Ruvers
RV
vk.com
image

Благородная жена не хочет любви

Реферальная ссылка на главу
<div>Пока И Яна не было, Сюй Синьи уже в голове разложила мысли по полочкам и решила, как подать эту информацию с сыном Сюй Вэйинь. Она грустно опустила свою голову и с горькой печалью, будто подвергается ужасному унижению, произнесла:<br><br>— Дедушка, я знаю, что ты и мама всегда хотели, чтобы у меня был ребенок от И Яна, мы ведь женаты уже два года. Столько времени прошло, а я до сих пор не осчастливила вас. Вы, должно быть, разочарованы во мне.<br><br>— Ты только что вернулась, а уже забила себе голову глупостями! Если у вас еще нет детей, ничего страшного. Ты еще совсем молода. Дедушка вас не торопит. Не стоит переживать из-за этого.<br><br>— Нет, дедушка, у И Яна уже есть ребенок.<br><br>— Ребенок?<br><br>Старый мастер И и миссис И посмотрели друг на друга.<br><br>Стоявший у дома И Ян сжал зубы, он почувствовал горький привкус, поднимающийся от его груди.<br><br>Первыми в голову пришли Хань Сяо или Цзян Нянь. Это может быть один из них.<br><br>Во время съемок именно эти двое были достаточно близки с ней.<br><br>Чертова Сюй Синьи, да как она посмела!<br><br>В комнате раздался радостный голос:<br><br>— Синьи, дорогая, ты беременна?<br><br>Старый мастер И и миссис И уставились на плоский живот Сюй Синьи.<br><br>Миссис И взяла ее за руку и начала задавать вопросы:<br><br>— На каком ты месяце? Когда ты забеременела? Ты проходила обследование? Что сказал врач? Ребеночек здоров?<br><br>— Да, да, что сказал доктор?<br><br>Старый мастер И хоть и выглядел довольным, но подумал, что подобный допрос неуместен:<br><br>— Ничего страшного, Синьи, если хочешь, дедушка лично отвезет тебя в больницу завтра. Ты сможешь хорошенько провериться.<br><br>Слова Сюй Синьи, которые должны были опровергнуть их чаяния, и которые она давно уже должна была произнести, застыли у нее на губах. Забота и тепло, что излучали старшие семьи И, заставили ее замолчать. Она еле могла произнести что-то.<br><br>— Нет, дедушка, я…<br><br>— Да, папа, поскольку Синьи беременна, нужно обращать больше внимания на ее питание, ведь беременные женщины имеют избирательный вкус.<br><br>— Не беспокойся об этом, я хоть вегетарианцем могу ради этого стать!<br><br>Сюй Синьи в панике вскочила:<br><br>— Дедушка, мама, я не ... у меня этого нет, да послушайте меня, наконец!<br><br>— Не вскакивай так, милая. Садись, ты должна быть осторожна в твоем теперешнем положении.<br><br>Казалось, миссис И была полностью погружена в свой радостный мир.<br><br>— Дворецкий Чень, пожалуйста, подойди. Мне нужно тебе кое-что сказать.<br><br>— Постойте!<br><br>Увидев, что миссис И подзывает дворецкого Ченя, Сюй Синьи поспешно воскликнула:<br><br>— Кто сказал, что я беременна?<br><br>В гостиной наступила тишина.<br><br>— Разве не ты сама только что сказала, что беременна ребенком И Яна? Ох, дорогая, не смущайся.<br><br>«Я говорю о внебрачном ребенке И Яна, как я могу быть беременной от человека-собаки?»<br><br>Незаконнорожденный ребенок?<br><br>На лбу И Яна вздулись вены, он сразу понял, что эта чертова дьяволица снова ведет свою игру.<br><br>Он распахнул дверь и в два больших шага зашел в гостиную.<br><br>— Дедушка, мама, я вернулся.<br><br>Двое, стоявшие перед Сюй Синь и собиравшиеся расспросить ее подробнее, были прерваны возвращением И Яна.<br><br>— Раз ты вернулся, — миссис И на мгновение вздохнула и сказала: — Подойди сюда и спроси, что случилось у Синьи!<br><br>И Ян спокойно подошел:<br><br>— Что случилось?<br><br>Сюй Синьи посмотрела на него, и ее глаза постепенно стали огорченными.<br><br>— И Ян, сегодня я узнала одну вещь и хочу спросить тебя, правда ли это.<br><br>— И что же ты узнала?<br><br>— Ты... ты был снаружи, не так ли? — Сюй Синьи внезапно взволновалась еще больше, будто слова, что она хотела сказать, причиняют ей боль, и она не может их произнести, воскликнув: —Дедушка! — Сюй Синьи бросилась на шею старого мастера И.<br><br>— Можешь объяснить, что произошло?<br><br>Старшие внимательно посмотрели на И Яна.<br><br>«Давай же, зараза, спроси у меня, в чем дело?!»<br><br>«Как вообще ты смеешь стоять передо мной, когда у тебя внебрачные дети в дом стучатся!»<br><br>И Ян просто стоял изваянием и молчал.<br><br>— И Ян, скажи уже что-нибудь!<br><br>— Дедушка, я понятия не имею, о чем идет речь.<br><br>Сюй Синьи всхлипнула, находясь в объятиях дедушки, и посмотрела на И Яна глазами, полными слез.<br><br>— Уверен, что ничего не знаешь?!<br><br>Глаза И Яна слегка сузились.<br><br>— Сегодня я пошла на встречу с кем-то, и она сказала, что ее ребенок ...<br><br>И Ян быстро закрыл ее рот рукой, пока Сюй Синьи снова не начала нести свою чушь и притянул ее к себе за талию.<br><br>— Дедушка, мама, нам с Синьи надо подняться наверх.<br><br>Сюй Синьи хотела еще что-то сказать, но была беспомощна, ее рот был плотно закрыт И Яном. Она могла лишь невнятно бормотать.<br><br>— И Ян, ты ...<br><br>Продолжая закрывать ей рот, И Ян молча потащил ее наверх.<br><br>Сюй Синьи усердно махала руками и ногами, но ее безжалостно подавляли.<br><br>«Черт возьми, упускаю из-за него такую возможность! Этот засранец подготовился!»<br><br>«Как же он меня бесит! Чертов человек-собака!»<br><br>«Ты же думаешь, что я красивая! Что я – красотка! Да, я же права?!»<br><br>Когда они поднялись на третий этаж, Сюй Синьи вцепилась рукой в дверной косяк, отказываясь идти дальше.<br><br>И Ян закинул ее на плечо и занес в комнату, ни говоря, ни слова. Руки Сюй Синьи не могли выдержать такого натиска. Ей оставалась лишь издать душераздирающий крик:<br><br>— Дедушка! У И Яна незаконнорожденный ребенок!<br><br>Но эти пять слов «У И Яна внебрачный ребенок» сопровождались хлопком двери, поэтому они беззвучно разнеслись только по этой комнате.<br><br>И Ян бросил Сюй Синьи на кровать, встал у изголовья кровати и спокойно посмотрел на нее.<br><br>А Сюй Синьи, наоборот, выглядела так, будто ей нужно время чтобы немного успокоится: ее волосы были растрепаны, а дыхание сбито.<br><br>— Повтори то, что ты сказала только что.<br><br>Когда этот холодный, пронизывающий голос обратился к ней, Сюй Синьи сглотнула и приподнялась на локтях.<br><br>У него было от чего чувствовать себя виноватым.<br><br>Но почему он не ведет себя как виновный? Он же был виновен!<br><br>Их в этой комнате было только двое, и соотношение силы было не на стороне Сюй Синьи. Что, если этот сукин сын решит заткнуть ее навечно и убить ее?!<br><br>— Разве ты не слышал? Я неясно выразилась?<br><br>— Боюсь, я неправильно расслышал, поэтому хочу снова услышать твои слова.<br><br>Сюй Синьи была храброй, но ее руки дрожали:<br><br>— Сегодня я узнала, что у тебя есть внебрачный ребенок, ему уже три года. Вот какими были мои слова!<br><br>— У меня? Незаконнорожденный ребенок?<br><br>Голос Сюй Синьи дрожал, прикусив нижнюю губу и задыхаясь, она продолжила:<br><br>— Да! И Ян, разве ты не счастлив? У тебя есть ребенок!<br><br>— Чей он?<br><br>— Твой!<br><br>— Я спрашиваю, кто его мать.<br><br>Когда Сюй Синьи услышала это, казалось, что она мгновенно потеряла все свои силы и посмотрела на И Яна тяжелым взглядом.<br><br>— Так ты признаешь это? Ребенок действительно твой?<br><br>«Я так и знала! Ребенок, должно быть, и правда, от него! И кто это сделал? Кто? Неразгаданная тайна, мучившая бесчисленное количество людей, была раскрыта мной так легко! Зовите меня с сегодняшнего дня – Сюй Холмс!»<br><br>И Ян был так раздражен, что у него разболелась голова. Он нахмурился и решил предостеречь ее.<br><br>— Сюй Синьи, предупреждаю, не надо детей из воздуха мне придумывать!<br><br>Сюй Синьи со слезами спросил его:<br><br>— Ты помнишь Сюй Вэйинь?<br><br>Имя было ему знакомым. Он усердно искал его в своей голове.<br><br>— Я знаю, что Сюй Вэйинь училась с тобой в университете. Вы хорошо ладили друг с другом. Позже ей пришлось уехать в другую страну с твоим ребенком. Недавно она с ребенком вернулась в Китай. Это ваш общий ребенок. Скажи честно, И Ян, ты собираешься оставить меня ради них?<br><br>Игра Сюй Синьи была поистине на высшем уровне, ее голос был печальным и полным тревоги, пара слезящихся глаз смотрела на мужа с надеждой.<br><br>И Ян с непроницаемым выражением лица наблюдал за страстным выступлением Сюй Синьи.<br><br>— Что это за неожиданное изменение?<br><br>Откуда ей знать?<br><br>В новелле не было ни слова, объясняющего эту ситуацию.<br><br>— Почему тогда я не знаю, что она беременна моим ребенком?<br><br>Сюй Синьи выглядела подавленной своим гневом и возмущением:<br><br>— Я нашла ее сегодня и спросила, твой ли ребенок, и она призналась! И ребенок выглядит в точности как ты.<br><br>Говоря об этом, Сюй Синьи как будто была готова здесь, и сейчас сжечь все мосты. Она уже ничего не боялась.<br><br>— И Ян, мы с тобой женаты в течение двух лет! Даже если Сюй Вэйинь родила твоего ребенка, она – лишняя! Я не разрешаю ей становиться между нами. Несмотря ни на что!<br><br>Видя, что И Ян молчит, она, преодолев свое унижение, подошла к нему и скромно взяла его за рукав:<br><br>— И Ян, ты не можешь развестись ради Сюй Вэйинь и ее ребенка. Даже если ты узнал ее раньше, она лишняя между нами, а ее ребенок – незаконнорожденный. Никто не должен узнать об этом. Люди будут смеяться над тобой. Это испортит твою репутацию.<br><br>Увидев, что И Ян все еще не собирается ей отвечать, Сюй Синьи продолжила:<br><br>— Если же ты скажешь, что не можешь бросить своего ребенка на произвол судьбы, я приму это. Я приму его. Но не Сюй Вэйинь! Я никогда не позволю ей войти в резиденцию И!<br><br> «Жена, которая не любит его, и любовница, родившая ему сына. Да уж, выбирать он умеет».<br><br>«И Ян вскоре увидится с Сюй Вэйинь. Потом они сядут вместе, вспомнят старые добрые деньки и всплакнут. А взглянув на своего милого, хорошо воспитанного сына, их сердца растают.»<br><br>«Я от одной мысли этой вся в нетерпении!»<br><br>Из всего, что она тут городила, И Ян заинтересовался только одной фразой:<br><br>«Ребенок выглядит точно как ты!»<br><br>— Есть фотография ребенка? Дай мне посмотреть.<br><br>Сюй Синьи неохотно протянула ему фотографию.<br><br>Увидев ее, И Ян злорадно усмехнулся.<br><br>Это то, что сказала Сюй Синьи:<br><br>— Разве он не выглядит в точности как ты?<br><br>В точности?!<br><br>— Сюй Синьи, у тебя проблем со зрением нет случайно? В каком месте он на меня похож?<br><br>Сюй Синьи стояла на своем.<br><br>— Конечно, ты чувствуешь себя странно, когда смотришь сам на себя. Как сторонний наблюдатель, я могу объективно проанализировать и заявить, что он и правда, похож на тебя.<br><br>«Похожи, не похожи, это неважно. Главное – посеять эту идею в головах. Услышав об этом один раз, люди запомнят это и примут как правду».<br><br>Более того, Сюй Вэйинь не собирается делать тест на отцовство. Чей ребенок, никто не знает.<br><br>«Даже Сюй Вэйинь, вероятно, не знает, кто отец ребенка».<br><br>— Я не убегаю от проблемы, И Ян, я спрашиваю тебя, как ты будешь ее решать?<br><br>Как эта ситуация вообще должна быть связана со мной? Так И Ян подумал, но не произнес это вслух, а многозначительно посмотрел на Сюй Синьи:<br><br>— А в чем состоит твой план?<br><br>Он решил бросить обратно в Сюй Синьи этой проблемой.<br><br>Сюй Синьи сразу же нацепила на себя высокомерный, чрезвычайно зловещий и порочный вид.<br><br>— Я никогда не разведусь с тобой и не откажусь от положения миссис И. Я не могу примириться даже с существованием Сюй Вэйинь в твоей жизни. Если ты не разорвешь все возможные отношения между вами, я расскажу об этом дедушке…<br><br>И Ян прервал ее.<br><br>— Ты очень нравишься дедушке, старик никогда не откажется от тебя из-за внебрачного ребенка.<br><br>Сюй Синьи замолчала.<br><br>«В словах этого человека-собаки, кажется, есть смысл».<br><br>«Дедушка приверженец традиций. Что, если это заставит нас завести ребенка раньше, из-за этой всей ситуации?»<br><br>«Нет, об этом я подумаю позже. Я не могу действовать опрометчиво».<br><br>— Дедушка не очень хорошо себя чувствует, поэтому я не буду его беспокоить этим. Но эта Сюй Вэйинь, я никогда не отпущу ее! Она ведь не пытается вернуться в индустрию развлечений? Пусть даже не думает об этом! Я ей не позволю! Мне нужен кто-то, чтобы занялся ей! Пусть у нее не будет шанса на возвращение! Она покинула город А со своим ребенком, и теперь я не позволю ей вернуться!<br><br>И Ян напомнил ей:<br><br>— Но у тебя недостаточно влияния в индустрии развлечений, и ты не можешь творить, что хочешь. И сейчас, раз Сюй Вэйинь вернулась в Китай спустя четыре года, у нее, должно быть, есть какие-то договоренности.<br><br>Сюй Синь замолчала и уставилась на него полными слез глазами:<br><br>— Муж мой, она тебе так нравится? Ты говоришь так, будто ты точно знаешь. Это так? Собрался помогать ей?<br><br>— Я просто объективно анализирую с точки зрения стороннего наблюдателя, не говоря уже о том, что упомянутые тобой меры не устраняют первопричину, я расскажу тебе, как это сделать.<br><br>Сюй Синьи вопросительно приподняла брови.<br><br>— Я так понял, что ты переживаешь, что Сюй Вэйинь займет твое место?<br><br>И Ян посмотрел на нее на мгновение:<br><br>— Если ты родишь ребенка, об этом уже не нужно будет беспокоиться.<br><br>Сюй Синьи выглядела серьезной.<br><br>«Ребенка? Чьим ребенком я должна забеременеть?»<br><br>«Мой будущий муж до сих пор в детском саду. Он сам еще ребенок. Это невозможно».<br><br>И Ян был шокирован.<br><br>— Сюй Синьи!!!<br><br></div>