Ruvers
RV
vk.com
image

Экс слепого злодея

Новая прическа

Реферальная ссылка на главу
<div>Спустя полчаса еда была готова.<br><br></div><div>Хэ Гуань нашел в подсобном помещении дополнительный круглый стол и поставил его в углу гостиной, а затем пошел за едой.<br><br></div><div>На этот раз он принес порцию еды и для себя, чтобы они могли поесть вместе и чтобы Лоу Дунцану не было так одиноко, как в полдень.<br><br></div><div>В это время Дунцан сидел на полу и ничем не помогал.<br><br></div><div>Если бы он попытался помочь, это была бы медвежья услуга. Ему говорили это бесчисленное количество раз, поэтому урок был усвоен.<br><br></div><div>Хэ Гуань все подготовил, подошел к Лоу Дунцану, опустился на колени и спросил:<br><br></div><div>— Можешь встать? Я принес новый стол и два стула. Чтобы поесть, тебе придется встать с пола.<br><br></div><div>Лоу Дунцан кротко кивнул.<br><br></div><div>Хэ Гуань взял его за руку, помог ему подняться и повел его в сторону обеденной зоны, рассказывая:<br><br></div><div>— Я связался с питомником по воспитанию собак-поводырей, но у них не хватает собак и им приходится записывать желающих в список очереди. Чтобы взять одну собаку, теперь необходимо простоять в очереди три-четыре года. Это слишком долго.<br><br></div><div>Лоу Дунцан невнятно промычал:<br><br></div><div>— Мм…<br><br></div><div>Несколько коротких фраз дали ему понять, что они с Хэ Гуанем совершенно разные люди.<br><br></div><div>Пока он расстраивался из-за неудач, Хэ Гуань уже думал о том, что есть вокруг и как он может улучшить свое нынешнее положение.<br><br></div><div>Тем временем Хэ Гуань продолжал оживленно говорить:<br><br></div><div>— Так что теперь мне придется немного побеспокоить тебя и самому сопровождать тебя по дому.<br><br></div><div>Он подвел Дунцана к двери комнаты, прижал здоровую правую руку к дверному косяку и спросил:<br><br></div><div>— Ты это чувствуешь? Это дверной косяк.<br><br></div><div>Лоу Дунцан кивнул:<br><br></div><div>— Ага.<br><br></div><div>Хэ Гуань с улыбкой попросил:<br><br></div><div>— А теперь повернись.<br><br></div><div>Когда Лоу Дунцан послушно повернулся, Хэ Гуань, поддерживая его, пошел рядом и приглушенным голосом заговорил:<br><br></div><div>— Это путь из спальни, то, как ты обычно ходишь. Да, а теперь, коснувшись стены гостиной, поверни налево и иди до конца. Раз, два, три, четыре, да, да, продолжай двигаться вперед… Всего пятнадцать шагов. Сделай пятнадцать шагов до стола и протяни руку…<br><br></div><div>Лоу Дунцан протянул руку и… коснулся резной спинки стула.<br><br></div><div>Хэ Гуань следовал за ним, описывая происходящее:<br><br></div><div>— Стул светлый, как небеленый лен, верхняя часть стула резная, четыре деревянные ножки, мягкая обивка. Стол круглый, такого же цвета, небольшой, визуально полтора шага в диаметре, позволяет сидеть максимум двум людям и отныне это новый член второго этажа!<br><br></div><div>Хэ Гуань уселся напротив Лоу Дунцана и серьезно сказал:<br><br></div><div>— Отныне, если я буду приносить в дом какие-то новые предметы, я сначала покажу их тебе и укажу координаты, как сегодня, чтобы ты не наткнулся на них в будущем.<br><br></div><div>Хэ Гуань взял палочки для еды и протянул их Лоу Дунцану со словами:<br><br></div><div>— Можешь приступать к еде, — заметив, что Лоу Дунцан ничего ему не ответил, Хэ Гуань быстро добавил: — Тыква очень быстро остывает, поторопись.<br><br></div><div>Лоу Дунцан услышал звук палочек для еды, падающих на край его тарелки, через некоторое время поднял их и кратко ответил:<br><br></div><div>— Хорошо.<br><br></div><div>Хэ Гуань наблюдал, как он взял палочки для еды, и затем протянул ему ложку.<br><br></div><div>Он постучал ручкой ложки по тыльной стороне его ладони, показывая, что ложка здесь, а затем сказал:<br><br></div><div>— Здесь четыре блюда. Жареная утка, устрицы с чесночной заправкой, жаренная фасоль в соусе и суп из тыквы. В него входит пюре из тыквы, мякоть устриц и сыр, начни с этого блюда, можно есть ложкой, она прямо перед тобой. Так тебе будет удобнее всего.<br><br></div><div>Лоу Дунцан кивнул, опустив лицо:<br><br></div><div>— Да.<br><br></div><div>Он уже коснулся края стаканчика из тыквы и приподнял верхушку — его сразу же окутал аромат.<br><br></div><div>Густой сыр и гладкое мясо устриц лежали вместе, а под ними — гладкое тыквенное пюре с насыщенным ароматом и вкусом.<br><br></div><div>Приготовленная в пароварке, она кажется мягкой и воздушной, когда попадает на язык. Хочется есть еще и еще, чтобы подольше насладиться вкусом.<br><br></div><div>Хэ Гуань с любопытством спросил:<br><br></div><div>— Вкусно?<br><br></div><div>Лоу Дунцан слабо улыбнулся:<br><br></div><div>— Скоро мне пора будет беспокоиться о собственном весе, а не о глазах.<br><br></div><div>Хэ Гуань мгновенно повеселел.<br><br></div><div>Лоу Дунцан внезапно задал вопрос:<br><br></div><div>— Который час?<br><br></div><div>Это было, конечно, хорошо, что он проявил инициативу и спросил о времени, но… Раньше он так не делал.<br><br></div><div>— Сейчас ровно половина седьмого, — ответил Хэ Гуань<br><br></div><div>Лоу Дунцан задал новый вопрос:<br><br></div><div>— Кто эти люди, которых ты сегодня привел?<br><br></div><div>Хэ Гуань проглотил фасоль, которую жевал, и обстоятельно объяснил:<br><br></div><div>— Один из них — мой менеджер, он вчера писал мне в WeChat во время ужина, его зовут Жэнь Нин. Второй… еще один человек, которого я нанял временно. Его фамилия Юэ. Больше я ничего о нем не знаю.<br><br></div><div>Лоу Дунцан молчал. Хэ Гуань на мгновение замешкался, но все же спросил:<br><br></div><div>— Сможешь ли ты поддерживать со мной связь в течение последующих двух дней? Завтра мне нужно идти на работу. Пока я буду занят, я попрошу дядюшку Юэ присмотреть за тобой. Если что-то пойдет не так, просто скажи мне об этом — и я уволю его. Если же все будет в порядке, я рассмотрю возможность позволить ему остаться здесь, чтобы ты мог обратиться к нему, если будет необходимо.<br><br></div><div>В конце концов, нынешний дядюшка Юэ был очень похож на его дворецкого из прошлой жизни.<br><br></div><div>Хэ Гуань не хотел, чтобы он уходил, но и не мог позволить, чтобы к Лоу Дунцану плохо относились.<br><br></div><div>Хотя Хэ Гуань хорошо разбирался в людях, лучше всегда быть осторожным и осмотрительным в выборе окружающих его людей.<br><br></div><div>Лоу Дунцан помолчал, раздумывая, и наконец кивнул:<br><br></div><div>— Хорошо.<br><br></div><div>Хэ Гуань небрежно добавил:<br><br></div><div>— Сейчас уже слишком поздно и мы находимся далеко от города, поэтому я позволил им переночевать здесь.<br><br></div><div>Лоу Дунцан не возражал.<br><br></div><div>Хэ Гуань улыбнулся:<br><br></div><div>— А теперь давай спокойно поедим.<br><br></div><div>— Ладно.<br><br></div><div>После ужина Хэ Гуань начал убирать посуду, а Лоу Дунцан взял на себя инициативу и спросил:<br><br></div><div>— Спуститься с тобой?<br><br></div><div>Хэ Гуань опустил голову, палочками смахнул обглоданные кости на тарелку и ответил:<br><br></div><div>— Настроение хорошее?<br><br></div><div>— Хорошее, — согласился Лоу Дунцан.<br><br></div><div>Хэ Гуань поднял брови, а затем так же легко ответил:<br><br></div><div>— Нет необходимости, я спущусь сам. Жэнь Нин тот еще болтун, он обязательно что-нибудь ляпнет и испортит тебе настроение.<br><br></div><div>— Ты не… — замялся Лоу Дунцан, но Хэ Гуань сразу понял, что он хочет сказать.<br><br></div><div>— Почему я не сказал ему, что ты не видишь?<br><br></div>