Ruvers
RV
vk.com
image

Безумный гарем 2: Операция «Золушка»

Агнес

Реферальная ссылка на главу
<div>Когда Рельшен закончила рассказ о&nbsp;матрицах, кентавриды задумались.&nbsp;<br><br>—&nbsp;Да, изнутри все совпадения не&nbsp;так заметны,&nbsp;— протянула Зои, встав и&nbsp;начав расхаживать взад-вперед по&nbsp;веранде. Она поморщилась: —&nbsp;Не&nbsp;самая лестная для меня роль.<br><br>Золушка вскинула голову:<br><br>—&nbsp;Я&nbsp;никогда не&nbsp;считала вас плохой!<br><br>—&nbsp;Спасибо, милая. Впрочем, на&nbsp;бал все равно не&nbsp;пущу.<br><br>Рельшен достала из&nbsp;кармана бутерброды:<br><br>—&nbsp;Да, кстати, возвращаясь к балу. Ваша очередь рассказывать, ... . Что там с&nbsp;ним за&nbsp;фигня?<br><br>Зои еще несколько раз прошлась взад-вперед, постукивая копытами.<br><br>—&nbsp;Бал устраивает Агнес. Она была принцессой соседнего королевства. Когда ее&nbsp;выгнали, захватила власть здесь.<br><br>—&nbsp;Она убила мою маму,&nbsp;— глухо добавила Золушка, сжимая свой фартук так, как будто выкручивала из&nbsp;него воду.<br><br>—&nbsp;Соболезную,&nbsp;— неожиданно мягко отозвалась. Рельшен. —&nbsp;Че&nbsp;с&nbsp;ней такое? С&nbsp;Агнес этой в&nbsp;смысле?<br><br>Зои потерла лоб:<br><br>—&nbsp;У&nbsp;ее&nbsp;мачехи было волшебное зеркало, которое, знаете, показывало самую красивую...<br><br>—&nbsp;Знаем,&nbsp;— отозвались Рельшен и&nbsp;Эрке хором.<br><br>—&nbsp;Так вот, по&nbsp;версии этого зеркала она&nbsp;— в&nbsp;смысле, Агнес&nbsp;— оказалась самой красивой. Вначале, говорят, это даже неплохо на&nbsp;нее повлияло, она как будто стала снисходительнее к&nbsp;окружающим. Но&nbsp;время шло, а&nbsp;зеркала в&nbsp;этом плане привередливы. Первая морщинка&nbsp;— и&nbsp;все, до&nbsp;свиданья первое место. И&nbsp;Агнес разнервничалась. Она так боялась потерять этот статус, что ударилась в&nbsp;черную магию и&nbsp;в&nbsp;конце концов превратила себя в&nbsp;вампира, чтобы только не&nbsp;стареть, причем оказалась достаточно сильной, чтобы с&nbsp;ней нельзя было справиться обычными силами. Некоторое время она терроризировала окружающих, но&nbsp;в&nbsp;конце концов мачеха нашла способ ее&nbsp;нейтрализовать&nbsp;— довольно остроумный, как по&nbsp;мне. Она приказала разрезать это самое волшебное зеркало и&nbsp;сделать из&nbsp;него гроб. Достаточно было один раз заманить туда Агнес, чтобы та сама не&nbsp;захотела выходить&nbsp;— там ведь она со&nbsp;всех сторон слышала, что прекрасна. Такой себе маленький уютный мир, в&nbsp;котором она была абсолютной богиней.<br><br>Зои прошлась, заложив руки за спину.<br><br>—&nbsp;Некоторое время была надежда, что она так и&nbsp;не&nbsp;найдет моральные силы выйти из&nbsp;стеклянного гроба и&nbsp;умрет от&nbsp;голода. Но&nbsp;бывший принц нашего, вот этого вот королевства, оказался в&nbsp;достаточной степени кретином, чтобы влюбиться и&nbsp;ее&nbsp;спасти. Он&nbsp;пробудил ее от этого транса и&nbsp;привез сюда вместе с&nbsp;гробом. Конечно, он&nbsp;и его семья стали первыми жертвами: его родителей Агнес просто убила, самого принца и&nbsp;шестерых его братьев обратила. Несколько дней она пировала, а&nbsp;перед тем, как отправиться обратно в&nbsp;свой гроб, устроила бал, на&nbsp;котором выбрала финальную жертву. Теперь это повторяется постоянно. Большую часть времени, она, по счастью, все-таки нежится в гробу и слушает о своей красоте, но иногда подчиненные из этого транса ее выводят и тогда случается бал. А&nbsp;с&nbsp;учетом того, что она захватила власть, попробуй не&nbsp;приди, в крайних случаях только можно на болезнь списать, причем максимум для одного члена семьи. И&nbsp;она как-то настроила магическую связь с&nbsp;замком, так что теперь она там неуязвима. Там полно нечисти развелось.<br><br>—&nbsp;Угу, ясн,&nbsp;— Рельшен почесала висок и&nbsp;глянула на&nbsp;Золушку. —&nbsp;А&nbsp;ты-то че&nbsp;рвешься пойти? Жить неохота, ...? Как тебя зовут, кстати?<br><br>Золушка скрутила фартучек так, что он&nbsp;затрещал.<br><br>—&nbsp;Я&nbsp;Беок. Может быть, мне удастся&nbsp;выманить ее из замка и&nbsp;привести сюда. Здесь больше шансов,&nbsp;— глядя в&nbsp;пол и&nbsp;разглаживая одежду, девушка проговорила,&nbsp;— одна моя прапра... короче, мой род давно заключил договор с&nbsp;леди, который приходит на&nbsp;День всех святых. Она говорит, что посланница Джека, который господин тыкв.<br><br>Рельшен потерла пальцами лоб:<br><br>—&nbsp;Ух&nbsp;епт, вот и&nbsp;милые тыковки. Ладно, дальше.<br><br>—&nbsp;От&nbsp;этого договора мои пра-пра-все получили магическую силу и&nbsp;защиту, но&nbsp;взамен должны были раз в&nbsp;жизни принести человеческую жертву. Моя мама была первой, кто отказалась это делать. Когда мне было пять лет, Агнес выбрала&nbsp;ее.<br><br>Беок запнулась, явно сдерживая слезы. Сестры с&nbsp;двух сторон погладили ее&nbsp;по&nbsp;голове.<br><br>Рельшен пошарила в&nbsp;кармане и&nbsp;достала свою металлическую коробку с&nbsp;сигаретами. Поддернула платье, оперлась локтем о&nbsp;колено и&nbsp;закурила, выдохнув обильный белесый дым. Эрке, который сидел рядом с&nbsp;ней, вдохнул его первым: у&nbsp;дыма оказался странный запах, который ощущался, как аромат холода. Он&nbsp;как будто отсекал эмоции, проясняя голову.<br><br>—&nbsp;Ты&nbsp;ее&nbsp;видела? Эту леди-тыковку?<br><br>—&nbsp;Да, один раз,&nbsp;— Беок вытерла глаза и&nbsp;продолжила тверже. —&nbsp;Я&nbsp;видела ее&nbsp;после смерти мамы. Она была на&nbsp;тыквенном поле в&nbsp;сумерках. Как кентаврида, но&nbsp;в&nbsp;плаще, и&nbsp;под капюшоном что-то хлюпало. Гнилью пахла. Я&nbsp;сказала, что принесу жертву, но&nbsp;позже. Я&nbsp;подумала, что хорошо было&nbsp;бы саму Агнес принеси в&nbsp;жертву. Если заманить ее&nbsp;на&nbsp;тыквенное поле, там неуязвимой окажусь уже&nbsp;я. Мама, в&nbsp;смысле,&nbsp;— она кивнула на&nbsp;Зои,&nbsp;— придумала, как сделать так, чтобы эта жертва оказалась последней.<br><br>—&nbsp;Да,&nbsp;— отозвалась Зои,&nbsp;— теоретически можно закрыть договор. Но&nbsp;рано ей&nbsp;еще туда, не&nbsp;успеет она сбежать!<br><br>—&nbsp;Ладно,&nbsp;— Рельшен погасила сигарету о&nbsp;ладонь. —&nbsp;Значит, главная проблема, чтобы эта Агнес бросила замок и&nbsp;оказалась на&nbsp;тыквенном поле? Нужно с&nbsp;нашими обсудить плотнее. У&nbsp;нас много специалистов по&nbsp;всяким вопросам, я&nbsp;сама за&nbsp;всех не&nbsp;решу, за&nbsp;шефа тем более,&nbsp;— она кивнула на&nbsp;Беок. —&nbsp;Я&nbsp;б тебя забрала на совещание, как заинтересованное лицо, но&nbsp;не&nbsp;будем матрицу мутить без необходимости. Потом все расскажу.<br><br>Зои, бродившая все это время взад-вперед, угрюмо отозвалась:<br><br>—&nbsp;Дурацкое состояние. Я&nbsp;все равно категорически против, чтобы она шла. Мерзко не&nbsp;знать, где ты&nbsp;и&nbsp;где посторонняя воля.<br><br>—&nbsp;Ниче. Лучше себя не&nbsp;ломать, чем меньше будем отходить от&nbsp;русла истории, тем лучше. Теперь территорию покажите. Может, сюрпризы понадобится устроить, мне заранее надо прикинуть. Кстати, а&nbsp;нафиг ждать какие-то розы?<br><br>—&nbsp;Чтобы создать защитный круг,&nbsp;— мрачно отозвалась Зои. —&nbsp;Это тот сорт, который оплетает границы уснувших королевств, например. Если, КОГДА БЕОК ПОДРАСТЕТ, мы&nbsp;все-таки рискнем одновременно убить Агнес и&nbsp;закрыть тыквенный договор ее&nbsp;рода, от&nbsp;столкновения темных сил может гниль расползтись по&nbsp;округе. Розы станут защитным кругом, но от&nbsp;зла не&nbsp;снаружи, а&nbsp;внутри. На мой взгляд, они еще недостаточно выросли.<br><br>В&nbsp;это время издалека послышался звон колокольчика&nbsp;— очевидно, явились посетители. Вздохнув, Зои кивнула Беок:<br><br>—&nbsp;Это Бетти с&nbsp;молоком, мне нужно с&nbsp;ней рассчитаться. Проведи гостей, куда они хотят. А&nbsp;вы&nbsp;двое, за&nbsp;едой следите.<br><br>Эрке, Рельшен и&nbsp;Беок прошли в&nbsp;сад. Некоторое время они молчали&nbsp;— обеим сторонам нужно было осмыслить новую информацию.&nbsp;<br><br>Рельшен по&nbsp;дороге сняла с&nbsp;ветки одно из&nbsp;магнитных яблок и&nbsp;сунула в&nbsp;карман. Опустив голову, Беок снова скрутила фартучек:<br><br>—&nbsp;Тетя крестная фея или как вас называть. Я&nbsp;вот думаю... Я&nbsp;раньше не&nbsp;думала о&nbsp;таком, но&nbsp;теперь, раз уж я&nbsp;Золушка... По сказке вы&nbsp;же должны дать мне хрустальные подковы, да?<br><br>—&nbsp;Ну.<br><br>—&nbsp;Если у&nbsp;вас много разных специалистов, может быть, кто-то сможет их&nbsp;сделать из&nbsp;гроба Агнес? Если она поймет, что он&nbsp;разрушен и&nbsp;подковы&nbsp;— это всё, что осталось от&nbsp;волшебного зеркала, она погонится за&nbsp;мной, чтобы хотя бы их&nbsp;забрать.<br><br>Рельшен с&nbsp;интересом глянула на&nbsp;нее:<br><br>—&nbsp;Блин, а&nbsp;ты&nbsp;соображаешь.<br><br>—&nbsp;И&nbsp;все-таки зачем я&nbsp;вам, чтобы из-за меня так возиться? И... Ну, почему вы&nbsp;сказали, что для меня это хороший вариант, если я&nbsp;совсем не&nbsp;хочу замуж?<br><br>—&nbsp;Шеф, в&nbsp;смысле твой будущий муж, в&nbsp;принципе любит заварухи и&nbsp;не&nbsp;любит таких, как эта Ангес, так что думаю, отменять операцию он&nbsp;не будет. А&nbsp;по&nbsp;второму вопросу&nbsp;— щас попробую пояснить.<br><br>Эрке как-то вдруг почувствовал, что такого рода разговоры лучше вести вдвоем. Осмотревшись, он&nbsp;заметил сестер, следовавших за&nbsp;ними на&nbsp;почтительном расстоянии, и&nbsp;направился к&nbsp;ним. Те&nbsp;обрадованно замахали руками.<br><br>Глядя на&nbsp;рыжую, Эрке подумал, что лестницы все равно так или иначе придется перестраивать, и&nbsp;если «обидно это делать ради одной» принять за&nbsp;«1», то,&nbsp;если забирать одну только Беок,&nbsp;1:1=1, а&nbsp;если всех троих, то&nbsp;ведь уровень обидности снизится до&nbsp;округленных 0,33? О&nbsp;том, что проблемно будет их&nbsp;кормить, император ведь не&nbsp;говорил.<br><br>Кстати, о&nbsp;еде&nbsp;— он&nbsp;достал из&nbsp;кармана припасенный шоколад, сломал плитку&nbsp;и, протянув половинки сестрам, обратился к&nbsp;рыжей (вроде&nbsp;бы средней было она):<br><br>—&nbsp;А&nbsp;что такое боевая флористика?<br><br>—&nbsp;Ну&nbsp;вот яблоки например,&nbsp;— охотно отозвалась&nbsp;та. —&nbsp;Содержание стали такое, что ножи из&nbsp;них ковать можно,&nbsp;— она выхватила из-за пояса свой кинжал и&nbsp;сунула его под нос Эрке. Оказалось, что тот&nbsp;в&nbsp;самом деле был с&nbsp;яблочным запахом.<br><br>Эрке уважительно посмотрел на&nbsp;яблоню, заодно подумав, что хорошо было бы вывести специальный сорт для счета. Детям же задают задачи с яблоками? Вот нужно какие-нибудь многомерные яблоки вывести, такие, чтобы с&nbsp;их&nbsp;помощью наглядно можно было разбирать мнимые числа, интегралы, дифференциальные уравнения и&nbsp;функции.<br><br>***<br>Когда после обеда Эрке и&nbsp;Рельшен направились обратно к&nbsp;опушке, с&nbsp;которой пришли, Эрке думал про слова Зои — о&nbsp;том, что странно ощущать, где твоя воля, а&nbsp;где не&nbsp;твоя.<br><br>—&nbsp;Матрицы страшная штука все-таки.<br><br>—&nbsp;Матрицы-хуятрицы.<br><br>—&nbsp;Я&nbsp;непременно поставлю это эпиграфом к&nbsp;своим исследованиям,&nbsp;— отозвался Эрке смиренно. —&nbsp;Но&nbsp;все-таки жалко Зои.<br><br>Рельшен пожала плечами:<br><br>—&nbsp;Себя пожалей, еба. Все мы&nbsp;игрушки-перчатки, а&nbsp;за&nbsp;руку внутри&nbsp;— инстинкты, гормоны да&nbsp;социум.<br><br>—&nbsp;Ну, у&nbsp;некоторых еще рассудок.<br><br>—&nbsp;Ага, но&nbsp;большинство перчаточек его использует для только оправдания того, что рука наворотила.<br><br>Мысль казалась важной, но&nbsp;неприятной, ее&nbsp;нужно было обдумать, но&nbsp;когда-нибудь позднее. Кстати, о&nbsp;гормонах.<br><br>—&nbsp;А&nbsp;напомни, как тот гормон называется, под который у&nbsp;Эрстейла вторые татуировки?<br><br>—&nbsp;Окситоцин. А&nbsp;че, тоже хочешь? Если&nbsp;да, заранее скажи, под что, чтобы я&nbsp;состав сделала.<br><br>Неожиданно Эрке вспомнил о&nbsp;чучеле привидения. Тут ведь работают с&nbsp;нематериальными вещами?<br><br>—&nbsp;А&nbsp;можно на&nbsp;астральном теле сделать татуировку? Под адреналин, чтобы типа патронус перед тобой появлялся? Какой-нибудь там ангел с&nbsp;мечом? Или бабочек, когда рад? Или может, не&nbsp;под гормон, а&nbsp;под какое-то вещество, например, как вот под свои сигареты особые? Типа выкурил и бах, татуировка появилась?<br><br>—&nbsp;Попробуем, только окончательно определись сначала, что ты хочешь. Слыш, а&nbsp;идея ниче такая. По&nbsp;ходу, другие подцепят.<br><br>—&nbsp;А&nbsp;зачем Эрстейлу вообще татуировки во&nbsp;сне? Какой смысл?<br><br>—&nbsp;Да&nbsp;я&nbsp;состав проверяла, он&nbsp;согласился на&nbsp;добровольца. Я&nbsp;предлагала малюсенький завиток сделать, чисто для пробы, но&nbsp;ему максимализма захотелось. Хотя, по-моему, он&nbsp;просто любит, когда в&nbsp;него иголками тыкают.<br><br>Эрке с&nbsp;трудом сдержался, чтобы не&nbsp;спросить «А&nbsp;когтями?». Так-так-так, если ему такое нравится, нужно приучить его к&nbsp;«молочному шагу»&nbsp;— в&nbsp;императорской спальне такое легко будет провернуть: подумаешь, топтался по&nbsp;одному, случайно перешел на&nbsp;другого. Потом, когда он&nbsp;оценит, можно будет залезть в&nbsp;его собственную спальню&nbsp;— а&nbsp;когда и&nbsp;к&nbsp;этому привыкнет, авось и&nbsp;все татуировки покажет.&nbsp;<br><br>***<br>Второй военный совет проходил в&nbsp;уже знакомой Эрке комнате с цветами. Теперь, впрочем, он&nbsp;решился присутствовать на&nbsp;совещании в&nbsp;человеческом образе.<br><br>Император весело побарабанил пальцами по&nbsp;подлокотникам кресла.<br><br>—&nbsp;Значит, план меняется. Теоретически все можно провернуть по&nbsp;первой схеме, просто не&nbsp;подпуская их&nbsp;друг к&nbsp;другу на&nbsp;балу, но&nbsp;мне это не&nbsp;нравится. Я&nbsp;человек простой: видишь заразу&nbsp;— выжги. Да&nbsp;и&nbsp;хвост второй матрицы может к&nbsp;нам подтянуться, нафиг надо. Значит, нужно спровоцировать погоню. Моя роль? Идти следом за&nbsp;этой Агнес, подождать, пока все кончится, и вернуть Золушке подкову?&nbsp;<br><br>Атту задумчиво отозвался:<br><br>—&nbsp;Думаю, да. Главное только, чтобы матрица не&nbsp;приняла именно Агнес за&nbsp;принца. Значит, подковы на&nbsp;руках у&nbsp;нее быть не&nbsp;должно. И&nbsp;на&nbsp;самом балу, думаю, действительно лучше, чтобы вы&nbsp;с&nbsp;этой Беок общались, а&nbsp;не&nbsp;она.<br><br>Император поднял голову к&nbsp;потолку.<br><br>—&nbsp;Так. Значит, нужно добраться до&nbsp;хрустального гроба. Вырезать из&nbsp;него подковы, остаток разбить...<br><br>—&nbsp;Господин, я&nbsp;думаю, разбить его нужно уже после начала бала, не&nbsp;раньше,&nbsp;— заметила Чатакандра. —&nbsp;Иначе Агнес разозлится и&nbsp;скорее всего отменит бал. О&nbsp;том, что гроб уничтожен, она должна узнать только в&nbsp;полночь, когда увидит подковы.<br><br>—&nbsp;Да, верно, постараемся успеть. Значит, идем ва-банк: если план сорвется, она вконец озвереет и&nbsp;это будет наша вина. И&nbsp;кстати, нужно разобраться с&nbsp;замком: если она развела там пакость, эта пакость потом будет расползаться по&nbsp;округе. Нужно придумать,&nbsp;— император резче постучал пальцами,&nbsp;— что-то быстрое и&nbsp;эффективное для этого.<br><br>Эрстейл, до этого лениво рассматривавший свой бокал с вином, подал голос:<br><br>—&nbsp;Помните, господин, я рассказывал вам о Стефане, который пытался скрестить кошмара с пегасом? Так вот, он кое-что интересное рассказал на&nbsp;допросе. Кошмары, оказывается, были еще цветочками. Суть в&nbsp;том, что этот маньяк как-то научился находить пути в&nbsp;маленькие миры-однодневки. Я&nbsp;так понял, он&nbsp;собирался дождаться конца одного из&nbsp;таких мирков и&nbsp;стащить апокалиптического коня. Кобылу, то&nbsp;есть, ну&nbsp;в&nbsp;нашем случае неважно. Можно&nbsp;ли использовать подобный потенциал для разрушения замка Агнес?<br><br>Джеор возбужденно повертелся в&nbsp;кресле и&nbsp;постучал себя пальцем по&nbsp;губам:<br><br>—&nbsp;Брать настоящего коня Апокалипсиса&nbsp;— это мышь убивать Звездой Смерти, но... Мы можем сделать как&nbsp;бы трансляцию такого коня, а&nbsp;не&nbsp;его самого. Ну&nbsp;знаете, как перенос изображения с&nbsp;проектора на&nbsp;экран. Так его как раз и&nbsp;подкрутить можно будет до&nbsp;нужного мини-масштаба. В&nbsp;этом случае экраном может стать наш пегас-одноглазик.<br><br>Свен чуть не&nbsp;подпрыгнул:<br><br>—&nbsp;Я&nbsp;сделаю сбрую-трансформер. До&nbsp;полуночи цветочки какие-то будут или еще что, а&nbsp;в&nbsp;нужное время черепа появятся!<br><br>—&nbsp;Отлично,&nbsp;— император поднял глаза, как будто рассматривая нарисованный на&nbsp;потолке пошаговый план. —&nbsp;Тогда так. Являемся туда кагалой. Пока одна часть на&nbsp;балу, вторая втихую разбивает гроб и&nbsp;делает подковы&nbsp;— кто этим займется, еще решим. Голубка, ты&nbsp;пулей летишь к&nbsp;оставшейся дома Золушке, прибиваешь ей&nbsp;подковы и&nbsp;катапультируешь ее&nbsp;на&nbsp;бал. Там желательно, чтобы она проводила время только со&nbsp;мной&nbsp;— и&nbsp;по&nbsp;матрице лучше, и&nbsp;подковы раньше времени не&nbsp;заметит.<br><br>Рельшен достала из&nbsp;подлокотника своего кресла бутылку пива и&nbsp;хлопнула крышкой:<br><br>—&nbsp;Я&nbsp;на&nbsp;подковы краситель сделаю. Он&nbsp;будет черным, никто ниче не заметит, а&nbsp;к&nbsp;полуночи он испарится.<br><br>—&nbsp;О, супер. Тогда в&nbsp;полночь Золушка отдает мне одну подкову, показывает Агнес остальные и&nbsp;убегает. Та, надеюсь, гонится за&nbsp;ней; пока замок без хозяйки, мы&nbsp;включаем режим Апокалипсиса и&nbsp;уничтожаем все внутри. Потом я&nbsp;уже еду к&nbsp;ней и&nbsp;дальше по&nbsp;плану. Кстати, о&nbsp;всадниках: голубка, после того, как Золушку отфутболишь, дуй тоже на&nbsp;бал, Войной будешь.<br><br>—&nbsp;А&nbsp;я Чумой, у&nbsp;меня и&nbsp;маска есть! —&nbsp;вскинулась Лиэ.<br><br>Чатакандра обрадовалась:<br><br>—&nbsp;Я&nbsp;тогда Голодом! Свен, дорогой, а&nbsp;можешь сделать так, чтобы у&nbsp;моего механического кентавра в&nbsp;животе забурчало в&nbsp;нужный момент?<br><br>—&nbsp;Хорошо,&nbsp;— император еще слегка постучал пальцами,&nbsp;— значит, именно на&nbsp;балу нас будет четверо, и...<br><br>—&nbsp;Без меня собрались? —&nbsp;сухо уточнил Эрстейл.<br><br>—&nbsp;А&nbsp;кем ты&nbsp;будешь?<br><br>—&nbsp;М-м... Ангелом. Который вострубит. И&nbsp;я&nbsp;хочу сверху спуститься на&nbsp;качелях. С&nbsp;блестками.<br><br>Подняв брови, Эрке жалобно посмотрел на&nbsp;императора: он&nbsp;как-то не&nbsp;ожидал, что не&nbsp;войдет в&nbsp;финальную партию. В&nbsp;конце концов, это было просто нечестно&nbsp;— он&nbsp;же уже ездил туда и&nbsp;вообще!&nbsp;<br><br>Тот поймал его взгляд:<br><br>—&nbsp;Не&nbsp;стоит, коть. Слишком опасно.<br><br>Разговаривать с&nbsp;ним вслух Эрке было еще слишком сложно, так что он&nbsp;постарался мимикой напомнить и&nbsp;об&nbsp;изрядном запасе жизней, и&nbsp;о&nbsp;перпендикудяруме и&nbsp;вообще.<br><br>—&nbsp;Ой, ладно. Будешь с&nbsp;Эрстейлом. Смотри, наверху тогда сидите оба и&nbsp;в&nbsp;драку не&nbsp;лезьте! —&nbsp;Император кивнул на&nbsp;Эрстейла,&nbsp;— Ты&nbsp;за&nbsp;него отвечаешь. Найдете, о&nbsp;чем наверху поболтать. Вопрос последний: эта апокалиптичность не&nbsp;расползется по&nbsp;округе?<br><br>Джеор отозвался:<br><br>—&nbsp;А&nbsp;мы&nbsp;сонными овцами заблокируем, как розами. Это будет как бы территория сна, изолированная местность, пока рана мира не&nbsp;заживет.<br><br>—&nbsp;Ну&nbsp;что&nbsp;же,&nbsp;— император хлопнул по&nbsp;подлокотникам и&nbsp;встал. —&nbsp;Наше фрик-кабаре начинает подготовку к&nbsp;гастролям. Запустите шпионов в&nbsp;замок, узнаем хоть, с&nbsp;чем там придется столкнуться. Рельшен, Лиэ, подумайте, на чем верхом хотите быть. И жду добровольцев на вырезание подков. Промежуточный отчет послезавтра.<br><br>…Когда все расходились, Эрке догнал Эрстейла.&nbsp;<br><br>—&nbsp;Э,&nbsp;извините, что со&nbsp;мной сидеть придется, я&nbsp;не&nbsp;думал, что вас напрягут. Но&nbsp;мы же скучать все равно не&nbsp;будем, да? Поболтаем, например.&nbsp;<br><br>—&nbsp;Конечно, поболтаем&nbsp;—&nbsp; ласково отозвался Эрстейл. —&nbsp;Например, обсудим мое меню на&nbsp;Новый год.</div>