Ruvers
RV
vk.com
image

Феодал и дракон

Подходящая комната

Реферальная ссылка на главу
<div>Реорганизация феода для полного поглощения земель Мэнки обошлась нам в несколько месяцев. Но хорошие вести говорили о том, что все находится под контролем.<br><br>Я остался верен своему слову и отдал Фулю семьдесят процентов от всех добытых нами богатств, хотя мне и было больно смотреть на то, как он превращает их в мусор за полдня.<br><br>Он стал выглядеть гораздо лучше — настолько, что я теперь не присматривался, чтобы увидеть изменения. Также он стал разговорчивей, наверное, потому, что теперь чувствовал себя комфортно и удобно со мной. Он стал делиться историями о материке Икан. Но, если честно, я поверил его россказням лишь наполовину.<br><br>Например, он заявил, что умелый маг и принц эльфов в действительности был очень уродлив. А еще он любил носить женские одежды.<br><br>А самый могущественный волшебник на Икане не деле являлся жадным стариком, которого сам Фулю мог одним ледяным шаром отправить в полет. Если бы не традиция уважать старших [1], то он бы не отпустил так просто этого мерзавца, покусившегося на драгоценный драконий жемчуг.<br><br>И еще там жил смертный король, что правил могущественным королевством Биинь. Однако он оказался настоящим трусом [2] и предложил свою дочь нагам в обмен на защиту королевства и продал собственного сына темному магу, чтобы тот раскрыл секрет бессмертия…<br><br>Мое мировоззрение, построенное на рассказах барда, было полностью разрушено Фулю.<br><br>Несмотря на то, что я помнил предостережения того барда. Драконы — раса очень надменная и самовлюблённая. Поэтому я вёл себя надлежащим образом, как настоящий зритель, и вдохновлял его говорить еще.<br><br>Мне нравилось его выражение «лица», когда он делился историями, а также его голос ласкал уши. Всякий раз, когда он бахвалился тем, насколько он поразителен и бла-бла-бла, я выражал восхищение, а глаза мои искрились. Я звонко восклицал: «Ох, Фулю, ты такой невероятный!»<br><br>И раз Фулю не заметил подвоха даже спустя месяц, значит, мои актерские навыки великолепны.<br><br>Когда феод Мэнки был успешно присоединен, наше подразделение разведки наконец-то начало работать.<br><br>Феодала Касы наша победа, несомненно, не обрадовала. Весть о том, что в моем распоряжении теперь находится дракон, встревожила его не меньше, чем факт наличия у нас равных сил.<br><br>После обсуждений с Энди и министрами был выбран блицкриг [3].<br><br>Все-таки одного дракона хватало для того, чтобы сместить баланс. Существовала большая вероятность того, что феодалы, опасающиеся меня, объединят силы и разобьют мое недостаточно подготовленное войско.<br><br>Однако и им, и другим было неясно кое-что: насколько у нас задержится Фулю и как долго мы сможем пользоваться его помощью. Все-таки мы не заключали договора, как это сделали Аньсай и его дракон.<br><br>Я размышлял о том, покинет ли нас Фулю, восстановив достаточно сил для того, чтобы пересечь Мертвое море?<br><br>Мы пробились в крепость феодала Касы, но нам не удалось захватить его самого. Он взял несколько слуг и сбежал в соседние земли феодала Кэрола, чтобы найти убежище.<br><br>В этом военном походе Фулю всегда шёл впереди и задавал темп, используя своё крепкое тело, чтобы блокировать все атаки вражеской армии. Стрелы, только коснувшись его кожи, разламывались, словно ветки.<br><br>Но мне все же было больно смотреть на царапины на этих дивных синих чешуйках. Поэтому я настоял на том, чтобы помазать их. И, конечно, никаких скрытых мотивов потрогать его очаровательные драконьи чешуйки у меня не было!<br><br>Фулю безразлично лежал на земле, и семьдесят процентов награбленного, его доля, служили для него подстилкой. Время от времени он помахивал своим хвостом.<br><br>— Это ничто по сравнению с тем временем, когда я был маленьким, — сказал он. — Тогда я принимал ванну в лаве каждый день, иногда сидел там, пока чешуя не облезет. Похоже на людские горячие источники.<br>— Впредь не делай этого, это слишком опасно! — с тревогой ответил я, чуть подумав. — И ты разве не ледяной дракон?<br>Лицо Фулю плюхнулось в кучу ночных жемчужин.<br>— Хорошо, — хмуро ответил он.<br><br>Даже не приди Касы искать убежище у Кэрола, тот все равно бы нашел нас рано или поздно. Его военная мощь в два с половиной раза превосходила Касы, а Мэнки — в пять раз. Как феодал он процветал, земли безостановочно росли под его предводительством. Даже для нынешних нас он кость в горле [4].<br><br>Мы оба питали друг к другу особенно сильную неприязнь. Причиной этого было то, что именно он заставил моего истощенного битвами отца вернуться на поле боя. Он воспользовался старостью и слабостью моего родителя. Кэрол знал его уязвимости, и именно их он атаковал, пока наконец-то не раскрыл старые раны. После битвы он украл ценные ресурсы, что копил мой отец. Все это привело к тому, что отец был прикован к постели до самой смерти.<br><br>Я всегда был эмоциональным человеком, склонным избегать собственных недостатков. Но пусть я и был слабым и никчемным, Кэрол стал моим заклятым врагом.<br><br>Я вернулся в бывшее поместье Мэнки, которое я использовал после завоевания владений Касы. Это был довольно солидный дворец, к тому же, его можно было назвать географическим центром моих новых земель. Отсюда было очень удобно руководить.<br><br>Здесь жил и Фулю. Чуть потеснившись, он занял спальню Мэнки, я же поселился по соседству.<br><br>Казалось, Фулю не нравилось его новое жилье. Несмотря на то, что мне оно нравилось, в его глазах это был «маленький и примитивный» особняк, что не мог сравниться даже с домиком его младшей кузины, в котором она держала питомцев.<br><br>Как только я прибыл домой, я направился не к себе, а поспешил прямо к Фулю. Там я обвил руками его хвост, прежде чем сказать его придуманное мной прозвище:<br>— Фу-у-у…<br>Фулю лениво поднял свою голову.<br>— Отпусти мой хвост.<br><br>Давно зная его, я понял, что на самом деле Фулю — очень мягкосердечная и простая в разговорах личность. Сначала он свирепо угрожал мне, чтобы я случайно не терся об него и не обнимал. Однако после того, как я инстинктивно сделал так несколько раз, я заметил, что он не претворял свои угрозы в жизнь, только жаловался. А спустя время прекратил даже это.<br><br>Я послушно отпустил его хвост, но, развернувшись, придвинулся ближе и обнял его за шею. Это было очень удобно. Приклеившись к его боку, я рассказал о проблемах с Кэролом.<br><br>Еще с малолетства я отличался особой приставучестью. Я постоянно следовал за матерью по пятам, пока родителям это не надоело, и они дружно меня не поколотили. После этого я перестал так делать. Откровенно говоря, я был сбит с толку собственным поведением, все-таки, если кто-нибудь извне узнает об этой привычке, моя репутация как феодала серьезно пострадает.<br><br>Но сейчас все было великолепно. Я не видел необходимости умалчивать о своей привязанности к дракону. Возможно, когда Фулю расправит крылья и улетит, он больше никогда сюда не вернется. Мы никогда не узнаем этого.<br><br>М-м-м, я молодой и подающий надежды феодал.<br><br>— Фу-у, помоги мне отомстить, — бесстыдно попросил я, обнимая Фулю. — На этот раз ты можешь взять все сокровища.<br><br>Следующий день встретил меня ужасным холодом. Под собой я чувствовал неуютную твердую поверхность, хотя и уснул я на бархатном ковре. Но пол — это не стащенная у Касы бархатная подушка.<br><br>Прошлой ночью я делился всеми тяготами жизни с Фулю. И это продлилось так долго, что я не заметил, как уснул подле него.<br><br>Недалеко от меня дремал огромный Фулу. От его тела волнами исходил холодный воздух, который заставлял меня дрожать.<br><br>Небо еще было темным, а свечи — незажженными. Ежедневные потребности дракона лишили меня такой роскоши, как магический шар. Поэтому сейчас я мог положиться лишь на свет луны и звезд, проникающий в комнату. В плохо освещенной комнате чешуя Фулю переливалась слабым серебряно-голубым цветом.<br><br>Это захватывало дух.<br><br>Я не мог противиться желанию и положил руку ему на спину. Его кожа была очень холодной. А чешуя — не иссиня-черной, как при нашей первой встрече, а серебряно-голубой, немного темнее чистого и глубокого дневного неба.<br><br>Мне все еще хотелось спать, но в это комнате было слишком холодно. И все же я не мог и шевельнуться. У меня не было никакого желания идти в соседнюю спальню.<br><br>Я сильнее прижался к Фулю и заметил, что, пусть спина его и излучала холод, живот был теплым и уютным. Я слегка толкнул дракона.<br><br>К моему удивлению он отодвинулся и предоставил мне немного места поближе к животу.<br><br>Я перекатился и снова прижался к нему, а после обнял его теплую и изящную чешую.<br><br>Перед тем, как снова заснуть, я подумал, а не повернется ли Фулю во сне так, что меня под ним расплющит?<br><br>***<br>[1] Традиция уважать старших (尊老爱幼) — выражение полностью: уважай старших (взрослых) и люби (не обижай) младших.<br>[2] Настоящий трус (贪生怕死) – выражение: цеплялся за жизнь и боялся смерти (быть трусливым). Обр. дорожил собственной шкурой.<br>[3] Блицкриг (速战速决) — букв. быстрая война с быстрым исходом. Обр. быстро с чем-то расправиться.<br>[4] Кость в горле (硬骨头) — крепкая кость; обр. непреклонный, несгибаемый, жесткий, твердый, железный; твердый орешек</div>