Ruvers
RV
vk.com
image

Эти игры становятся хаосом из-за твоего невезения

 Семейный праздник 13

Реферальная ссылка на главу
<div><strong><br></strong>Чен Лей обратил внимание на выкрик Ю Хэ и обернулся, так же увидев нарушающего правила призрака. В мыслях у него было много слов, но в этой странной компании он и так был нехарактерно многословен, поэтому решил сдержать ругательства в своих мыслях.<br><br></div><div>- Чтобы спрятаться от лаганувшего призрака на улице, нужно забежать в дом, чтобы защититься от сумасшедших духов в доме, надо выбежать на улицу... - подвел итог Бай Ху, тоже заметив ночного гостя.<br><br></div><div>- Есть идеи, что с этим делать? - поинтересовался Ю Хэ, все время следя за призраком, будто если он отвернется, тот сразу бросится на него.<br><br></div><div>- Придется покинуть территорию дома, - сказал Чен Лей.<br><br></div><div>- Но там полно призраков!<br><br></div><div>- Зато мест для отступления и сражения больше, - сказал он, направившись к калитке.<br><br></div><div>Что еще оставалось игрокам делать в забаговавшейся игре? Только бег от огромного количества духов в ожидании рассвета, который объявит о завершении игры. К счастью существовали базовые вещи, которые нельзя было сломать даже с везением новичков. Призраки были на любой вкус: и страшные с искореженными лицами и таинственные и даже милые, по мнению Бай Ху. Все они играли с игроками в догонялки и надеялись поймать жертву. Ю Хэ задумался о том, что очень странно, что столько игроков погибло на улицах, ведь призраки были ограничены в своих передвижениях и, если все время бежать без остановки, они не могли их поймать.<br><br></div><div>Одна догадка посетила его голову: опытные игроки не привыкли убегать и могли быть слишком самоуверенные для того, чтобы начать сражаться с призраками, но на деле от тех было достаточно убегать. Пока игроки сражались с легкими призраками, тех собиралось все больше с округи и игроков могли взять просто числом. Но это так же могло и не быть правдой, ведь сам он недавно сразился с большим количеством духов и победил. Хотя, он победил благодаря фотоаппарату и очень быстро. Продлись бой дольше, и кто знает, чем бы это закончилось?<br><br></div><div>Подумав о фотоаппарате, Ю Хэ достал свой и попробовал сфотографировать призрака девушки, шедшего ближе всего, но та никак не отреагировала на вспышку. Ко всему прочему призраки спокойно проходили под фонарями, заставляя те мерцать, и явно не боялись света. Таким образом, это были враги, которых либо нельзя убить по лору игры, либо был необходим какой-то иной метод. Но, поскольку зарево рассвета уже мерцал на горизонте, бегающим всю ночь по улицам деревни игрокам необходимо было только дождаться конца игры, а не сражаться с противниками. Поэтому Ю Хэ прекратил попытки поиска способа победить призраков и продолжал стараться не попасться им.<br><br></div><div>- Знаете, а это даже весело, - сказал он вдруг, чем озадачил остальных.<br><br></div><div>- Весело тебе? - приподнял бровь Чен Лей.<br><br></div><div>На вид он был заинтересован, но его тон звучал так, будто он уже хочет убить этого беловолосого игрока.<br><br></div><div>- Ну ночная улица, призраки и мы бегущие от них. Разве в детстве вы не играли в похожие игры?<br><br></div><div>- Не помню, чтобы в детстве ночью я гулял на улице, да еще убегал от призраков.<br><br></div><div>- Ничего удивительного. Всегда думал, что у демонов подобные игры в детстве.<br><br></div><div>- Эй, - проворчал Ю Хэ, но Бай Ху лишь рассмеялся, - я имел в виду игры днем с детьми, когда надо убегать от ведущего!<br><br></div><div>- Да-да, оправдывайся теперь, - еще больше засмеялся Бай Ху, убегая теперь еще и от Ю Хэ.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Стоило первым лучам солнца коснуться поверхность, как призраки оставили погоню и растаяли туманом. Вымотанные слишком активной ночью игроки устало побрели в сторону дома бабушки. Если Чен Лей еще был выносливым благодаря своему уровню и опыту, то Бай Ху и Ю Хэ едва держались на ногах и шли поддерживая друг друга, будто выпивали всю ночь. Скромный дух следовал неспешно недалеко от Чен Лея и уже давно не пугал новичков.<br><br></div><div>- Я хочу сесть... В душ и чаю, - устало сказал Ю Хэ, не чувствуя собственных ног, - особенно чаю.<br><br></div><div>- Я тоже, - сказал Бай Ху, - только лечь.<br><br></div><div>- Лежа пить чай не удобно. Здесь нет трубочек, - ответил его друг.<br><br></div><div>- А в душе удобно?<br><br></div><div>- Я еще не пробовал.<br><br></div><div>Когда игроки почти дошли до дома, то увидели, что со стороны станции идет женщина с небольшой сумкой, в которой явно были вещи. Она была одета в свободную сельскую одежду, а на голове у нее была плетенная шляпа.<br><br></div><div>- Ах, мальчики, что с вами?! - воскликнула она, когда увидела приближающихся с другой стороны игроков.<br><br></div><div>Ю Хэ поинтересовался, имела ли она в виду духа, но того уже и след простыл, значит она говорила точно о игроках.<br><br></div><div>- Мы решили прогуляться, - ответил Ю Хэ.<br><br></div><div>- Я же говорила, что погода должна испортится, ах! А если бы так случилось? Еще и ночью.<br><br></div><div>Женщина выглядела очень строго, но все же смягчилась.<br><br></div><div>- Ладно, вы уже взрослые, но не делайте так больше. Скорее в дом отмываться.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Игроки привели себя в порядок. Ю Хэ был счастлив хорошенько отмыться, потому что после сломанного пола и подвала, а потом забега по пыльным улицам деревни, он был покрыт густым слоем пыли и грязи, а на его когда-то белые волосы и одежду и вовсе страшно было смотреть. Когда дело дошло до волос Ю Хэ в полной мере понял, что такое уход за длиной и был готов плакать и звать на помощь, пока пытался отмыть то, во что они превратились. С горем пополам Ю Хэ все же привел себя в порядок и спустился на кухню, чтобы выполнить остальные пункты своих желаний. Бай Ху и Чен Лей уже были там цветущими и сияющими.<br><br></div><div>- И это я демон? - проворчал Ю Хэ, глядя на тех.<br><br></div><div>- Это ваш друг? - улыбнувшись спросила мама, вернувшись на кухню, - сказали бы раньше, я побеспокоилась бы о беспорядке.<br><br></div><div>"Ты еще не видела дыру в полу".<br><br></div><div>- Ничего, у вас прекрасный дом, - ответил Чен Лей.<br><br></div><div>- Да, - с грустью ответила женщина, - когда-то он был удивительным местом, теперь здесь так пусто.<br><br></div><div>- Соболезную.<br><br></div><div>- Ничего, ей было уже много лет. Хорошо, что она ушла легко и без болезней.<br><br></div><div>Как и думали игроки, "семейным праздником" были поминки. Бабушка семейства больше всего не любила, когда ее дети плакали, поэтому всегда ругаясь велела не сметь тем плакать на ее могиле, иначе она придет и отругает их. Так в итоге повелось, что все в семье начали шутить, что вместо похорон и поминок будут праздновать и даже сама бабуля так шутила. И все же тяжело радоваться в день смерти близкого, и чтобы исполнить ее последнюю волю семья начала называть этот день праздником и позволяли себе лишь позитивные рассказы, смеясь со слезами на глазах. Ю Хэ понимал, что последний ключевой момент вот-вот произойдет и был готов закончить игру, но он так проникся историей женщины, что не торопил время и помогал той подготовить все необходимое, что нужно отнести тетушке у которой собиралось семейство.<br><br></div><div>Когда Ю Хэ складывал приготовленные блюда, он заметил баночки со специями и вспомнил найденный ключ, который так нигде и не пригодился.<br><br></div><div>- Я нашел это недавно, ты не знаешь, от чего он? - обратился Ю Хэ к женщине.<br><br></div><div>Та внимательно посмотрела на его находку.<br><br></div><div>- О, как ты смог его достать? - женщина взяла ключ в руку и тепло улыбнулась.<br><br></div><div>- Он от чего-то важного? - заинтересовано поинтересовался Ю Хэ.<br><br></div><div>- О, на самом деле не так уж важно, - женщина тихо засмеялась, - это ключ от погреба с соленьями бабушки.<br><br></div><div>Сказала она, указав на дверцу в полу. Ю Хэ удивленно приподнял бровь.<br><br></div><div>- Дело в том, что ваша бабушка всегда соревновалась с соседкой в рецепте лучшего засола. Она не была жадной, но после того, как соседка попыталась выкрасть у нее баночку, чтобы узнать рецепт, то начала запирать погреб и прятать ключ. Только мы знали пароль. Это было дело принципа, ведь каждую зиму на праздники в деревне проводился конкурс, и каждая женщина хотела выиграть. Поэтому этот ключ она хранила надежнее всего, - женщина снова засмеялась, но потом на ее глазах проступили слезы.<br><br></div><div>Было очевидно, что она искренне любила свою маму и даже спустя время светлые воспоминания могли вызвать у нее печаль.<br><br></div><div>- Так что, думаю сегодня можно быть достать те, что сохранились и угостить деревню, чтобы помянуть ее. Это будет лучше, чем они останутся там всеми забытые.<br><br></div><div>Ю Хэ печально посмотрел на ключ. Вроде бы ничего важного он не защищал, но при этом этот старенький ключ позволил открыть такую удивительную и печальную концовку. Как и сказала женщина, игроки открыли погреб, в котором стояли десятки различных банок с соленьями, вареньем и компотом. Кажется, что бабушка приложила все силы и любовь к изготовлению всего этого и пришло время их открыть и угостить людей, чтобы все вспомнили ее талант.<br><br></div><div>Вечером настало время посетить тетушку, и все отправились к ней домой. Это был конец игры и стоило игрокам переступить порог другого дома, как Система объявила о выполнении задания и начала обратный отчет.<br><br>_________________<br><br></div><div>Вот и закончилась очередная игра о.о Не знаю, насколько она была страшной, но надеюсь хотя бы интересной хд<br><br>Скримеры вытирая слезы платком машут игрокам на прощание. Им очень жаль, что такие веселые ребята покидают их игру. В следующий раз им опять придется убивать этих скучных игроков!<br><br></div>