<div><strong><br><br></strong><br><br></div><div>- Почему у меня ощущение, что история повторяется?! – воскликнул Чжэн Нуо, который был вынужден за всеми бежать, пока компания ехала на лошадях, а Юнь Гун Чжэнь расслабленно развалился в телеге с сеном.<br><br></div><div>- Кто просил тебя пугать собственную лошадь? – фыркнул Го Цзы, - вот и беги теперь до столицы, в ближайших городах мы тебе коня не найдем.<br><br></div><div>- Почему я не могу поехать в телеге с магистром? – насупился молодой человек.<br><br></div><div>- Вот еще, - усмехнулся магистр, - почему из-за твоей глупости я должен жертвовать своим комфортом? – он засмеялся и покрутил в руке обсидиановые четки.<br><br></div><div>- У вас целая телега, одно место можно было бы уступить, - проворчал ученик в ответ.<br><br></div><div>- Магистр Юнь охраняет провиант, поэтому места там больше нет, - сказал Гуй Син, который управлял телегой впереди.<br><br></div><div>- Пф, - фыркнул Чжэн Нуо, - просто ты никого, кроме магистра, с комфортом везти не собираешься.<br><br></div><div>- Ты имеешь что-то против этого? – поинтересовался Гуй Син, но Чжэн Нуо неожиданно не ответил, а просто побежал активнее.<br><br></div><div>Юнь Гун Чжэнь усмехнулся и подобрался поближе к Гуй Сину. Перевалившись через борта телеги, он во все глаза посмотрел на того.<br><br></div><div>- Я тебя люблю, - сказал он с мечтательной улыбкой.<br><br></div><div>- А я тебя, - кивнул Гуй Син, все же не позволяя себе отвлечься от дороги, но на его щеках появился робкий румянец.<br><br></div><div>- Фи, - прокомментировал это Хи Цуо, отвернувшись.<br><br></div><div>- Они такие милые, - душевно вздохнула Шань Мэй, лучезарно улыбаясь.<br><br></div><div>- Если так продолжится, меня вырвет, - скривился Чжэн Нуо.<br><br></div><div>Магистр Юнь в тот же момент взглянул на него, и ученик захотел забрать слова обратно.<br><br></div><div>- Отжимания или приседания? – обреченно спросил он.<br><br></div><div>- Пересказ главы третьей о призраках, - усмехнулся мстительно магистр Юнь.<br><br></div><div>Чжэн Нуо обреченно закатил глаза и начал декларировать указанную главу вслух, начиная с начала каждый раз, когда называл факты не верно. И пусть в его голове эти данные сохранялись лишь как стихотворение, вызубренное до запятой, но без понимания, это все еще могло быть полезным тем, кто мог его спросить и сделать выводы на основе услышанного.<br><br></div><div>Юнь Гун Чжэнь кратко изложил Гуй Сину, Хи Цуо и Дайрэну случай прошлых лет, когда они спасали Императора от проклятья. Ну, или от Чжэн Нуо. Дайрэну, кстати, пришлось свой привычный облик все же поменять на более привычный людям, хотя бы одеждой, а верного скакуна променять на обычную лошадь. Но он недолго был этим недоволен, быстро рассудив, что так может быть ближе к Шань Мэй, чья лошадь его шума теперь не пугалась.<br><br></div><div>Хи Цуо тем временем подогнал лошадь поближе к Гуй Сину.<br><br></div><div>- Не скучаешь? – спросил он друга.<br><br></div><div>- Устал? Присаживайся, - сразу догадался тот, притормаживая лошадей и отсаживаясь в сторону.<br><br></div><div>- Чжэн Нуо, бери лошадь, - сказал Хи Цуо, пересаживаясь.<br><br></div><div>- Так что, можно было?! – раздраженно высказался ученик, вызвав смех у остальных.<br><br></div><div>Что-то в мире менялось, но точно не Чжэн Нуо. Когда все расселись и поехали дальше, Юнь Гун Чжэнь достал из пространственного кольца тетрадь, в которой начал делать заметки.<br><br></div><div>- Ты выглядишь уставшим, - заметил Гуй Син, взглянув на Хи Цуо, - плохо спал?<br><br></div><div>- Плохо спал Го Цзы, которому не повезло разделить со мной комнату, - пожал плечами тот и отбросил свои прекрасные волосы назад, - а я просто утомился.<br><br></div><div>- Прости, - неловко улыбнулся Гуй Син.<br><br></div><div>- Забудь об этом, я знал, что ты ночевать не придешь, - отмахнулся Хи Цуо.<br><br></div><div>- Правда? – удивился молодой даши.<br><br></div><div>- Я бы не пришел, - усмехнулся Хи Цуо, - а мы с тобой очень похожи, больше, чем ты думаешь.<br><br></div><div>Гуй Син улыбнулся, кивнув в ответ. Наверное, во многом поэтому они и сдружились.<br><br></div><div>- Это дело с императорским дворцом. Не нравится мне оно, - сказал наконец-то Хи Цуо, - в таких вещах всегда много лжи, гнили, предательства и мало искренности. <br><br></div><div>- Таковы интриги, - кивнул Гуй Син.<br><br></div><div>- Тебе тоже что-то показалось странным, верно? – Хи Цуо перевел взгляд на друга.<br><br></div><div>Гуй Син поджал губы, размышляя над этим.<br><br></div><div>- Я не могу пока ничего сказать. Мне нужно увидеть все своими глазами.<br><br></div><div>- Смотри, чтобы не пришлось их потом лишиться, - предупредил кот Цуо, после чего вальяжно расположился, чтобы вздремнуть.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Стоит ли говорить, что в столице прибывшие даши сразу привлекли к себе внимание. Не то чтобы местные никогда не видели даши, но каждый из пришедших выглядел так, что было невозможно отвести взгляд. О происходящем в мире даши простые люди слышали только по слухам, поэтому не имели ни малейшего понятия, как выглядит знаменитый магистр Юнь, но при взгляде на мужчину, что гордо шел впереди всех остальных, им почему-то казалось, что именно этот великий человек упомянутая знаменитость. Но, так или иначе, они могли только гадать, поэтому компания беспрепятственно дошла до самых ворот дворца.<br><br></div><div>- У меня и моих учеников приглашение от императора, - заявил он и достал из-за пояса алый конверт.<br><br></div><div>- Добро пожаловать, - учтиво поклонились стражники, пропуская великих гостей в императорский город.<br><br></div><div>Юнь Гун Чжэнь кивнул в ответ и повел учеников напрямик к императорскому тронному залу. Разумеется, о его визите известили еще на въезде в столицу, поэтому наверняка император уже предпринял меры. Обычно император соблюдал нейтралитет в делах даши, пока они не касались простых людей, но кто знает, как обстоят дела теперь? Впрочем, Юнь Гун Чжэнь выглядел уверенным в происходящем.<br><br></div><div>- Ребята, и вы здесь?! – голос раздался достаточно близко, чтобы все на него посмотрели, - верно говорят, что мир тесен. Я не ожидал вас встретить здесь.<br><br></div><div>Перед даши стоял их знакомый градоначальник Пенг. Он выглядел более благородно, в сравнении со своей привычной одеждой и был теперь больше похож на начальника уезда.<br><br></div><div>- Пенг? – удивился Гуй Син.<br><br></div><div>- Ты то тут что забыл? – сразу разворчался Хи Цуо.<br><br></div><div>- Работа такая, - развел руками Пенг, - а вас как сюда нелегкая привела?<br><br></div><div>- Можно сказать, что тоже работа, - улыбнулся магистр Юнь.<br><br></div><div>- Ого, я Вас сначала и не узнал. Приятно видеть Вас в здравии, - улыбнулся Пенг, - раз мы все к императору, пройдемся вместе?<br><br></div><div>- С удовольствием, - с улыбкой ответил Гуан Жун.<br><br></div><div>А вот Хи Цуо его удовольствия не разделял, но все равно смирился с присутствием того.<br><br></div><div>- Когда мы уехали, нападения прекратились? – поинтересовался Гуй Син.<br><br></div><div>- Да, ни тумана, ни странных следов. Города подобные этому всегда будут таить опасности для путешественников, но с этим справятся мои люди и суд, - ответил Пенг, все больше напоминая градоначальника.<br><br></div><div>- Справедливо, - кивнул Гуй Син, - надеюсь, беды будут обходить твой город стороной.<br><br></div><div>- Спасибо, - улыбнулся в ответ Пенг, - эх, если бы он вернулся, нашему городу бы никакие беды не были ведомы.<br><br></div><div>- Уверен, вы еще встретитесь, - сказал Гуан Жун, похлопав Пенга по плечу, - просто он очень занят.<br><br></div><div>Тот только кивнул ему в ответ, но остальные ученики заулыбались. Им ли не знать, что пророчества Гуан Жуна не всегда плохие.<br><br></div><div>- Император готов вас принять! – громко объявил слуга у входа, а это значило, что им пора входить.<br><br></div>