Ruvers
RV
vk.com
image

Феникс на девятом небе

Реферальная ссылка на главу
<div>Пока князь рассматривал Ло Нина, последний, в свою очередь, смотрел на князя. Мужчина острым взглядом коршуна скользнул по телу Фэн Мина сверху вниз и обратно, после чего внезапно прервал молчание:<br><br>— Молодой господин стал ещё более оживлённым, чем раньше. — Хоть в тоне не проскальзывала грубость, однако назвать его почтительным тоже язык не поворачивался.<br><br>На что Фэн Мин с изумлением спросил:<br><br>— Ты видел меня раньше? — Однажды повстречав такого воинственного человека, как Ло Нин, разве можно его забыть?<br><br>Едва заметно улыбнувшись, Ло Нин блекло проговорил:<br><br>— Такие люди, как мы, во всяком случае должны лично изучать внешность знати Поднебесной, чтобы удобнее было выполнять приказы господина. Когда-то Ваш слуга тайно приглядывал за молодым господином, ещё не зная, что всемирно известный князь Мин — будущий наш молодой господин.<br><br>От одной только фразы всё становилось понятно. Этот тип наверняка очень часто проникал в чужие страны с целью выведать всю информацию о внешности того или иного знатного человека. То есть, чтобы в будущем, если понадобится убить кого-то из знати, шанс ошибиться сильно уменьшался.<br><br>Очевидно, люди Сяо Цзуна всего лишь группа убийц, но в некоторой степени они обладают профессионализмом.<br><br>Фэн Мин, ещё по-настоящему не осознав, что как-то раз уже становился объектом исследования, вспомнил слова Жун Тяня: «Если Сяо Цзун захочет убить князя, то даже Жун Тянь, будучи императором Силэй, не сможет ручаться за защиту жизни своего любимого феникса» — и невольно вздрогнул.<br><br>Если маршрут перевозки светящегося песка не будет проложен в срок, то отец, Сяо Цзун, пришлёт убийцу, которым, возможно, окажется как раз стоящий перед князем Ло Нин.<br><br>Бросаясь от одной мысли к другой, Фэн Мин вновь услышал голос мужчины:<br><br>— Молодой господин стал немного старше, и это как раз кстати. Угу, очень хорошо, очень хорошо. Ясным взглядом Ваш подчинённый осмотрел Вас с ног до головы.<br><br>Подобное заявление озадачило князя[1], и он подумал: «В этом есть что-то хорошее?»<br><br>Внезапно Ло Нин повысил голос и позвал:<br><br>— Ло Юнь, подойди.<br><br>— Слушаюсь!<br><br>Вслед за звонким ответом из сопровождающей Ло Нина толпы вышел человек, движения которого были подобны военным — отточены и пронизаны холодом. С незаметной бодростью молодой человек вышел вперёд и, открыв рот, спросил:<br><br>— Отец, в чём дело?<br><br>С наступлением вечера света недоставало, да и сам молодой человек стоял в толпе позади, но когда он наконец оказался перед лицом князя, только тогда Фэн Мин смог его рассмотреть.<br><br>Стоящий перед ним юноша выглядел примерно на семнадцать-восемнадцать лет, однако судя по лицу — он многое испытал. Ростом он был почти с князя Мина, утончённая фигура радовала сердце и глаз, а прямой нос и брови были такими же, как и у Ло Нина, однако лицо юноши было чуточку нежнее, чем у отца, но всё же мрачнее в сравнении с лицом простого человека, глаза мерцали подобно капелькам лака[2], но сам взгляд был холодным и невозмутимым.<br><br>Ло Нин, позволив сыну встать напротив Фэн Мина, словно сравнивая их рост, кивнул:<br><br>— Угу, молодой господин, это мой младший сын — Ло Юнь[3]. Позвольте ему служить Вашей заменой[4].<br><br>— Заменой?<br><br>Фэн Мин, вытаращившись, с любопытством уставился на Ло Юня. Он, конечно, слышал о «заменах», вот только в дорамах или в уся-новеллах, а сейчас неожиданно он сам с этим столкнулся, да ещё с личной «заменой».<br><br>Ло Нин продолжил:<br><br>— Верно, я поначалу переживал, что Ло Юнь будет слишком высоким и по росту не совпадёт с молодым господином. Вот только сейчас эта проблема уже решена. Отныне, Ло Юнь, будешь находиться подле молодого господина и перенимать его поведение, манеру речи и настроение, а дело измены внешности поручи своему старику[5]. Войдя на территорию Тун, тебе необходимо притвориться молодым господином, да так, чтобы никто ни на волос не заметил подмены[6].<br><br>Ло Юнь, похоже, уже не раз выполнял подобную задачу и с решительностью отозвался.<br><br>На что Фэн Мин снова выпучил глаза и, «переваривая» полученную информацию и даже этого не скрывая, так как всё легко читалось на лице князя, спросил:<br><br>— Хоть мы и одного роста, но внешность и характер у нас очень сильно отличаются, возможно ли не обнаружить изъян?<br><br>Не любящий слишком много говорить Ло Нин, казалось, совсем ни во что не ставил этого молодого господина, у которого молоко на губах ещё не обсохло, и предположил:<br><br>— Подождите, вот прибудем в Тун, молодой господин сразу же увидит и поймёт.<br><br>Тут в разговор вмешался Жун Ху с вопросом:<br><br>— Зачем ждать прибытия в Тун?<br><br>— Поскольку нынешнее настроение Тун слишком опасное для молодого господина, а когда молодой господин прибудет туда, нужно будет постоянно использовать его «замену».<br><br>От внешности Ло Нина изначально веяло холодом и духом войны, неизвестно, то ли это и впрямь от природы, но даже стоя напротив молодого господина, мужчина говорил безучастным тоном. Чем спокойнее звучали его слова, тем больше в них чувствовалось недоброго.<br><br>У Фэн Мина почти подсознательно волосы встали дыбом, а сам князь недоверчиво предположил:<br><br>— Отношения Тун и Силэй никогда не были хорошими, мне это известно, только я им на самом деле не сделал ничего плохого и не являюсь главным врагом, более того, именно поэтому молодой господин рода Сяо отправляется тщательно исследовать быт других народов Поднебесной. Неужели это может стать огромной проблемой? — Распахнув большие чёрные и блестящие глаза, князь посмотрел на толпу, надеясь получить одобрение хоть от кого-нибудь.<br><br>Причина крылась не в его самоуверенности, а в том, что всё было заранее продумано Ле Чжунлю и Жун Тянем. Только после того, как это дело было обдумано двумя крайне умными и коварными людьми, ошибкам не могло быть места, не так ли?<br><br>— Изначально не было никаких серьёзных проблем, — тон Ло Нина был спокоен, — но я по дороге сюда получил новости, что сейчас в государстве Тун сплетни множатся одна за другой, все говорят, что Жун Тянь, сговорившись с молодым господином, убил императора Тун — Цин Дина. Наследник императора Тун — Цин Ли — до мозга костей возненавидел молодого господина, а, узнав, что молодой господин отправляется по всем странам, к тому же будет плыть мимо Тун, уже поклялся разорвать труп молодого господина на десять тысяч частей[7].<br><br>— Что? — Фэн Мин резко изменился в лице.<br><br>А ведь и впрямь, как говорится, «человек предполагает, а Небеса располагают».<br><br>Жун Тяню и Ле Чжунлю, насколько бы они потрясающими не были, все детали продумать не под силу. А если из влиятельных господ кто-нибудь, не осмелившись открыто нанести ему удар, подошлёт наёмников?<br><br>Ведь Ле Чжунлю откровенно ему сказал, что если эти влиятельные персоны соберут войска для его расправы, в таком случае ему, князю, навряд ли стоит полагаться на людей как Жун Ху, так и наёмников господина Сяо.<br><br>«Разорвать труп на десять тысяч частей… Кажется, всё очень серьёзно».<br><br>Хотя очевидно, что Цин Дина убила третья принцесса вместе с Бо Лином, а он, князь, совершенно ни в чём не виноват. Но оказавшись перед принцем страны Тун, который полагается на отношения отца и Жун Тяня, к тому же — на отношения Жун Тяня и самого Фэн Мина, разве красноречивый князь Мин, даже будь у него десять ртов[8], сможет доказать свою непричастность?<br><br>Цю Лань и близняшки, сидящие в стороне, тоже побледнели от страха. Тело Цю Юэ пробила холодная дрожь, а сама девушка трусовато отозвалась:<br><br>— Государь сказал: если возникнет опасность, пусть князь Мин обойдёт её стороной. В таком случае, мы не поедем в Тун.<br><br>— Верно-верно! Уберём из списка стран государство Тун, отправимся в другие шесть, а не как было изначально — семь. Ведь это же неплохой вариант. — Будучи немного мужественнее сестры, Цю Син менее всего хотела позволить Фэн Мину рисковать, поэтому спешно согласилась с близняшкой.<br><br>Сам же князь опустил голову, погружаясь в раздумья.<br><br>— Молодой господин, — сбоку донёсся слегка робкий голос Ло Дэна.<br><br>— М?<br><br>— Согласно письму молодому господину, чтобы подбодрить Вас, мы распространили новость о том, что наш молодой господин отправляется по свету.<br><br>Князь поднял голову и выпучил глаза:<br><br>— Вы так скоро распространили эту весть?<br><br>— Имущество рода Сяо находится повсюду, стоит лишь пустить весть, и она в три раза быстрее облетит все страны, — засмеялся Ло Дэн.<br><br>Фэн Мин же вздохнул.<br><br>Неизвестно, за такую спешку нужно было бы хорошенько похвалить Ло Дэна или, наоборот, хорошенько побранить. Но в действительности, если вычеркнуть Тун из списка стран, которые необходимо посетить, то сложно будет избежать небольшого позора.<br><br>К тому же народ Тун может наверняка посчитать, что совесть князя нечиста, потому он и отказался от поездки в Тун. А если отправиться туда, то кто знает, может, как только он ступит на земли страны Тун, тотчас же станет пленником принца, и тогда хрясь! Разве тогда лезвие не пронзит тело, убивая невиновного?<br><br>Также вспомнилось, что они с Жун Тянем — после объединения Поднебесной — будут наслаждаться красотами природы[9].<br><br>Голова разболелась!<br><br>Кто выдвинул идею, сказав, что нужно отправиться с пышной свитой? Отлично, всем известно про план объединения Поднебесной, и открытое путешествие нельзя изменить на тайное.<br><br>Действительно, идти вперёд и отступать ― одинаково плохо[10].<br><br>— Молодой господин? — с осторожностью вновь проронил Ло Дэн.<br><br>— Что ещё?<br><br>— Не думает ли молодой господин вычеркнуть Тун из своего маршрута?<br><br>— Ну… это… нужно всё хорошенько обдумать…<br><br>Вопрос идёт о собственной жизни, к чему тщательные и серьёзные раздумья?!<br><br>— Этот вопрос молодому господину не стоит учитывать.<br><br>— Ик?<br><br>— Поскольку… старый хозяин тоже слышал новость о путешествии молодого господина, которую мы распространили повсюду, где есть имущество рода Сяо, поэтому направил людей, чтобы передать мне устное сообщение.<br><br>— А? — Снова устное сообщение? — И что же там?<br><br>— Старый господин сказал: «Молодец, есть рвение, всё же немного унаследовал мои, Сяо Цзуна, смелость и расчёт».<br><br>Хоть на сердце чувствовалась тоска, однако от впервые полученной отцовской похвалы Фэн Мин всё же немного успокоился и с лёгкой улыбкой сказал:<br><br>— Он действительно отправил людей, чтобы передать это? Хо-хо, я…<br><br>— Только это лишь первая часть послания, ещё есть вторая.<br><br>— Ха? Есть вторая часть?<br><br>— Верно. — Ло Дэн, вновь приняв почтенный вид, как делал обычно, и с серьезным тоном, словно зачитывающий указ чиновник, озвучил вторую часть послания Сяо Цзуна: — Если он остановится на полпути и лишит меня, Сяо Цзуна, доброго имени, тогда разозлившись, я перережу сухожилия на его конечностях, а после прикажу ему не выходить в свет и не позорить род Сяо.<br><br>Улыбка резко застыла на лице, становясь комичной и в то же время жалкой.<br><br>— Молодой господин?<br><br>Спустя долгое время Фэн Мин одеревенело сказал со смехом:<br><br>— Я понял, ты снова издеваешься надо мной, так ведь?<br><br>Но Ло Дэн лишь с сочувствием посмотрел на него.<br><br>— Ха-ха, да как такое возможно? Я по крайней мере его единственный сын, да? Если не стану придерживаться первоначального плана, неужели он найдёт кого-то, кто явится и покалечит меня?<br><br>Нет, не может быть!<br><br>Верно, хоть он использовал имя Сяо Цзуна, дабы пустить слушок, однако храбрости у него было крайне мало, ну а встретившись с трудностями, князю хотелось отступить. На ряду с этим Фэн Мин действительно не обладал даром владения мечом, тем самым вызывая нелюбовь Сяо Цзуна, да вот только ни в коем случае нельзя из-за того, что родной сын чрезмерно любит жизнь и хочет её сберечь, намереваться лишить его конечностей, ведь так?<br><br>Только такой извращённый мозг может выдумывать нечто подобное!<br><br>Князь пристально уставился на Ло Дэна:<br><br>— Наверняка снова неправда.<br><br>— Правда. — Мужчина всё так же сочувствующе смотрел на Фэн Мина. — А приказ выполнит Ло Нин.<br><br>Ло Нин?!<br><br>Его отец, Сяо Цзун, действительно ненормальный!<br><br>Стоящий в стороне Ло Нин вытянулся в струнку, словно готовый в любой момент пронзить сердце врага копьём, на лице читалась беспощадность. Увидев, как взгляд князя метнулся к нему, мужчина кивнул:<br><br>— Это правда, Ло Нин тоже получил устное сообщение старого господина. Независимо от того, каким бы опасным ни было путешествие, ради чести рода Сяо молодому господину нельзя проявлять трусость и отступать, пятная вековое славное имя семьи Сяо. Если же молодой господин изменит маршрут, Ло Нину ничего другого не останется, кроме как последовать приказу старого господина — перерезать молодому господину сухожилия, к тому же старый господин заберёт право личной собственности, чтобы защитить доброе имя рода Сяо. Позвольте узнать у молодого господина: отправитесь ли в Тун согласно первоначальному плану?<br><br>Грубая мозолистая ладонь легко сжала рукоять висевшего на поясе меча, словно как только Фэн Мин дрогнет и покачает головой, мужчина сразу же даст волю рукам.<br><br>Жун Ху, которому не нравилось подобное отношение к князю, холодно проговорил:<br><br>— Вы знаете, что принц Тун хочет расправиться с князем Мином, этот визит может поставить жизнь князя Мина под угрозу, потому ни в коем случае нельзя этого допустить. Хотите навредить князю Мину, Вам надо для начала уделить внимание мечу в руках Жун Ху. — И, сжав рукоять меча, телохранитель сделал шаг вперёд, сильно напирая.<br><br>Вместе с этим шагом вперёд выступили десять отобранных солдат, которые не отходили ни на шаг от Фэн Мина, единодушно, ни на цунь не отставая и не обгоняя, тем самым демонстрируя непревзойдённую силу сплочённости и железную волю. Ло Нин, будучи лидером наёмников рода Сяо, объехавший вдоль и поперек весь мир и уважающий только своего хозяина — Сяо Цзуна, даже статус Жун Тяня не брал во внимание, не говоря о Жун Ху. Холодно фыркнув, мужчина сказал:<br><br>— Ладно!<br><br>Вслед за холодным фырканьем несколько десятков людей, что находились на деревянной лестнице, также как один сделали шаг вперёд. В сгустившихся сумерках тени двигались словно надвигающиеся друг на друга чёрные тучи, которые внезапно остановились, преисполненные чувством опасности. С двух сторон повисло напряжение — меч был обнажён и тетива натянута[11] — готовое разразиться огнём в любой момент.<br><br>В лице князя не было ни кровинки. Дело назревало крайне серьёзное, а усугублялось ещё и тем, что с двух сторон свои люди, да и то, если лучшие люди его отца скрестят мечи с отборным войском Его Величества, сразу же разразится яростная битва, в ходе которой пострадают многие.<br><br>Ужасно…<br><br>Сердце затрепетало от ужаса, холодный пот охватил тело, а сам князь спешно затараторил:<br><br>— Погодите, давайте всё уладим на словах! — А сам подумал: «Если это небольшая шутка господина министра, то хорошо, вот только судя по их настроению, всё кажется взаправду».<br><br>Взволнованно и торопливо обведя всех взглядом, Фэн Мин внезапно уловил на лице стоящего рядом Ло Юня промелькнувшую пренебрежительную улыбку, которая резко его отрезвила.<br><br>Зачем Ле Чжунлю устроил это странное «большое подношение»? Неужели предугадал, что он, князь Мин, может столкнуться с конфликтом между охраной Сяо Цзуна и людьми Жун Ху, поэтому заранее дал ему наставление? Без него князь, оказавшись в подобной «боевой» обстановке, наверняка запаниковал бы и, потеряв лицо, нёс невменяемый и безрассудный вздор.<br><br>А если так, то этот внезапно неизвестно откуда взявшийся молодой господин из рода Сяо наверняка может вызвать презрение со стороны людей рода Сяо. Нельзя, ведь огромное имущество семьи Сяо в настоящее время важный козырь для Жун Тяня, который хочет завоевать и объединить Поднебесную, и этот козырь нужно во что бы то ни стало как следует защитить, не только заполучить деньги, но и людей, работающих на род Сяо! Но… Каким образом это сделать?<br><br>Несколько спокойно, почти говоря всё, что пришло в голову, князь хотел было прервать молчание: «Не нужно драться, я отправлюсь в Тун и хватит об этом!» — но внезапно эти слова застряли в горле. А сам князь задумался: «Этот князь Мин уже показал, что ещё не определился, ехать в Тун или нет, а сейчас, подвергшись гневу Ло Нина, сразу же скажет эту фразу, и все решат, что я, испугавшись смерти, вынужден уступить, после чего воскресить свой блистательный образ в глазах людей рода Сяо мне будет труднее, чем забраться на небо[12]». Подумав об этом, Фэн Мин с мычанием проглотил те слова, что изначально хотел сказать, и, немного поразмыслив, шагнул вперёд, останавливаясь как раз между людьми Жун Ху и Ло Нина, готовых ринуться в «петушиный» бой, и внезапно с ухмылкой сказал:<br><br>— Хотите драться? Давайте, а я буду судьёй, не обязательно знать законы улиц, вам лишь надо командовать своими подчинёнными в этой массовой драке. Наверняка бой лучших людей семьи Сяо с лучшими солдатами Жун Тяня — потрясающее зрелище.<br><br>Услышав его слова, все остолбенели.<br><br>— Разбейте друг друга в пух и прах, не на жизнь, а на смерть, чтобы пострадали обе стороны. Ещё лучше, если вблизи притаится банда неприятеля и, воспользовавшись случаем и смертью моей охраны, поднимется на борт и схватит оставшихся, как рыб, выловив всех за один заброс сети[13]. — Улыбка быстро померкла, а сам князь, помрачнев, холодно добавил: — Корабль ещё не снялся с якоря, а мои люди уже подняли смуту. Неизвестно, может ли подобное навлечь позор на моего отца, Сяо Цзуна?<br><br>Начиная с момента появления в этой эпохе и до сих пор, князь встречался с Жун Тянем, Жо Янем, Лу Данем, Ле Чжунлю — все они непревзойдённые личности. Как говорится, никогда не ел свинины, но часто видел пробегающих мимо поросят[14]. Прожив с этими людьми определённое количество времени, князь смог, по крайней мере, кое-что перенять у них.<br><br>В данную минуту на губах застыла улыбка, а видная внешность стала строгой, взгляд чёрных, как смоль, глаз медленно скользнул по лицам окружающих, неожиданно вызывая дрожь. Цю Лань и близняшки, что долгое время прислуживали Его Светлости, ещё никогда не видели князя с таким пронзительно-холодным и строгим выражением лица, и, прижав ручки к груди, девушки не осмелились говорить, более того, с удивлением выпучив глаза, они смотрели на Фэн Мина.<br><br>Придав своей натуре важный вид князя Мина и молодого господина рода Сяо, Фэн Мин в одночасье подчинил себе толпу, в душе понимая, что это лишь кратковременный эффект. Вероятно, из-за слишком мягкой натуры князя чувствовался этот внезапный огромный контраст, и все ещё не отреагировали.<br><br>Если позволить им среагировать, не оказав давление, то последствия этого обязательно примут дурной оборот. Особенно это касается Ло Нина, с которым на первый взгляд как раз очень сложно совладать.<br><br>— Я, отправляясь в это путешествие, изначально планировал подняться вверх по реке Оман от Юнъинь до Тун, а потом, сойдя на берег, вступить на территорию Боцзянь и Бэйци, достигнув Дунфань, немного передохнуть и вновь отправляться в путь — в Пяожун и Яньтин. Но сейчас ситуация изменилась, и необходимо придумать план, применяя его к непредвиденной ситуации. — Ковать железо нужно покуда оно ещё горячее, поэтому Фэн Мин, не позволяя никому открыть рта, поменялся в лице, напуская на себя крайне умный и серьёзный вид. — Министр, возможно, ещё не получил новость из Тун. Жун Ху, немедленно отправь людей с этой новостью к господину министру — посмотрим, что он посоветует.<br><br>Громко отозвавшись на приказ князя, Жун Ху искоса посмотрел на Ло Нина и остальных, словно последние за короткий промежуток времени не станут нарушать дисциплину, сотворив нечто неподобающие, и молча увёл за собой несколько охранников, после чего вновь вернулся на прежнее место. Натянутая тетива[15], а вместе с ней очень напряжённая обстановка тут же частично ослабли.<br><br>Жун Ху являлся умным человеком, а этот коллективный поступок, конечно, в значительной степени показывал их повиновение Фэн Мину, что являлось равносильно официальному доказательству поддержки. Князь тоже не был глупым: ветер, вполне очевидно, поднимет паруса, к тому же поменяет настроение Ло Нина; и, подражая загадочному состоянию духа Жун Тяня, он блёкло проговорил:<br><br>— Ты отвечаешь за лучших людей рода Сяо, а кто тогда отвечает за информацию?<br><br>Так как всей разведкой, что была раскидана по странам, руководил Ло Нин и, раньше тайком проникнув в императорский дворец Силэй, встречался с тогда ещё наследным принцем Ань Хэ, со слюнтяем Ань Хэ, боящимся смерти, обижавшим слабых и боящимся сильных[16]. На самом деле к подобным людям Ло Нин в душе чувствовал огромную неприязнь. Находясь под скверным первым впечатлением, конечно же, мужчина совершенно не ценил так называемого князя Мина из Силэй, который в дальнейшем оказался молодым господином их хозяина Сяо Цзуна.<br><br>Легче сдвинуть горы и реки, чем изменить характер человека, а боящийся смерти человек будет вечно её бояться. Такого никудышного труса внезапно признал хозяин, избороздивший весь свет, к тому же, взяв всё имущество рода Сяо, отдал ему, отчего служивший семье Сяо верой и правдой и являющийся способным подчинённым Ло Нин, которому хоть запрещено было высказываться против, в душе был крайне недоволен.<br><br>Ло Нин прервал молчание:<br><br>— Отвечаю молодому господину: за находящихся повсеместно лазутчиков и осведомителей господина Сяо, к тому же за информацию также отвечаю я.<br><br>— Ага, — Фэн Мин кивнул, после приказал: — Хорошо, тогда я могу не использовать людей Жун Тяня, раз уж ты ответственен за информацию из Тун. Мне необходимо знать, что за человек принц Тун, каков его характер, его влечения, ещё — какие были отношения между ним и его умершим отцом-императором, Цин Дином: хорошие, обычные или отвратительные. Кроме того, какая ещё почтенная знать и какие министры находятся на территории страны, ведь если я собираюсь открыто ступить на их земли, то должен знать, кто желает моей смерти, а кто надеется на мой благополучный отъезд из Тун, нет ли тех, кто хочет свести счёты с родом Сяо. Понимаешь?<br><br>— Да. — Мужчина добавил: — Подчинённый понимает и может немедля направить людей в Тун, чтобы обо всём разузнать. — Договорив, Ло Нин слегка поклонился и отпустил рукоять меча.<br><br>Заметив это, Фэн Мин тайком выдохнул с облегчением.<br><br>Князь как раз беспокоился, что его заносчивость и зазнайство, к тому же ещё надменность, могут вызвать гнев безжалостного лидера головорезов Сяо, прославившегося на всю Поднебесную, который немедля мог сделать сквозную рану в теле Его Светлости. В окружение самого же князя входили десять бесчеловечных людей-наёмников Сяо Цзуна, а если вспомнить то время, когда отец позвал его со стороны понаблюдать за искусством меча, разве в душе он не злился и совершенно не хотел пронзить мечом? Вот только в тот раз Жун Ху чуть не поплатился жизнью.<br><br>Рука Ло Нина больше демонстративно не прикасалась к рукояти меча, словно отдавая позади стоящим людям семьи Сяо беззвучный приказ, и они подобно призракам медленно отступили в темень трюма, куда не проникало пламя огня. Обстановка нормализовалась.<br><br>В душе князь проронил: «Благодарю тебя, Дева Мария» — после чего повернулся и отправился искать Ло Дэна, которому, спокойно улыбаясь, князь мягко приказал:<br><br>— Как только все корабли нас настигнут и присоединяется к нам, сразу же поднимаем якорь. Скоростью кораблей управляете Вы, до того, как получим вести из Тун, кораблям не желательно причаливать к землям Тун.<br><br>Ло Дэн спешно повиновался.<br><br>Раздав три приказа, Его Светлость краем глаза заметил стоящих в стороне Цю Лань и близняшек, которые словно боялись подать голоса, а сами девушки были напуганы, вызывая лишь жалость, от этой картины на лице Фэн Мина расцвела очень мягкая улыбка, а сам князь беззаботно сказал:<br><br>— Да, кстати, никак нельзя позволять вам, пока все заняты, бездельничать. Отныне вы будете отбирать расшитый атлас, что есть на борту, и шить выходную верхнюю одежду. Материала жалеть не нужно, чем богаче будет наряд, тем лучше. — Сохраняя равнодушный и невозмутимый вид, Фэн Мин ещё больше смягчил атмосферу.<br><br>Девушки постепенно пришли в себя и, грациозно преклонив колени, в один голос отозвались:<br><br>— Ваши служанки повинуются. — Обычно подобное почтение и осторожные манеры были адресованы исключительно Жун Тяню, но на этот раз девушки впервые проявили такую покорность к Фэн Мину.<br><br>Стоящий в стороне и украдкой смотрящий на князя Ло Нин по-прежнему видел в молодом и немного возмужавшем человеке, что стоял перед ним, всё того же Ань Хэ, которого ему довелось тогда встретить в стенах императорского дворца. Молодой князь слышал, что принц Тун клялся отомстить за смерть отца, он боялся, мешкал, как и ожидал Ло Нин.<br><br>Вот только мужчина не ожидал, что, когда две стороны обоюдно сжимали рукояти мечей, собираясь ринуться в бой, этот молодой господин внезапно, словно став другим человеком и смело выпрямив спину, выйдет вперёд, что-то ещё говоря. К тому же ещё умудрится уладить поднявшийся мятеж.<br><br>Равнодушный и непринуждённый тон в сочетании с выдающийся сообразительностью и необыкновенной внешностью резко отличались от манер прошлого Ань Хэ.<br><br>— Молодой господин, — после небольшого раздумья начал Ло Нин, — так и не ответил на заданный ранее вопрос.<br><br>— Какой?<br><br>— Что насчёт посещения страны Тун, молодой господин передумал или нет?<br><br>Мужчина так спросил, словно в очередной раз заставлял князя вновь оказаться перед проблемой, которую только что последний пытался смягчить. Передумал — тогда Ло Нин без промедления даст волю рукам — что посчитают исполнением приказа Сяо Цзуна, и небезосновательно, потому винить его за нанесённое оскорбление господину князь не в силах. Не передумал — вновь покажется Фэн Мину, что он вынужден покориться, так как боится, что Ло Нин лишит его конечностей. Очевидно, что известные своими славными манерами, в которых значились дерзость, сила и беспощадность, люди Сяо Цзуна будут недовольны внезапным контролем со стороны неизвестно откуда взявшегося молодого господина.<br><br>К счастью, заранее подготовленный к подобному, князь приглушённо ответил:<br><br>— Ты позаботься о как можно скорейшем получении информации из Тун и доложи мне. Изменить маршрут или нет, это мне решать. Получив точную информацию о принце Тун, я приму решение перед тем, как корабли причалят к берегу страны. — Он повернулся и отошёл, вставая на нос корабля и обращая взор на колышущуюся в ночной тьме речную воду.<br><br>Речной ветер поднимал полы его наряда, словно подчёркивая своего рода потворство к природе, казалось, он хочет с попутным ветром свободно вернуться домой.<br><br>В потоке речного ветра, которой теребил рукава, Фэн Мин обернулся, позволяя рассмотреть красивый изгиб шеи и смутно таящуюся на лице решительность, и отчеканил каждое слово:<br><br>— Я отправляюсь в это путешествие ради большого дела — объединения Поднебесной, а не чтобы погибнуть. Если я из-за слов отца или твоих, Ло Нин, угроз запаникую и невнимательно проанализирую обстановку, поспешно решив отправиться вперёд или же отступить, и совершенно не позабочусь о последствиях, то непременно загоню себя и команду в опасное положение. В таком случае компетентно ли я проявлю себя в качестве вашего молодого господина?<br><br>Слова стихли, и на палубе воцарилось безмолвие.<br><br>Вне зависимости, кто был рядом — Ло Нин или Жун Ху — ответ князя для них оказался огромной неожиданностью. Даже молодого, но много испытавшего Ло Юня, который поначалу с лёгким пренебрежением отстранёно наблюдал со стороны, эти слова всё же заставили немного задуматься.<br><br>— Это временная мера. — И, ясно давая понять свою позицию, Фэн Мин, не обращая ни на кого внимания, оставил всех и с крайне спокойным и важным видом вернулся к свои роскошные и просторные покои, что размещались на верхней палубе, как подобает для молодого господина.<br><br>Когда князь скрылся, солдаты Жун Ху вместе с получившими приказ людьми Сяо, с которыми количество охраны увеличилось до двадцати человек, окружили со всех сторон покои Его Светлости. Сам же Фэн Мин в окружении Цю Лань и близняшек прошёл во внутренние покои. Закрыв за собой дверь, все вздохнули с облегчением.<br><br>Цю Лань начала:<br><br>— Этот Ло Нин ужасный тип, казалось, что он вот-вот выхватил меч и лишит князя Мина рук и ног. К счастью, наш князь Мин намного суровее этого человека и парой фраз сразу же поставил его на место, к тому же приказал ему пойти заняться делом.<br><br>— Князь Мин действительно величественный! — захлопали в ладоши близняшки и, прыгая от радости, воскликнули: — Будет замечательно, если этих головорезов господина Сяо таким образом удастся подчинить. — Все были преисполнены искренним уважением и восхищением.<br><br>— Правда? Очень величественный?<br><br>— Конечно!<br><br>— Изначально я почувствовал нечто странное, отец не проявлял ко мне любви, а тут отчего-то внезапно передаёт имущество семьи Сяо. Увы, заполучить это имущество оказалось крайне сложной задачей. — Фэн Мин прикоснулся к своему несчастному сердцу и, ощущая, как оно беспорядочно бьётся, горько усмехнулся со словами: — Я до сих пор в холодном поту.<br><br>— Ваша служанка посмотрит. — Цю Лань, подойдя, вытянула руку, заводя за голову Его Светлости, но стоило девушки дотронуться, как на лице появился испуг: — И впрямь влажно от холодного пота. Князю Мину нужно немедленно переодеться, иначе Вы можете простудиться.<br><br>Спешно подбежавшие близняшки собирались помочь князю сменить одежды, как вдруг в дверь постучали.<br><br>— Кто?<br><br>— Докладываю молодому господину: это Ло Дэн.<br><br>Цю Юэ открыла дверь комнаты, впуская Ло Дэна, сзади которого шли Жун Ху и Ло Юнь, вот только Ло Нина и тени не было.<br><br>Ло Дэн начал докладывать:<br><br>— Молодой господин, остальные корабли уже прибыли, и согласно приказу молодого господина подчинённый поднял якорь и медленно направил корабли к берегам Тун. Из-за дождливой весны воды в реке стало достаточно и большой корабль плывёт без каких-либо затруднений, если так пойдет и дальше, то, возможно, через тринадцать дней мы дойдём до Юнъинь, а там и к границам Тун. К тому времени люди Ло Нина, посланные в Тун для сбора информации, должны прибыть.<br><br>Когда мужчина оказался в комнате, Фэн Мин, только что обнажавший перед Цю Лань и близняшками жалостливый вид, тотчас же прекратил это делать и хладнокровно с видом мудрого стратега кивнул.<br><br>Тогда Ло Дэн вновь проговорил:<br><br>— Ло Юнь в случае необходимости должен будет «подменять» молодого господина, потому с сегодняшнего дня ему повсюду нужно следовать за молодым господином, дабы хорошо изучить манеры и настроение молодого господина.<br><br>— Э?<br><br>Нательный пластырь…<br><br>— Ло Юнь молод, и если у него будет что-то не получаться, то прошу молодого господина простить его за это, — говоря убедительным тоном, Ло Юнь сделал шаг вперёд и, обращаясь к князю, сложил руки в знак почтения.<br><br>В комнате было светлее, чем на палубе, что позволяло разглядеть внешность Ло Юня.<br><br>Князь внимательно окинул взглядом юношу, внешность которого действительно немного совпадала с его, а если смотреть сзади, то их фигуры были почти похожи, поэтому неудивительно, что Ло Нин подобрал такую идеальную «замену».<br><br>Вот только выражение лица Ло Юня было слишком «застывшим» и неживым, что сильно разнилось с живой мимикой Фэн Мина. Пока князь размышлял, насколько сильно «закалили» юношу, что он в столь раннем возрасте выглядел словно безжизненный старик, вдруг донеслись звуки гонга и барабанов, сотрясая шумом небо и землю[17].<br><br>Казалось, словно в одно мгновение звуки большого барабана, жертвенного сосуда и колоколов[18], медной флейты и железного гонга заполонили собою всё речное пространство сверху и донизу.<br><br>Подвергшись такому ошеломительному шуму, Фэн Мин, как и остальные его слуги, был немного озадачен. Смутно ощущая, что «музыка», кажется, исходит с большого корабля и с близ проплывающего судна, князь с невольным удивлением уставился на Ло Дэна.<br><br>На что мужчина, легко улыбнувшись, пояснил:<br><br>— Корабли на великой реке, сопровождаемые музыкой, достаточно величественны. Разве в письме молодому господину не говорилось, что нужно шумное шествие, и чем громче, тем лучше, чтобы вся Поднебесная могла слышать?<br><br>Князь со служанками обменялись растерянными взглядами. Кто же тогда от имени Фэн Мина написал письмо и отправил из Юэчжун Ло Дэну?<br><br>Жун Тянь? Или Ле Чжунлю? Не исключена возможность, что подобная злая шутка дело рук этих двоих!<br><br>Примечания:<br><br>[1] В оригинале фраза звучит как «туман в голове, мутная голова», обр.: озадачивать, приводить в замешательство, ставить в тупик.<br><br>[2] Обр. в знач.: черный как уголёк.<br><br>[3] Иероглиф ло 洛 означает а) название реки Лошуй, из которой по мифологии вышла черепаха, на спине которой были письмена, легшие в основу иероглифического письма; б) гл. замёрзнуть/застыть (о воде). Иероглиф юнь 云 — облако, туча.<br><br>[4] Имеется в виду двойник.<br><br>[5] Ло Нин под «стариком» имеет в виду себя.<br><br>[6] В оригинале фраза звучит как 毫无破绽 (háowú pòzhàn), что означает: без сучка, без задоринки; без изъяна; идеально.<br><br>[7] Обр.: разорвать на мелкие клочки, растерзать, убить на месте.<br><br>[8] Отсылка к идиоме «сто уст не докажут», в знач.: не иметь оправданий, не оправдываться; не искать оправданий.<br><br>[9] 游山玩水 (yóushān wánshui) переводится не только как «наслаждаться красотами природы», но и «совершать экскурсию в живописные места», «бродить по горам и долам».<br><br>[10] Обр. в знач.: не податься ни туда ни сюда, ни вперёд ни назад; оказаться в безвыходном положении; встать перед сложным выбором.<br><br>[11] Обр.: быть в состоянии боевой готовности; напряженное состояние, обстановка.<br><br>[12] Обр. очень трудно чего-либо достичь.<br><br>[13] Обр.: выловить всех сразу, арестовать всех сразу, накрыть всех сразу; жарг. устроить облаву.<br><br>[14] В знач. иметь представление о чём-либо, хотя нет личного опыта. Аналог «по усам текло, а в рот не попало».<br><br>[15] Сокращение от «меч обнажён и натянута тетива самострела».<br><br>[16] Ср. молодец против овец, а против молодца и сам овца.<br><br>[17] Полная фраза звучит как «всколыхнуть небо и потрясти землю», обр. в знач.: потрясающий, ошеломляющий.<br><br>[18] С надписями о выдающихся событиях и деятелях.</div>