Ruvers
RV
vk.com
image

Безумный гарем

Старт

Реферальная ссылка на главу
<div>Вечер отъезда был возмутительно ясным и тихим — по мнению Эрке, сейчас не помешали бы драматические гроза и молнии под настроение. Он весь день не находил себе места от смеси предвкушений и беспокойства: с одной стороны, ему не терпелось посмотреть на замок и предстоящий Апокалипсис, с другой — все могло пойти просто чудовищно<strong> не так</strong>, причем из-за него: подвести остальных с сигнализацией было бы ужасно.<br><br>После завтрака он немного поработал, но скорее чтобы просто скоротать время. Потом сбегал к себе в комнату и в тридцать шестой раз примерил выданный для бала наряд. Серебристый камзол ему очень нравился, огорчало только, что обувь оказалась чем-то вроде полуботинок, хоть и высоких: до сапог им все-таки было далеко. Ладно, сапоги потом.<br><br>Потом он понаблюдал в окно, как на улицу вынесли портал, чтобы не тащить в покои Рельшен животных. Потом последил за поединком двух цветочных феечек-сумоисток: они, как и другие феи, слетелись посмотреть на отбытие «делегации», а потом поспорили относительно того, пойдет ли императору плащ с воротником-стойкой и решили выяснить этот вопрос в честном бою прямо на его, Эрке, подоконнике.<br><br>Потом он занялся очередным приступом теоремы Гесса — при этом витая мыслями так далеко от нее, что даже стыдно стало. Тогда попытался разложить по баллам свои ощущения и высчитать процент беспокойства: непонятно, зачем это занятие было нужно, но оно почему-то слегка успокоило; к тому же показалось, что идею с математическим самоанализом нужно обдумать получше — какая-то важная мысль крутилась совсем рядом, но поймать ее не удавалось.<br><br>…Наконец раздался долгожданный стук в дверь и Эрке вскочил: утром в стенгазете было объявление, велевшее всем участникам бала собраться в «деревянной комнате», о местонахождении которой он не знал, так что его опять-таки вызвалась провести Мизуки, в последний момент тоже напросившаяся с ними. Сейчас она оказалась в халате просто невиданной роскоши, ужасно переливчатом и даже на ощупь очень мягком.<br><br>Эрке вытер руку о камзол, вцепился в чуть влажную ладошку Мизуки (кажется, ей подобного рода увеселительное мероприятие тоже предстояло впервые) и они тронулись вперед.<br><br>«Деревянная комната» оказалась на самом верхнем этаже — Эрке, уже исследовавший большую часть замка, туда еще не поднимался. В светлом пустом коридоре, особенно остро пропахшем лесом, они встретили еще Джеора с Лиэ (те были гораздо веселее и оживленнее) и наконец зашли в светлые резные двери.<br><br>Помещение оказалась просторным, с высоким потолком. Пол и стены были деревянными, при этом пронизанными сложным узором из стеклянных желобков: Эрке показалась, что внутри была вода. Посередине стояла деревянная же тумба; вокруг нее спиралью закручивалась цельная скамья на всю комнату. Многие были уже здесь.<br><br>Император в своем обычном наряде стоял посередине комнаты, опираясь руками о стол и рассеянно глядя в окно. Эрке полюбовался им, затем нашел взглядом Эрстейла — он честно не заходил в секретарскую оставшиеся дни, так что уже капельку соскучился. Тот наряжаться в положенную для роли ангельскую тогу все же не стал и был в чем-то вроде белой длинной рубашки поверх белых же штанов. Образ вполне успешно дополняли распущенные волосы и отсутствие очков — причем судя по цвету глаз, которые из серых вдруг превратись в небесно-голубые, их заменили линзы. Эрстейл и Рельшен сидели на начале скамьи, в центре спирали. Рядом с ними прямо на полу, подогнув под себя механические ноги, расположилась Чандраканта.&nbsp;<br><br>Лиэ и Джеор прошли вперед к ближайшим свободным местам; за ними расположились Эрке с Мизуки. Скоро подошли еще несколько человек: всего их оказалось двадцать четыре.<br><br>Эрке присмотрелся к столу. На нем были две глубокие чаши из лунного камня, большое черное блюдо под крышкой, три флакона, зажигалка и нож.<br><br>Оглядевшись и убедившись, что все участники подошли, император хищно улыбнулся и потянулся, будто разминая спину:<br><br>— Хорошо. Начинаем.<br><br>Еле дыша от волнения, Эрке наблюдал, как он вылил в первую чашу содержимое двух флаконов. Жидкость получилась бесцветной, с сильным запахом полыни и хвои. Все молчали — но, как показалось Эрке, это было скорей радостное ожидание (в то время как его собственная нервозность только усилилась).<br><br>Император немного покрутил чашу в руках, а потом двинулся по кругу, рисуя получившейся смесью на лбах всех присутствующих что-то вроде птичьей лапки.<br><br>Эрке волновался так, как будто ему предстояло сдать экзамен. Задача выглядела простой — сидеть и не дергаться — но вдруг он умудрится что-то не то сделать? Грандиозно чихнуть и грандиозно же при этом дернуться, например? Или дурацкий ангелок опять некстати заявится, и под ухом заорет, и он ка-ак дернется? Или терьер залает? Или...<br><br>Впрочем, все прошло хорошо: приблизившись, император обмакнул палец в чашу (Эрке показалось, что грудь у него чуть дрожит от сдерживаемого смеха — мысли прочитал, что ли?) и прикоснулся к его лбу, вычерчивая «лапку». От этого стало неожиданно спокойно — так, будто лед приложили к обожженному месту, только на метафизических нервах, а не на теле.<br><br>Покончив с рисованием, император вернулся к столу, откупорил последний флакон и вылил его содержимое во вторую чашу. Кажется, там было темное вино — во всяком случае, когда он поднес к жидкости зажигалку, над чашей вспыхнул огонь.<br><br>Он также повращал чашу, выжигая спирт — а потом поставил ее на место и полоснул себя по запястью ножом (Эрке даже не мог сказать бы, что чувствует по этому поводу, настолько он превратился во внимание — только подался вперед так, что чуть не свалился).&nbsp;<br><br>Император сцедил кровь в вино и снова пошел вдоль скамьи. Всех угощать, однако, он не стал и сразу дал чашу Джеору. Тот спокойно отпил глоток (кажется, ему было не привыкать).&nbsp;<br><br>Затем, миновав Лиэ, император протянул чашу Мизуки:<br><br>— Сделай пару глотков.<br><br>Та бросила взгляд на Рельшен и тоже отпила немного. Затем император передал чашу Эрке:<br><br>— Допивай остаток. Тебе больше всех нужно.<br><br>Эрке неуверенно взял чашу, и он мягко добавил:<br><br>— Пей, иначе мне трудно будет ощущать, что с тобой и нужна ли тебе срочная помощь.<br><br>На вкус питье оказалось как самое обычное теплое вино, — правда, Эрке вдруг стало так весело, как будто и спирт из него не выгорал: впереди была всего лишь игра, и даже если он что-то не так сделает, и вообще все пойдет не так — это не страшно, потому что на самом деле игра никогда не кончается.<br><br>Наконец, вернувшись к столу, император снял крышку с блюда — там оказалось разноцветное печенье в виде щитов. Все оживились и даже начали переговариваться — кажется, торжественная часть кончилась.<br><br>Джеор пояснил:<br><br>— Это как у берсерков, которые щиты кусают для боевой ярости. Ну, у нас смягченный вариант, но все же.<br><br>Когда очередь дошла до Эрке, ему уже было так весело и любопытно, что он, не стесняясь, сцапал печенье и мигом запихал его в рот, отчего сердце мигом наполнила такая решительность, что даже тень он стал готов не отбрасывать, а отшвыривать; кроме того, тело охватила кипучая энергия, так что он чуть не подскочил на ноги. Когда император наконец раздал остаток печенья и скомандовал «На выход», это было настоящим облегчением — они с Мизуки мигом обернулись и галопом помчались вперед, обгоняя и по очереди перепрыгивая друг друга.<br><br>На выходе из комнаты, правда, пришлось ненадолго превратиться в людей: им раздавали амулеты от кошмара, от овец и еще какие-то. Джеор схватил свои и, пробормотав: «Я сейчас», куда-то умотал.<br><br>Когда Эрке с Мизуки выбежали на улицу, там было на что посмотреть. Рядом с порталом красовался Регар с каретой-тыквой. Неподалеку щипали траву пегас и какая-то огненно-рыжая кобыла. Оба были уже в полной сбруе-броне, покрытой магическими знаками (Эрке догадался, что кобыла, вероятно, была кошмаром, чью сущность до поры до времени спрятали от посторонних). Под ногами у условных лошадей крутилась стайка сонных овец во главе со здоровенным важным бараном.<br><br>Постепенно вниз опустились остальные «делегаты» в сопровождении многочисленных провожающих. Недалеко от портала как будто из воздуха возник Тэкео — судя по короне, игравший роль императора на балу. Эрке сделал себе мысленную пометку следить за ним, когда начнется самое веселье: вдруг удастся увидеть загадочную оборотническую форму?<br><br>Потом Эрке бочком подобрался поближе к Эрстейлу: говорить с ним до истечения недели было вроде как нарушением обещания, но просто задать риторический вопрос в воздух, наверное, можно?<br><br>— Какой баран красивенный! Интересно, это тоже пани Итка дала?<br><br>По счастью, вредничать и принципиально отмалчиваться Эрстейл не стал:<br><br>— Да, по большому блату. Такой баран может даже в летаргический сон вогнать.<br><br>— Беее! — подтвердил тот солидно.<br><br>Вид у Эрстейла, когда он поглядывал на овец, был, как показалось Эрке, очень довольным: кажется, совместная поездка, на которую он заставил поехать императора, прошла с выгодным для него результатом.<br><br>Слуги начали носить из замка стопки коробок в блестящей подарочной упаковке; Эрстейл поморщился, достал из кармана небольшой пузырек и со страдальческим видом закапал глаза (заготовленный на будущее вопрос, почему он не носит линзы все время, отпал у Эрке сам собой).<br><br>Регар тем временем подобрался к ним поближе и критически глянул на пузырек:<br><br>— Вам на все время хватит?<br><br>— Хватит, спасибо.<br><br>— Запасной взяли? Если что, я взял. Запасные линзы взяли?<br><br>— Взял, спасибо.<br><br>Лиэ оперлась о Регара:<br><br>— Тебе не говорили, что ты не его мамочка?<br><br>— Почему это я не могу быть его мамочкой?! Мейротиэль! Мейротиэль, меня ущемляют!<br><br>В это время к ним подлетел чуть запыхавшийся Джеор с большой коробкой. Внутри нее кто-то явно скребся, так что Эрке невольно навострил уши.&nbsp;<br><br>Джеор протянул коробку Лиэ:<br><br>— Держи, это тебе для образа, только закончил. Макробы.<br><br>Ли поспешно открыла коробку; Эрке, конечно, тоже сунул в нее нос. Там копошилось несколько невиданных существ размером с крыс.<br><br>— Воды добавим, они еще больше разрастутся, до уровня собак примерно. Это бактерии всякие, немного вирусов, тебе как Чуме пойдут, хоть они уже и незаразные. Всё, — Джеор оглянулся на подходящего императора и поцеловал Лиэ в щеку, — на балу увидимся, удачи.<br><br>Император приблизился; он весело помахивал палкой длиной чуть ли не в свой рост.<br><br>— Ну что, упыри, готовы? Рельшен, будь добра, проведи Регара в укрытие к дому Беок и возвращайся к нам. Остальные, готовьтесь, сейчас идем к замку. Моя группа с подковами, напоминаю: пропускаем вперед первую светскую группу, потом ждем сигнал.<br><br>Эрке и Мизуки крепче сжали руки друг друга — возле замка им предстояло разойтись — и вскоре вслед за остальными шагнули в портал.</div>