзю был занят весь день и немного устал. Он поручил Инь Сюню и Бай Юэху убрать все, а сам отправился в душ, готовясь к раннему отдыху.<br><br></div><div>Луна была серповидной, но очень яркой. В усеянном звездами небе он видел проплывающие мимо белые облака. Это был редкий для города пейзаж, но теперь у него был отличный вид, когда он просто сидел у окна.<br><br></div><div>Лу Цинцзю зевнул, подошел к кровати и лег. Через несколько минут он погрузился в глубокий сон.<br><br></div><div>Сначала он думал, что проспит всю ночь до следующего дня, как и раньше, но в полночь Лу Цинцзю неожиданно проснулся от шока. Он почувствовал какой-то леденящий кровь ужас. Открыв глаза, он даже не решился включить свет. Он изо всех сил старался контролировать свое дыхание, не осмеливаясь производить слишком много шума. Это было своего рода шестое чувство. Он уткнулся лицом в одеяло, слыша, как бешено колотится в груди сердце.<br><br></div><div>«Хафф-хафф...» - казалось, что какая-то тварь прошла мимо его окна, издавая глубокий задыхающийся звук, но, прислушавшись, он понял, что ошибался, это дыхание было сильнее ветра.<br><br></div><div>Тело Лу Цинцзю неудержимо дрожало. Он хотел знать, что случилось, есть ли что-нибудь за его окном. В конце концов, Лу Цинцзю, пытаясь подавить свой страх, медленно-медленно высунул голову из-под одеяла, глядя на окно, но обнаружил, что за его окном была темнота. Он ничего не видел - ни луны, ни звезд, ни облаков, только бесконечную ночь.<br><br></div><div>Когда Лу Цинцзю увидел это пятно тьмы, он даже на секунду заподозрил, что у него проблемы с глазами, но быстро понял, почему сцена за его окном была черной - что-то загораживало его окно, закрывая Луну и звезды.<br><br></div><div>Затем Лу Цинцзю увидел самую ужасную сцену, которую он когда-либо видел в своей жизни. Он увидел, как темное пятно за окном слегка вспыхнуло. В этот момент Лу Цинцзю, наконец, понял, что его окно загораживал гигантский черный глаз. Зрачка этого глаза было достаточно, чтобы полностью закрыть все окно, и владелец глаза, сейчас заглядывал в комнату, явно заметив движения Лу Цинцзю на кровати.<br><br></div><div>Лу Цинцзю затаил дыхание. Он не знал, что находится перед ним, но было ясно, что независимо от того, что это было, для него он был похож на муравья.<br><br></div><div>«А-а-а!..» - раздался пронзительный крик. Это был голос Цзян Бухуаня. Этот крик заставил монстра за окном медленно отвести взгляд, его интерес явно был задет. Он моргнул, затем начал медленно двигаться, убирая этот гигантский глаз прочь, возвращая Лу Цинцзю Луну и звезды.<br><br></div><div>Когда Лу Цинцзю смотрел, как оно уходит, исчезая из его окна, он не смел думать о том, куда ушло чудовище, и почему Бай Юэху не реагировал. Неужели Бай Юэху не смог победить этого монстра? Значит, Бай Юэху тоже пострадал? Или еще хуже? Сердце Лу Цинцзю в одно мгновение погрузилось в хаос. Он стиснул зубы, с усилием подавляя естественный страх, исходящий из его костей, и встал с кровати. Он осторожно толкнул дверь и, спотыкаясь, пошел туда, где жил Бай Юэху.<br><br></div><div>&nbsp;</div><div><strong><em>Автору есть что сказать:<br></em></strong><br></div><div><em>Лу Цинцзю: Мне нужно защитить Бай Юэху!<br>Бай Юэху: Я растроган.<br>Лу Цинцзю: Даже не мечтай о том, чтобы причинить боль моему сыну и моему питомцу!!<br>Бай Юэху: ???<br>Инь Сюнь: ????<br></em><br></div><div>&nbsp;</div><div><strong><em>Переводчику есть что сказать:<br></em></strong><br></div><div><strong><em>ессо:</em></strong><em> Возвращение атмосферы ужаса… Правда, мне совсем не страшно, ведь есть Бай Юэху. Пожалуй, самый страшный момент в новелле – это случай с плачущим потерявшимся на горе ребенком, лично для меня.<br>О, только сейчас поняла, что Су Си останется пуделем на 2-3 года, ведь его папа сказал, что его волосы отрастут за этот срок<br></em><br></div><div><strong><em>Roxana:</em></strong><em> О, ужин лисика Бая пожаловал!<br>Ах, бедный маленький лисенок, его шерстка… Т.Т Так долго ждать!<br>Эх, опять захлебываюсь слюной при виде описания горы вкусной еды… Т.Т<br></em><br></div><div>&nbsp;<br><br></div>