Ruvers
RV
vk.com
image

Десять способов избежать гнева тирана

Реферальная ссылка на главу
<div>Я собиралась сказать:&nbsp;<br><br></div><div>— Не относитесь так к невесте императора! – Скарлетт чувствовала, как её действия в прошлом отражаются на ситуации в её голове.&nbsp;<br><br></div><div>Постепенно Скарлетт ощущала, что их общение с тираном переходит границы допустимого, из-за чего она каждый раз немного напрягалась. Она понимала: это стоит прекратить, как можно быстрее.&nbsp;<br><br></div><div>— Леди, что вы делаете? – спросила Люси.&nbsp;<br><br></div><div>— Я делаю это.&nbsp;<br><br></div><div>— Ах... Что? Фу...&nbsp;<br><br></div><div>Паук в руках выглядел, как настоящий. Волшебный магазин действительно выглядел фантастически. Здесь продавались некоторые неудачи магов, но наблюдать за этим крайне забавно.&nbsp;<br><br></div><div>Сейчас она смотрела на вещи, купленные в магазине волшебных предметов.&nbsp;<br><br></div><div>— Бесполезные, недорогие, грязные вещи, – комментировала она. В магазине даже можно было найти чёрных пауков, которые иногда пугали. Среди более дорогих находились весьма интересные предметы, но на них у Скарлетт просто не было денег.&nbsp;<br><br></div><div>Для того, чтобы купить и использовать паука никаких волшебных знаний или инструментов не требовалось. Взглянув на одного из них, Скарлетт заметила, как он шевелит ногами. Люси, лицезрев происходящее, сразу же ушла вглубь комнаты, боясь получить инфаркт.&nbsp;<br><br></div><div>— Эй! Не бойся его, – воскликнула Скарлетт и взяла его в руки, — мне он нужен, чтобы кое-что сделать.&nbsp;<br><br></div><div>— Для чего? Уберите его поскорее!&nbsp;<br><br></div><div>— Это секрет.&nbsp;<br><br></div><div>Конечно, я подложу паука в комнату герцога.&nbsp;<br><br></div><div>Герцог ненавидел жуков, пауков и прочих насекомых, поэтому подкинуть ему что-то пугающее – отличная идея. Обдумывая это, девушка рассматривала другую живность: муравьев и тараканов.&nbsp;<br><br></div><div>Именно поэтому слуги заботились о том, чтобы герцог никогда не увидел их.&nbsp;<br><br></div><div>Сначала я беспокоилась, что пострадают слуги. Но после поняла, что нет особой необходимости в переживаниях. <br><br><em>Почему? </em><br><br></div><div>— Люси, посмотри на это.&nbsp;<br><br></div><div>Я показала ей муравья. Тот был затоптан до смерти моими ногами.<br><br></div><div>Люси, успокоившись от напряженных мыслей о пауках, взглянула на Скарлетт ещё раз, после чего заметила в её руках письмо.<br><br></div><div>— Ох, это письмо? – Скарлетт кивнула и протянула ей конверт.<br><br></div><div>— Прочти, – она улыбнулась.<br><br></div><div>Люси начала чтение и увидела огромное количество ужасной брани и нецензурных слов.&nbsp;<br><br></div><div>А это только начало.<br><br></div><div>Её глаза округлились, придя в ещё большее недоумение:<br><br></div><div>— Но… Но что это? Как вы будете это использовать?..<br><br></div><div>— Хм, я уже использовала его?<br><br></div><div>Но ответ ей не было суждено услышать, ведь Скарлетт услышала чей-то крик и оглянулась.<br><br></div><div>— Люси, тебе следует идти, – Скарлетт сказала это и гордо рассмеялась под душераздирающие вопли Герцога. — Надеюсь, тебе понравится?<br><br></div><div>Злодейка решила устроить этому павлину кровавую месть.<br><br></div><div>— Посмотрим, кто победит, – она рассматривала таракана, горя энтузиазмом.<br><br></div><div>— Скарлетт Арманд! – услышала она, понимая, что Герцог обо всём догадался.<br><br></div><div>Бабочка летит прямо в сети паука, разве не замечательно?<br><br></div><div>— Если это сделала ты, я убью тебя!<br><br></div><div>И ему не надоело придумывать каждый раз новые угрозы?<br><br></div><div>Девушка, слушая триаду отца, гордо улыбнулась и позвала дворецкого, чтобы провернуть очередную шалость с письмом.&nbsp;<br><br></div><div>* * *<br><br></div><div>Благородная дама долгое время сидела в комнате, никуда не выходя и не прогуливаясь. Скарлетт решила кардинально изменить стратегию, начав с распорядка дня, что не могло не волновать прислугу и дворецкого.<br><br></div><div>Сейчас она должна была встретиться с отцом, однако всё ещё не вышла из комнаты.<br><br></div><div>— Думаю, будет верным решением немного опоздать, – девушка специально выжидала, ведь павлин был уже на пределе и вот-вот взорвётся.<br><br></div><div>Дворецкий подумал, что леди немного изменилась. И это не просто зацикленность на шелке.<br><br></div><div>— Мисс Скарлетт не скрывает озорство, – заметил дворецкий. Он, как слуга, не мог напрямую заявить о промахах или ошибках девушки, однако имел право сделать небольшое замечание. Хотя многим сотрудникам нравилось новое поведение Скарлетт, изводящее хозяина-тирана.<br><br></div><div>У отца Скарлетт было множество проблем: не только с семьёй, но и с сотрудниками особняка. Из-за чего те не посмели сказать и слова о выходках его дочери. Они лишь тихо хихикали, как и дворецкий, сейчас, наслаждаясь шоу.<br><br></div><div>Герцог считал правильным просто закрывать глаза на эти проблемы и никогда не пытался их решить, лишь игнорируя. Предшественником павлина был Герцог Аарон Арманд. Его любили все из-за доброго сердца. Когда Аарон встречался с людьми низкого происхождения – никто не смел перечить, даже старейшины.<br><br></div><div>Именно Аарон мог бы вернуть Герцогству Арманд былую силу и власть.&nbsp;<br><br></div><div>Ранее у него было тайное место, о котором знал лишь дворецкий. Там он встретился с возлюбленной... Простолюдинкой. Скарлетт прекрасно знала, что это за место и очень хотела посмотреть на тот самый фонтан.<br><br></div><div>Она видела эту картину перед глазами: блондинка с красными глазами, смеющаяся от шуток, и глаза Герцога, наполненные нежностью. Он смотрел лишь на девушку. Эти двое выглядели поистине красиво. Однако их дни закончились слишком рано и неожиданно.<br><br></div><div>— Это так подозрительно…<br><br></div><div>Герцог Аарон умер лишь в двадцать два года, когда вся жизнь была впереди.&nbsp;<br><br></div><div>И жена Герцога правила в одиночестве до самой смерти. Но до сих пор не выяснены детали происшествия: почему карета сгорела, как это произошло, почему в таком отдаленном месте? И единственным подозреваемым был младший брат. И после смерти Аарона – их любимчика – старейшины не признавали Герцогство и его силу.&nbsp;<br><br></div><div>— Нет никого, кто не знал бы этого. Кроме того, герцогство жило даже не на своей прежней и законной территории.<br><br></div><div>Это доказательство того, что старейшины, отвечавшие за фактические территории и дела государства, глубоко разделены. Об этом все слуги шептались, как и сейчас дворецкий:<br><br></div><div>— Этого бы не случилось, будь господин Аарон рядом.<br><br></div><div>Подумав об этом, он сделал еще один глубокий вдох.<br><br></div><div>После обдумывания всех деталей Скарлетт снова вспомнила угрозы отца и вздохнула… Вдруг она вспомнила фразу, которую видела лишь такой короткий миг: <br><br><strong>[Если грязная личность – это грех, то я профессор.] </strong><br><br></div><div>Даже сидя в своей комнате, Скарлетт слышала крики герцога:&nbsp;<br><br></div><div>— Убирайся! – не переставая верещал он. — Я сказал, убирайся отсюда!&nbsp;<br><br></div><div>Когда Скарлетт быстро закрыла дверь, услышала, как мебель, летевшая ранее в разные стороны, врезалась в дверь.<br><br></div><div>Дворецкий снова вздохнул. Не потому, что он скучал по предыдущему герцогу, а потому, что ему тяжело жить вот так. Ведь новый глава Арманд – настоящий демон.&nbsp;<br><br></div><div>— Хочешь ли ты быть на моей стороне?&nbsp;<br><br></div><div>Это было взаимовыгодное сотрудничество, поэтому тот недолго думал, увидев, как Скарлетт идет навстречу:&nbsp;<br><br></div><div>— Конечно, – он кивнул и улыбнулся.&nbsp;</div>