Ruvers
RV
vk.com
image

Больной? Жена по контракту

ч.1

Реферальная ссылка на главу
<div>Невосприимчивая теперь к одним и тем же словам, я сделала ещё один шаг внутрь его комнаты.&nbsp;<br><br></div><div>— Я принесла тебе подарок.&nbsp;<br><br></div><div>Когда я приблизилась, он пристально посмотрел на меня.&nbsp;<br><br></div><div>— Давай выпьем.&nbsp;<br><br></div><div><em>Давай посмотрим, кто первым выключится.&nbsp;<br><br></em><br><br></div><div>Услышав мой вызывающий тон, он сузил глаза.&nbsp;<br><br></div><div>Независимо от того, разрешал он это или нет, я подошла к нему и поставила бутылки с ликёром на стол.&nbsp;<br><br></div><div>— Что ты делаешь?&nbsp;<br><br></div><div>Амоид тут же встал.&nbsp;<br><br></div><div>— Я не собираюсь тебя съедать или что-то такое. Проходи, садись.&nbsp;<br><br></div><div>Я села на середину дивана, где сидел он, и подвинула его в сторону.&nbsp;<br><br></div><div>— Пожалуйста, будь моим собутыльником.&nbsp;<br><br></div><div>— ...&nbsp;<br><br></div><div>— Я ни разу не пила с тех пор, как пришла в это место.&nbsp;<br><br></div><div><em>Даже в моей прошлой жизни я никогда не была из тех, кто пьёт в одиночку. Ликёр вкуснее, когда с тобой кто-то пьёт.&nbsp;<br><br></em><br><br></div><div>— Эти бутылки, они довольно тяжёлые.&nbsp;<br><br></div><div>— И что?&nbsp;<br><br></div><div>— Я несла эти очень-очень тяжёлые бутылки всю дорогу от своей комнаты.&nbsp;<br><br></div><div>— Разве я просил тебя нести их?&nbsp;<br><br></div><div>Он ответил, словно острый клинок. Но это не имело значения, у меня не было никакого разочарования или вины.&nbsp;<br><br></div><div>Я ожидала именно этого.&nbsp;<br><br></div><div><em>Если я не могу убедить тебя словами, тогда воспользуюсь самым быстрым методом.&nbsp;<br><br></em><br><br></div><div><strong><em>Поп!&nbsp;<br><br></em></strong><br><br></div><div>Звук вытаскиваемой пробки был резонирующим.&nbsp;<br><br></div><div>И аромат алкоголя сразу же наполнил воздух. Мне казалось, что я вот-вот напьюсь, просто понюхав его.&nbsp;<br><br></div><div>— Вау.&nbsp;<br><br></div><div>Он был сделано действительно хорошо. Уолтер, похоже, обладал большим талантом в изготовлении алкоголя, чем в медицине. Ингредиенты, которые он использовал для него, также были самого высокого качества.&nbsp;<br><br></div><div>В ликёре были драгоценные, дорогие сорта трав, которые были ароматными и вкусными.&nbsp;<br><br></div><div>Более того, Уолтер действительно попал в точку.&nbsp;<br><br></div><div>Когда дело касалось алкоголя, он никогда не мог ошибиться, потому что тщательно и скрупулезно нашёл идеальное сочетание после нескольких экспериментов.&nbsp;<br><br></div><div>— Приятно пахнет, верно?&nbsp;<br><br></div><div>Я слегка встряхнула бутылку.&nbsp;<br><br></div><div>Его глаза двигались из стороны в сторону, следя за янтарной жидкостью, которая покачивалась внутри прозрачной стеклянной бутылки.&nbsp;<br><br></div><div>— Точно не хочешь? &nbsp;<br><br></div><div>— Нет.&nbsp;<br><br></div><div>И снова последовал быстрый ответ. Я неохотно вставила пробку обратно.&nbsp;<br><br></div><div>— Тогда смотри, как я пью.&nbsp;<br><br></div><div>Я встала и подошла к креслу напротив него, и его пристальный взгляд проследил за мной, пока я шла.&nbsp;<br><br></div><div>Амоид был занят, наблюдая за моими неуклюжими движениями, и я села, пока он всё ещё пялился.&nbsp;<br><br></div><div><em>Флоп.&nbsp;<br><br></em><br><br></div><div>Как только я села на мягкое сиденье, я посмотрела прямо перед собой.&nbsp;<br><br></div><div>— Какого чёрта ты...&nbsp;<br><br></div><div>Слегка приподняв подбородок, он хмуро посмотрел на меня, как будто был ошарашен моими действиями.&nbsp;<br><br></div><div>— Что ты сейчас делаешь?&nbsp;<br><br></div><div>Только что он откинулся на спинку стула, но тут же поднялся на ноги. &nbsp;<br><br></div><div>— Я не могу пить, пока ты стоишь. А у меня идеальное место. Смотри, какое оно огромное.&nbsp;<br><br></div><div>Я поставила бутылки и с несчастным видом прикоснулась к ним, аккуратно расставляя их рядышком.&nbsp;<br><br></div><div>— Пожалуйста? Я не прошу тебя пить со мной. Просто сядь.&nbsp;<br><br></div><div>— Есть ли причина, по которой ты должна пить здесь?&nbsp;<br><br></div><div>— Это комната моего мужа. Есть ли причина, по которой я не могу?&nbsp;<br><br></div><div>Выражение его лица слегка изменилось, когда я произнесла слово «муж».&nbsp;<br><br></div><div><em>Ах, ты действительно ненавидишь это, да?&nbsp;<br><br></em><br><br></div><div><em>Ты думаешь, я делаю это, потому что мне так хочется?</em> <em>Я также расстроена, потому что не могу рассказать тебе всё, что у меня на уме.&nbsp;<br><br></em><br><br></div><div><em>Если бы не оговорка о конфиденциальности с Камиллой, вместо того, чтобы просить развода, я бы вцепилась ему в ногу.&nbsp;<br><br></em><br><br></div><div><em>...Но, к сожалению, я не могу этого сделать.&nbsp;<br><br></em><br><br></div><div><em>Пожалуйста, знай, что я подлизываюсь к тебе не потому, что ты мне нравишься.&nbsp;<br><br></em><br><br></div><div><strong><em>Поп!&nbsp;<br><br></em></strong><br><br></div><div>Я снова вынула пробку и вдохнула аромат ликёра.&nbsp;<br><br></div><div>— М-м-м.&nbsp;<br><br></div><div>Сильный запах распространился в воздухе. Это был аромат, который, несомненно, достиг бы даже Амоида.&nbsp;<br><br></div><div>— Ты действительно не хочешь?&nbsp;<br><br></div><div>Я снова встряхнула бутылку, но он не сдвинулся с места.&nbsp;<br><br></div><div>— Пей в одиночестве.&nbsp;<br><br></div><div>— Что забавного в том, чтобы пить в одиночестве?&nbsp;<br><br></div><div>— Тогда выпей со своей служанкой.&nbsp;<br><br></div><div>— С Роной? Никогда.&nbsp;<br><br></div><div>— Почему?&nbsp;<br><br></div><div>— Она много пьёт. Алкоголь закончится прежде, чем я успею сделать хотя бы глоток.&nbsp;<br><br></div><div><em>Буль, буль.&nbsp;<br><br></em><br><br></div><div>Звук наливаемого в бокал ликёра был громким.&nbsp;<br><br></div><div>— Ну, раз ты сказал, что не будешь...&nbsp;<br><br></div><div>Я поднесла бокал к губам.&nbsp;<br><br></div><div>И вскоре сделала маленький глоток.&nbsp;</div>