Ruvers
RV
vk.com
image

Экс слепого злодея

Стечение обстоятельств

Реферальная ссылка на главу
<div>Жэнь Нин ткнул дядю Юэ и тихо спросил:<br><br></div><div>— Дядя, это ведь все для его супруга?<br><br></div><div>Дядя Юэ взглянул на него и ответил:<br><br></div><div>— Хватит бездельничать, лучше займись раковинами устриц.<br><br></div><div>Неожиданно вернулся Хэ Гуань и забрал устрицы, которые уже извергли песок и ожидали, когда их уже достанут и приготовят.<br><br></div><div>Жэнь Нин воскликнул:<br><br></div><div>— Эй, сяо Гуань, как мы будем готовить, если ты все заберешь?<br><br></div><div>Хэ Гуань улыбнулся:<br><br></div><div>— Я их верну, как только почищу.<br><br></div><div>Жэнь Нин мог только приподнять брови, глядя на него. Спустя какое-то время он полушутя-полусерьезно сказал:<br><br></div><div>— Дядя, нашего Гуаня захватили…<br><br></div><div>Дядя Юэ похлопал его по плечу, не воспринимая его беспокойство всерьез, и велел:<br><br></div><div>— Иди, подготовь зелень.<br><br></div><div>Хэ Гуань поднялся наверх с корзиной овощей, увидел Лоу Дунцана, сидящего на подушке, и спросил:<br><br></div><div>— Тебе нравится кушетка или диван? Здесь много места, может, присядешь?<br><br></div><div>Лоу Дунцан отказался:<br><br></div><div>— Ни то, ни другое, просто сяду на пол.<br><br></div><div>Хэ Гуань сел рядом с ним, протянул ему корзину с овощами и сказал:<br><br></div><div>— Вот, возьми это.<br><br></div><div>Лоу Дунцан протянул руки и дотронулся до корзины:<br><br></div><div>— Что это?<br><br></div><div>Передав ему фасоль, Хэ Гуань вытащил мокрые устрицы:<br><br></div><div>— Фасоль, приступай к чистке. Присоединяйся к домашним обязанностям.<br><br></div><div>Лоу Дунцан явно удивился.<br><br></div><div>Хэ Гуань улыбнулся ему:<br><br></div><div>— Разве не ты сказал, что не видишь? Тогда просто почувствуй. Нет никого, кто полностью соответствовал бы всем стандартам нормального человека, — заметил Хэ Гуань, разламывая устрицы. — У каждого есть какие-то недостатки. В какой-то степени это ведь совершенно нормально, не так ли? Так как ты не можешь видеть, используй другие чувства. Возьми фасоль левой рукой, а очищай правой. Не напрягай запястье. Попробуй, прикоснись к ней. Если ты не умеешь готовить, значит, ты никогда не прикасался к еде.<br><br></div><div>Лоу Дунцан послушно выполнил указания.<br><br></div><div>Ощущения были невероятными.<br><br></div><div>Лоу Дунцан никогда раньше не трогал фасоль.<br><br></div><div>Не совсем верно будет сказать, что она была холодная как лед, скорее всего рукам было одновременно и тепло, и прохладно.<br><br></div><div>Благодаря Хэ Гуаню в доме включили отопление, Лоу Дунцан не мерз и у него также утихла головная боль, поэтому он смог почувствовать, что бобы прохладные.<br><br></div><div>Если бы это было несколько дней назад, возможно, бобы показались бы для него теплыми.<br><br></div><div>Хэ Гуань раскрыл устрицу и переложил мясо в небольшую миску, стоящую сбоку. Он взглянул на Лоу Дунцана и сказал:<br><br></div><div>— Слишком короткие для приготовления. Сделай подлиннее.<br><br></div><div>Он наклонился ближе, почти навалился на плечо Лоу Дунцана и подтолкнул его правую руку, а затем Хэ Гуань быстро вернулся в исходное положение и сказал:<br><br></div><div>— Подними палец вверх — вот примерно такая длина необходима. Она удобна тем, что с легкостью можно будет зацепить фасоль палочками и съесть за один укус. У тебя немного коротковато, поэтому брать будет не очень удобно. Но если ты захочешь есть ложкой, то будет в самый раз. Тебе нравится фасоль?<br><br></div><div>Запах тела Хэ Гуаня быстро приблизился и также быстро рассеялся. Лоу Дунцан, казалось, уловил его, но, подумав об этом, он тут же утратил это эфемерное ощущение.<br><br></div><div>Лоу Дунцан быстро пришел в себя и начал вспоминать свое впечатление от фасоли. Наконец он пришел к выводу:<br><br></div><div>&nbsp;— Я… никогда не ел фасоль.<br><br></div><div>Руки Хэ Гуаня быстро двигались, когда он изумленно приподнял брови и спросил:<br><br></div><div>— А? Правда? Тогда что ты обычно ешь?<br><br></div><div>Лоу Дунцан, следуя инструкциям, брал бобы и разламывал их на кусочки один за другим. Звук был четким, щелкающим и очень ритмичным.<br><br></div><div>Он ответил:<br><br></div><div>— Я не помню, тетя обычно готовила и приносила мне еду. Я был очень занят, поэтому быстро съедал ее, только чтобы набить желудок.<br><br></div><div>Хэ Гуань удрученно вздохнул:<br><br></div><div>— Эх-х!<br><br></div><div>Лоу Дунцан остановился и безмолвно посмотрел на него.<br><br></div><div>Хэ Гуань немного неловко засмеялся:<br><br></div><div>— Еда — главный приоритет, без еды человек становится голодным и злым. Знаешь ли ты, как полезно есть вкусную еду? Если ты не будешь относиться к еде хорошо, то твое тело будет несчастным.<br><br></div><div>Лоу Дунцан: «…»<br><br></div><div>— Но это ничего, — махнул рукой Хэ Гуань, — в конце концов, еще не было такого человека, который не набирал бы вес от моей еды. Раньше у меня был сосед по комнате, который сказал мне, что у него хороший метаболизм и он может есть десерты три раза в день, не толстея. Мы заключили пари, он отвечал за наши расходы на еду, а я отвечал за приготовление пищи. Через три месяца он взвесился и оказалось, что он набрал пять килограмм.<br><br></div><div>Лоу Дунцан деликатно спросил:<br><br></div><div>— Мужчина или женщина?<br><br></div><div>— А? Разве я не сказал? Это был мужчина. В то время я… — и только начав говорить, он осознал, что это было в другом мире, поэтому он вовремя спохватился и изменил формулировку: — В то время у меня не было денег, поэтому приходилось делить комнату с соседом.<br><br></div><div>«Да, Хэ Гуань сделал с ним самим то же самое», — подумал Лоу Дунцан.<br><br></div><div>Он не ответил.<br><br></div><div>Хотя Хэ Гуань был большим любителем межличностных отношений, он не был глупым. Поняв, что однополые браки законны в этом мире, он сразу понял, что Лоу Дунцан, скорее всего, заревновал.<br><br></div><div>Это был первый раз, когда его ревновали к мужчине, и он почувствовал себя очень странно, но все же понимал, что ему нужно объясниться, поэтому взял на себя инициативу и сказал:<br><br></div><div>— Этот парень — просто сосед по комнате.<br><br></div><div>Лу Дунцан молчал. Хэ Гуань увидел, что в миске осталась только одна устрица, затем остановился на мгновение и добавил:<br><br></div><div>— Лоу Дунцан, я должен признаться тебе.<br><br></div><div>Будет лучше высказаться заранее, чтобы избежать ненужных недоразумений.<br><br></div><div>Лоу Дунцан со щелчком отломил половину стручка и спокойно произнес:<br><br></div><div>— Говори.<br><br></div><div>Он выглядел спокойным, но на самом деле он был сбит с толку.<br><br></div><div>Что ему делать, если Хэ Гуань скажет, что у него появился возлюбленный?<br><br></div><div>Что если придется признаться в этом самому себе?<br><br></div>