<div>- Магистр Юнь, - внезапно позвал Го Цзы.<br><br>Юнь Гун Чжэнь привык, что во время поездок ученики часто его зовут, но зачастую источником шума был Чжэн Нуо, а Го Цзы, как и Ченмо, не задавал лишних вопросов. А порой и нужных тоже.<br><br>- Да? – ответил магистр, чтобы дать понять ученику, что он его слушает.<br><br>- Насчет существа, преследующего нас. Мы ничего не будем с этим делать?<br><br>- А что мы можем сделать? – ответил магистр. - Он себя не проявляет, поэтому мы о нем ничего не знаем. Может, он просто хочет понаблюдать, как хорошо вы учитесь.<br><br>Ученик выглядел крайне озадаченным, получив такой ответ.<br><br>- Разве нормально позволять ему это делать?<br><br>- Пусть смотрит, если ему это нравится, нам нечего скрывать, - ответил Юнь Гун Чжэнь, после чего усмехнулся, - может, он влюбился в нашу прекрасную Шань Мэй, вот и следует за нами.<br><br>- Магистр Юнь! – тут же возмутилась девушка.<br><br>- Это было бы так романтично, - кивнул Гуан Жун, - влюбленный демон следует за ученицей магистра, чтобы выкрасть ее и подарить свое демоническое княжество.<br><br>Повисло молчание.<br><br>- О, а вот теперь стало интересно, – первым заговорил магистр, а у девушки все краски с лица сошли.<br><br>- Не бойся, Шань Мэй, мы будем тебя охранять, как верные стражники, - уверенно заявил Гуан Жун.<br><br>- Если бы ты промолчал, то и охранять не пришлось, - заметил Го Цзы, впервые проявивший раздражение.<br><br>Юнь Гун Чжэнь же громко рассмеялся. Демон наверняка не понимает, почему его так легко раскусили, и все легко поверили словам мальчишки, но зато теперь магистр может быть спокоен, и ему достаточно наблюдать за своей ученицей. Но в то же время слова Гуан Жуна были довольно расплывчаты, поэтому не стоит сбрасывать со счетов и иные мотивы. В конце концов, не мог же демон, вызывающий ужас и дрожь у своих подданных, просто взять и влюбиться в девочку. С чего-то все началось, и мотивом вряд ли была Шань Мэй, хотя будь это так, магистр только обрадуется.<br><br>- Там кто-то есть! – вдруг завопила девочка, приблизившись на лошади к магистру.<br><br>Шутили мальчишки или нет, но теперь ей было не по себе от любого шороха. Однако, ей не почудилось, и чужие шаги с голосами заметили также все остальные, из-за чего притормозили лошадей.<br><br>- Подумать только, совсем уже озверели! – раздался громогласный женский голос, после чего из чащи вышли женщина в одеяниях даши и четыре подростка.<br><br>Увидев других даши на лошадях, они сначала удивились и даже насторожились, но, прочувствовав, что темная энергия отсутствует, быстро расслабились. Все это для стороннего наблюдателя заняло меньше секунды.<br><br>- Братья даши, - сказала женщина и вежливо поклонилась, и ученицы повторили за ней.<br><br>Юнь Гун Чжэнь ответил ей и ученикам поклоном, что также повторили его ученики. Он успел рассмотреть, что в учениках женщина имела трех учениц и одного юношу. Видя этот коллектив, магистр против воли посочувствовал несчастному ученику. Нелегко ужиться в женском коллективе одному мужчине, тем более маленькому, а этот ученик явно был не старшим среди прочих.<br><br>- Рад встрече, - ответил магистр, - но в столь поздний час, далеко от города и без лошадей? Не поведает ли сестра-даши что с вами приключилось?<br><br>Он спешился, чтобы не смотреть на новых знакомых свысока, а женщина в свою очередь выпрямилась и охотно поделилась своим несчастьем.<br><br>- Я Тянь Цю Се из школы Тянь Шу, а это мои ученицы, которые спустились со мной с горы ради практики. Однако, это форменное безобразие! – женщина явно была раздражена, и Юнь Гун Чжэнь уже догадывался, чем.<br><br>- Силы тьмы ведут себя странно? – тут же выдал он свое предположение.<br><br>- Если бы только это, они ведут себя чрезвычайно нагло! Вы можете себе представить – злые духи, на которых мы охотились, обворовали нас! Ни одной лошади, одни только кости да поводья остались!<br><br>Женщина раздраженно бросила вышеуказанную вещь на землю. В другое время даши бы не позволили хоть кому-то узнать о подобной неудаче, ведь это явный позор, но странное и дерзкое поведение злых духов так вымотало компанию, что женщина уже не сдерживала гнева.<br><br>- И правда безобразие, - охотно согласился магистр, - мы с учениками также столкнулись с неприятностями, поэтому возвращаемся в школу. Я – Юнь Гун Чжэнь из школы Бай Шань.<br><br>- В вашем имени нет иероглифа школы, должно быть, вы не ниже ранга магистра? – тут же спохватилась женщина и вновь торопливо поклонилась в знак уважения старшему.<br><br>- Бросьте это, - улыбнулся магистр Юнь, - позвольте нам с учениками проводить вас до города? Скоро минует полночь, а время сейчас – не самое лучшее для ночных путешествий.<br><br>- Мы благодарны магистру Юню, - снова с поклоном ответила наставница, и ее ученицы последовали за ней.<br><br>Людей стало больше, но лошадей по-прежнему было шесть. Чтобы двум взрослым людям не ютиться на одной лошади, было решено пересадить Шань Мэй к магистру Юню, а на ее лошадь села Тянь Цю Се. На самом деле, именно в этой пересадке скрывалась и еще одна причина – страх юной ученицы, что ее брат-ученик навлек на нее беду своими словами о демоне. В отличие от него, она была менее романтичной натурой и не верила в красивых благородных князей, или кто там у них еще, демонов. Юнь Гун Чжэнь так же решил проявить осторожность. Когда людей стало больше, потерять одну ученицу стало проще, достаточно небольшой суматохи. Лучше присмотреть за ней более внимательно, пока она не окажется в более защищенном месте, которым никак нельзя было назвать лес, через который они сейчас пробирались. Остальные ученицы сели к ученикам магистра, а Ченмо традиционно остался всеми незамеченным. Впрочем, он не возражал и продолжал ехать недалеко от Чжэн Нуо, словно дразня того: «видишь, а я зато один на лошади».<br><br>Надо заметить, что магистр Юнь и его ученики отличались определенным везением. С одной стороны, они хоть и сталкивались с необычными ситуациями, но им не докучали мелкие духи, которые уже замучили остальных даши, как выяснил магистр в своем путешествии, и с каждым днем ситуация ухудшалась. Возможно, именно благодаря везению группы магистра, до города компания добралась быстро и без приключений.<br><br>На этот раз это был именно полноценный город, что расположился на небольшом скальном выступе сразу за лесом. Сразу под этим выступом протекала небольшая речушка, которую украшали каменные мосты, украшенные столбами из красного дерева. Еще выше виднелся храм, к которому вела вдоль скалы крутая лестница, и по ней как раз поднимались монахи. Поскольку уже стемнело, они несли в своих руках бумажные фонари и были похожи издалека на ползущую по скале огненную змею. Сам же город так же полыхал от яркого свечения бумажных фонарей и был похож на небольшой факел. Сразу было видно, что это был довольно крупный город, что было невероятной удачей, ведь это означало, что обе группы смогут найти себе жилье на эту ночь.<br><br>- Что думаете обо всем этом? – уже в городе задала вопрос наставница. - Все эти проделки мелочны, но вредоносны. Если силы тьмы не боятся нас, даши, то что до простых людей?<br><br>- Это проблема, и серьезная, - честно признался магистр, - мне известно, что школа Тянь Шу находится в той же стороне, что и наша. Почему бы нам не продолжить путь совместно в сложившейся ситуации?<br><br>- Это будет безопаснее для учеников, - кивнула женщина. Она была красива и молода, но выражение ее лица всегда было суровым и строгим, не позволяя собеседнику обмануться ее красотой. - Необходимо обо всем сообщить императору даши.<br><br>- Верно, предоставьте это мне, - кивнул магистр, - он выходец нашей школы и как раз сейчас должен находиться в ее владениях. Будьте готовы, скорее всего он созовет совет.<br><br>- Это будет разумно в сложившихся обстоятельствах, - вздохнула женщина, - тьма совсем разгулялась, эту проблему необходимо решать быстро и уверенно.<br><br>- Все так, как вы сказали, - кивнул магистр, - но торопится не стоит. Мы не знаем, с чем имеем дело, и спешка может повлечь проблемы.<br><br>Тянь Цю ничего не ответила. Все же, магистр был много старше ее и выше статусом, он должен разбираться в ситуации лучше.<br><br>- В таком случае, вверяю вам себя и своих учеников, как старшему, - сказала она, поклонившись. - Какими будут указания?<br><br>Она поступила достаточно разумно, с точки зрения магистра. В группе должен быть один лидер, иначе это повлечет неразбериху в сложившихся обстоятельствах. Будь они оба из одной школы, было бы проще, но так ученики могут попросту запутаться, кого им слушать, а находить общий язык наставникам, чтобы их указания не противоречили друг другу – слишком долгая задача. Таким образом, Тянь Цю признала, что в их коллективе магистр Юнь обладает большими полномочиями, чем она, и ее ученики не будут задаваться вопросом, можно ли обратиться к нему за помощью в случае чего.<br><br>- Отправимся завтра утром, сегодня лучше отдохнуть и закупиться, пока есть такая возможность, поскольку запасы растрачиваются со страшной скоростью.<br><br>- В таком случае, завтра на этом же месте, - кивнула Тянь Цу, - что встали, как старики?! Немедленно приведите себя в порядок, - строго прикрикнула она на своих учеников, - идем за запасами, а затем спать. Нам еще лошадей искать!<br><br>Так, продолжая громогласно раздавать указания, посол Тянь Цю увела своих учениц и одного ученика в сторону гостиницы, что смогли снять, чтобы оставить там лишние вещи. Магистр Юнь же так же решил не задерживаться.<br><br>- Поскольку гостиницу мы уже сняли, вы останетесь в ней и займетесь самосовершенствованием.<br><br>- Мы не пойдем с вами за покупками? – удивленно спросил Чжэн Нуо, готовый уже расстраиваться, что им, уставшим, придется таскаться по городу.<br><br>Подростки не спали всю прошлую ночь, вдобавок провели весь день в пути и были крайне измучены.<br><br>- Наши лошади в порядке, а запасы не украдены, поэтому не нужно покупать слишком много. Я лишь осмотрюсь, нет ли в городе проблем. Будет лучше, если вы останетесь в гостинице под защитой и присмотрите за нашей Шань Мэй, иначе в толпе демон может легко ее украсть.<br><br>Девушка тут же вздрогнула и еще больше обрадовалась, что магистр не тянет их за покупками.<br><br>- Но не думайте, что я позволю вам сразу лечь отдыхать. Каждый из вас должен изучить по одному защитному приему. Когда я вернусь, проверю это. Учебник один, и я отдал его Ченмо.<br><br>После этого магистр наложил щит на комнату, в которой остались ученики, и отправился в город. Это был тот же щит, как и тот, что он наложил на деревню после того, как его ученики провинились. Теперь он доверял им больше, но не доверял тому, что их преследует. Так ему было куда спокойнее за жизни его подопечных.<br><br>Магистр неспешно шел по улицам, на которых еще не закрылись торговые лавки, жаждущие урвать как можно больше прибыли. Это было одно из наиболее удачных моментов для торговли, поскольку городские любили погулять едва ли не до полуночи, и многие знатные люди посещали различные увеселительные заведения. Благодаря выпивке в них, после возникало желание что-нибудь купить, и как раз в этот момент торговец мог продать им все что угодно, а на утро пьяница даже не сможет вернуть товар, поскольку не запомнит лица торговца. Нельзя винить их за это, каждый зарабатывает, как может.<br><br>Лавка с талисманами и лекарственными травами резко выделялась среди прочих своей простотой, но, судя по пустеющему прилавку, она уже закрывалась. Мальчишка спешно собирал все с него и уносил к телеге, где тщательно укладывал в мешки. Магистр подошел к прилавку и с заинтересованностью посмотрел на товары.<br><br>- Вы явно задержались с торговлей сегодня, - как обычно дружелюбно заговорил он, но, когда мальчишка повернулся, он испуганно раскрыл глаз и вздрогнул.<br><br>- Бесподобный даши! – выпалил он, после чего низко поклонился.<br><br>Магистр был удивлен такой реакцией ребенка и поспешил извиниться.<br><br>- Я сказал слишком неожиданно? Прости меня, - неловко улыбнулся он.<br><br>- Нет, просто, – мальчик поднял голову и был все еще растерян, - вы меня не узнаете? – догадался он.<br><br>Магистр приподнял бровь, а затем увидел висящую на шее, как кулон, скляночку, а также подсушенный, но крепкий, за счет магической силы, венок на руке ребенка.<br><br>- О, ты тот ребенок, которому я подарил венок? – сказал он, стараясь не обидеть знакомого мальчика, ведь их встреча была в не самое приятное для него время. - Ты выглядишь хорошо. Теперь занимаешься торговлей? Похвально.<br><br>- Я хотел с чего-то начать, - застенчиво сказал ребенок, - торговец взял меня в помощники. <br><br>- Я рад, что ты смог изменить свою жизнь, - искренне сказал магистр Юнь, мягко улыбнувшись, - и также надеюсь, что рано или поздно ты последуешь и другому моему совету, и я увижу тебя уже не как торговца, а как знаменитого даши.<br><br>Ребенок смутился снова, он явно еще сомневался в своих способностях, но слова магистра его смогли поддержать. Этот бесподобный даши помнит о своем совете и все еще надеется увидеть его как посла, значит в нем правда есть потенциал?<br><br>- Говоря об этом, я хотел спросить, какой школе принадлежит бесподобный даши? – мальчик спрашивал очень осторожно.<br><br>- Она очень далеко, - посетовал магистр, - но если ты сможешь до нее добраться, это учтется при наборе, - с улыбкой сказал он, - я и мои ученики из школы Бай Шань. А сейчас, раз ты еще убрал не все товары, поможешь мне с покупкой?<br><br>- Конечно! – распахнув глаза сказал мальчик и засуетился. - Что хочет купить бесподобный даши?<br><br>- Я, кажется, называл тебе свое имя, почему ты продолжаешь звать меня так? Неужели уже забыл мое имя? – Юнь Гун Чжэнь звонко рассмеялся, а на щеках мальчика проступил стыдливый румянец.<br><br>- Просто, - робко начал он, - вы ведь великий даши…<br><br>- Может, в будущем ты станешь еще более великим, чем я? Мне будет тогда неловко, что когда-то ты так обращался ко мне, - он снова заливисто засмеялся.<br><br>- Х-хорошо. Ма... магистр Юнь, что вы желаете купить? – мальчик явно ощущал себя не в своей тарелке и был смущен, что даши посмеивается над ним.<br><br>Но в то же время он чувствовал, что в словах магистра не было зла, а только искреннее задорство.<br><br>- Так-то лучше, - похвалил он мальчика, - в таком случае… а как тебя зовут?<br><br>- Мое детское имя Гу, - осторожно сказал он.<br><br>- Вот как? Гу, твои родители очень любили тебя, раз постарались дать такое имя.<br><br>- Да, только оно не помогло, - помрачнев, ответил ребенок.<br><br>- Это лишь несколько лет твоей длинной жизни, как знать, может, это имя спасет тебя в будущем? Когда наставник даст тебе взрослое имя, оно должно быть особенным, - магистр мягко улыбнулся, - итак, Гу, дай мне пожалуйста шесть лучших защитных амулетов, которые у вас есть!<br><br>Ребенок вздрогнул и тут же поспешно выложил все, что у него есть. Магистр Юнь хотел бы в знак помощи купить побольше предметов, но он сам был не богат, а путешествие выходило очень затратным, поэтому он не мог позволить себе такую роскошь. И все же, он купил шестой талисман, который не был изначально запланирован. Когда ребенок старательно их выбрал, он заплатил деньги и протянул один из талисманов обратно. Гу посмотрел на него удивленно, а затем – растерянно, явно испугавшись, что талисман не понравился магистру.<br><br>- Это действительно хорошие защитные амулеты, твой торговец талантлив. Но этот возьми себе и держи всегда при теле, - серьезно сказал он, - сейчас пути не безопасны. Предупреди своего торговца, что даши просят быть крайне осторожными и не останавливаться в дроге. И не сворачивайте на незнакомые вам тропы, сейчас расставлено много ловушек. Не подбирайте незнакомцев и не находитесь в дороге ночью. <br><br>- Спасибо, магистр Юнь, - торопливо ответил Гу, сжав талисман и низко поклонившись.<br><br>- До скорой встречи, Гу, - улыбнувшись ответил магистр, - и помни, надеюсь, что при следующей встрече ты уже ступишь на путь самосовершенствования.<br><br>После этих слов он собрал свою покупку и направился дальше исследовать город. Он не видел, как Гу смотрит ему вслед в глубокой задумчивости о том, что произошло в прошлом городе, и помогла ли им заколка. А еще, мысли мальчика были о том, что удивительное совпадение, что они встречаются с бесподобным даши так часто. Наверное, этот человек был избран небесами и его родителями, чтобы он помог ему выбраться из ловушки и найти свой путь. Как еще объяснить такие удивительные встречи?<br><br>_______________<br><br>孤 (gū) – одинокий, одиночество, первый иероглифа в слове «сирота». В Китае было принято давать детское имя ребенку в подобном ключе «сирота», «безобразный», «несчастный». Таким образом китайцы верили, что отпугивают эти вещи от своих детей, и в их жизни будет все наоборот. А также считалось, что ребенок с таким именем защищен от злых духов. Те будут думать, что ребенок нелюбим родителями и не станут его трогать. Сейчас данная традиция уже не поддерживается, но она просуществовала довольно долго.<br><br>Спасибо, что вы уже дочитали до этой главы~</div>