Ruvers
RV
vk.com
image

Бесконечные царапины божественного древа

Божественное оружие

Реферальная ссылка на главу
<div>Глава 45. Божественное оружие</div><div><br></div><div>Посреди ночи кто-то прикоснулся к барьеру на двери, и Мо Тяньляо резко открыл глаза. Человек снаружи понял, что тронул барьер и больше ничего не сделал. Он быстро ушёл. Вероятно, это была охрана с ночным обходом или что-то в этом роде.</div><div>&nbsp;</div><div>Он повернулся и посмотрел на Его Превосходительство, который лежал на боку лицом к нему. Его стройное тело было слегка изогнуто, глаза плотно закрыты, и он вовсе не собирался просыпаться.</div><div>&nbsp;</div><div>Недалеко от города Бахуан есть заснеженная гора, поэтому ночью здесь немного холодно. Мо Тяньляо медленно поднял руку и поправил одеяло на Учителе. Когда он прикоснулся к Цин Туну, который крепко спал, тот инстинктивно приблизился. Его тонкие руки покоились на груди Мо Тяньляо, слегка сжимая полы его одежды, голова придвинулась ближе и легла ему на плечо, но он так и продолжал спать.</div><div>&nbsp;</div><div>Ясно, что он находился на стадии Полубога, и его совершенствование было выше, слух тоже стал лучше, но он всё равно спал очень крепко. Происходит ли так потому, что он спит рядом с ним? При таких мыслях Мо Тяньляо не удержался от улыбки и медленно наклонился ближе. Он созерцал несравненно красивое лицо в свете луны и нежно поцеловал мягкие волосы. Спокойной ночи. Даже если небо упадёт, я буду здесь.</div><div>&nbsp;</div><div>На следующий день, когда Мо Тяньляо открыл глаза, красота, которая была рядом с ним, уже исчезла. На его груди под одеялом была небольшая выпуклость, и он медленно приоткрыл её. Он увидел маленький снежно-белый меховой комок, который в какой-то момент залез на него и крепко спал, засунув пушистую лапу в его одежду.</div><div>&nbsp;</div><div>Учитель, считается ли это сексуальным домогательством в отношении твоего ученика? Мо Тяньляо улыбнулся, протянул руку и почесал кошачий затылок.</div><div>&nbsp;</div><div>«Мяу…» – сказал белый котёнок, прижал ласкающий его палец, зевнул и медленно открыл глаза. Эти светлые глаза Люли в утреннем свете казались ещё более блестящими и полупрозрачными. Он встал, грациозно потянулся, подошёл ближе к лицу и замер, прижав одну лапу к подбородку Мо Тяньляо.</div><div>&nbsp;</div><div>Было такое тёплое и раннее утро, Мо Тяньляо очень хотел спать. Он протянул руку, чтобы разгладить шерсть Его Превосходительства, но был вознаграждён шлепком. Извращённый ученик, вставай скорее, ты всё ещё хочешь купить этот кусок мусора?</div><div>&nbsp;</div><div>Он пошёл узнать, вернулся ли уже господин Ши Ди, и удивился, узнав, что тот вернулся вчера вечером и ждал его в главном зале. Мо Тяньляо посчитал это довольно странным. Войдя в главный зал, он с интересом посмотрел на Ши Ди. Может быть, у него проблемы с его «инструментом»?</div><div>&nbsp;</div><div>– Лис собирался умереть прошлой ночью, и Хэй Яньши устраивал сцену, пока мы не вернулись, – сразу открыл рот Ши Ди, увидев Мо Тяньляо, чтобы всё объяснить, но в итоге выглядел так, будто ему есть что скрывать.</div><div>&nbsp;</div><div>Мо Тяньляо многозначительно кивнул с выражением «ты не должен ничего говорить, я понимаю» на лице. Мгновенно Ши Ди рассердился. Он дернул за гриву большого льва, отдыхающего у его ног.</div><div>&nbsp;</div><div>«Роаааааааа, – повернулся Хэй Яньши, чтобы несчастно прикрикнуть на него: – Ты снова винишь меня?!»</div><div>&nbsp;</div><div>Даже когда их группа пошла в аукционный дом города Бахуан, человек и лев продолжали драться.</div><div>&nbsp;</div><div>Город Бахуан находился в низине, окружённой горами. Аукционный дом располагался в центре города. Он находился под землей, со вторым входом после винтовой лестницы. Алый ковёр вился до конца лестничного пролёта, а яркий камень Солнечного света был встроен в стены спиралевидного туннеля.</div><div>&nbsp;</div><div>Внутри оказалось темно, из-за чего было плохо видно. Когда служитель увидел Ши Ди, он без единого слова провёл его прямо в личную комнату. Демонический путь был иерархическим, в больших аукционных домах, подобных аукциону в Бахуане, были отдельные комнаты для каждого Демонического Лорда. Та, что посередине, напротив комнаты Ши Ди, принадлежала Верховному Владыке демонов. Мо Тяньляо закрыл лицо капюшоном и, казалось, бросил на него небрежный взгляд.</div><div>&nbsp;</div><div>Комната Верховного Владыки демонов была самой большой, её дверь выкрашена в голубой цвет, и на ней написано слово «Мин» (溟 моросить / море). Комната рядом с ней выкрашена в ярко-красный цвет с надписью «Сян» (翔 парить / скользить). Мо Тяньляо слегка нахмурился, раньше слово «Дуань» (煅 ковать / совершенствовать свое мастерство / прокаливать) было написано на этой второй двери, что описывало его положение.</div><div>&nbsp;</div><div>У Мо Тяньляо был двойной корень: земля и огонь. Среди Владык Демонов его сила была средней. Однако, поскольку его творения пользовались таким большим спросом, он неизменно был вторым по значимости Лордом Демонов. Теперь его заменили, но кто, чёрт возьми, этот «Сян»? Он никогда не слышал о повелителе демонов по имени «Сян». Он внезапно вспомнил символ головы орла в Павильоне Сотни слухов. Была ли тут какая-то связь?</div><div>&nbsp;</div><div>Ши Ди увидел, что в комнате Верховного Владыки демонов горит свет, поэтому он остановился и тихим голосом спросил слугу:&nbsp;</div><div>– Лорд Мин Ян сегодня здесь?</div><div>&nbsp;</div><div>– Да, – уважительно ответил слуга.</div><div>&nbsp;</div><div>– Идите первыми, я должен поприветствовать главу, – Ши Ди махнул своим слугам и охранникам на свою комнату и повернулся к Мо Тяньляо. – Дорогой племянник, почему бы тебе не пойти со мной к дяде Мину?</div><div>&nbsp;</div><div>Мо Тяньляо, скрытый в тени капюшона, усмехнулся и поспешно сказал:&nbsp;</div><div>– Этот никчёмный племянник очень благодарен за доброту дяди. Однако на данный момент моё развитие находится на низком уровне. Если я позволю дяде опрометчиво представить меня, Верховный Владыка может обидеться.</div><div>&nbsp;</div><div>Происхождение Верховного Владыки затерялось во времени. Когда Мо Тяньляо впервые стал известен, тот уже занимал положение Верховного Владыки. Его сила непостижима. Говорили, что он давно достиг стадии Вознесения, и только потому, что у него были некоторые трудности в преодолении внутренних демонов, он не смог подняться так далеко. Мо Тяньляо не был близко знаком с этим человеком в своей прошлой жизни, но если этот Полубессмертный на стадии Вознесения увидит его и заподозрит неладное, у него будут неприятности.</div><div>&nbsp;</div><div>Ши Ди сразу же согласился, что лучше быть вежливым. Он также не собирался знакомить мастера, который мог завершить божественное оружие, с кем-то ещё. Если Мин Ян в конечном итоге захочет украсть его, он не сможет сделать ничего, кроме как стоять и смотреть. Комната Ши Ди была обставлена в том же стиле, что и его Демонический дворец. Он хотел, чтобы она выглядела элегантно, но в итоге всё получилось ярким и безвкусным.</div><div>&nbsp;</div><div>В комнате лежала большая подушка. Хэй Яньши впрыгнул внутрь и покатился по ней. Белый котёнок вылез из одежды Мо Тяньляо и стал гладить его лапой, желая спуститься и поиграть.</div><div>&nbsp;</div><div>Мо Тяньляо огляделся. В комнате был прочный барьер, и она была очень безопасной. Горничные, привезённые из Демонического дворца, были только на стадии Очищения Ци, их нечего бояться, а сильные стражи остались за дверью. Почувствовав небольшое облегчение, Мо Тяньляо отпустил котёнка и позволил ему поиграть на подушке.</div><div>&nbsp;</div><div>Котёнок спрыгнул с ладони Мо Тяньляо и аккуратно приземлился на голову льва. Он нырнул в густую гриву на его шее, от которой всё ещё исходил кровавый запах. Котёнок обнюхал и запомнил запах белого лиса.</div><div>&nbsp;</div><div>Большой лев повернул голову, чтобы посмотреть на котёнка, но не смог его увидеть, поэтому он повернул голову ещё сильнее, и остальная часть его тела последовала за ним. Он трижды повернулся на месте, но котёнка всё равно не увидел. Когда котёнок спрыгнул и покатился по подушке, большой лев взволнованно бросился к нему и получил удар по носу.</div><div>&nbsp;</div><div>«Роааар». Большого льва сдуло и перекатило на другой конец подушки.</div><div>&nbsp;</div><div>Когда Ши Ди вернулся, он увидел Мо Тяньляо, неторопливо сидящего сбоку и пьющего чай, его котёнок послушно сидел на подушке, вылизывая лапы, а большой лев по-идиотски лежал на спине рядом с кошкой, показывая живот. Он также увидел своих красивых и элегантных служанок с неизящно открытыми ртами. Они, казалось, недавно стали свидетелями чего-то невероятного.</div><div>&nbsp;</div><div>Аукционы демонического пути были не такими консервативными, как аукционы праведного пути. Продать можно было абсолютно всё.</div><div>&nbsp;</div><div>Красивые люди для использования в качестве печей, редкие методы совершенствования, Демонические звери, добытые с помощью крайних мер, лекарства для сомнительных целей и злобное закулисное духовное оружие, на самом деле всё, что угодно. Из-за этого на эти аукционы приходили и многие с праведного пути. Они приезжали, чтобы найти то, что эти лицемеры слишком стеснялись покупать или продавать.</div><div>&nbsp;</div><div>Аукционистами были мужчина и женщина, один красноречивый, другая красивая. Атмосфера царила очень оживлённая.</div><div>&nbsp;</div><div>– Это девятое сокровище – мечта многих совершенствующихся, – многозначительно улыбнулась аукционистка и достала небольшую бутыль из белого нефрита. – Небесный Нектар Шёлкового дерева, совершенствующиеся-мужчины, если ваш партнёр – мужчина, вы не можете упустить этот шанс.&nbsp;</div><div>С этим замечанием она сняла пробку с бутылки, достала нефритовую палочку толщиной с палочку для еды, окунула её и затем медленно подняла.</div><div>&nbsp;</div><div>Это была кристально прозрачная жидкость с неясным ароматом. Нектар шёлкового дерева был эликсиром, необходимым двум практикующим-мужчинам для двойного совершенствования. Теоретически, в соответствии с гармонией между небом и землей, а также Инь и Ян, двойное совершенствование было наиболее подходящим для мужчин и женщин. Однако взращивание до бессмертия занимало очень много времени, всегда находились люди, предпочитавшие быть неортодоксальными. Этот нектар шёлкового дерева был разработан для того, чтобы мужчины могли вместе практиковать двойное совершенствование. Вот почему сводница здания Сяояо также рекомендовала мужские печи.</div><div>&nbsp;</div><div>Говорят, что нектар небесного шёлкового дерева сделан из тысячелетнего духовного растения. Использование его не только предотвратит нанесение вреда паре двойного совершенствования, но также может предотвратить ответную реакцию духовной силы из-за несопоставимых уровней совершенствования, не позволяя партнёру превратиться в печь.</div><div>&nbsp;</div><div>– В наши дни таких людей, как твой отец, немало, – сказал Ши Ди, щёлкнув языком, затем он сделал глоток алкоголя и посмотрел на торги, которые к тому времени уже были в самом разгаре.</div><div>&nbsp;</div><div>Мо Тяньляо приподнял брови. Какое это имело к нему отношение?</div><div>&nbsp;</div><div>– Твой отец… не любил женщин, – Ши Ди покачал головой.</div><div>&nbsp;</div><div>Мо Тяньляо подавился чаем. Он бросал красивых девушек, которых получал, в кузницы, но разве он не делал то же самое с красивыми юношами? Откуда у этого идиота появилась идея, что ему нравятся мужчины? В его голове внезапно промелькнула сцена из прошлой ночи. Он увидел несравненно красивое лицо в свете луны, тонкие пальцы нежно сжимали лацканы его одежды. По непонятной причине он чувствовал себя немного виноватым.</div><div>&nbsp;</div><div>Он бессознательно направил свой взгляд на Учителя. Белый котёнок набросился прямо на голову большого льва, а лев послушно лежал на подушке и позволял на него запрыгнуть.</div><div>&nbsp;</div><div>Было 18 бутылок нектара шёлкового дерева небесного качества, которые продавались по одной. Когда все они были распроданы, вошёл дежурный с подносом и поставил небольшую бутылку из белого нефрита, это была именно бутылка нектара шёлкового дерева.</div><div>&nbsp;</div><div>Лев поднял голову и посмотрел на своего Мастера, как будто у того выросла вторая голова.</div><div>&nbsp;</div><div>Ши Ди убрал руку с кристалла, поднял маленькую нефритовую бутылку и швырнул её в Мо Тяньляо.&nbsp;</div><div>– Через несколько дней настанет годовщина смерти твоего отца, сожги её для меня.</div><div>&nbsp;</div><div>«……» Мо Тяньляо поймал нефритовую бутылку и на долгое время потерял дар речи. В конце концов, он выдавил фразу сквозь скрежет зубов:</div><div>– Благодарю Милорда за его доброту от имени моего отца.</div><div>&nbsp;</div><div>Ши Ди небрежно махнул рукой, как бы показывая, что благодарность не нужна.</div><div>&nbsp;</div><div>Цена следующих предметов аукциона поднималась всё выше и выше, несколько Демонических зверей были проданы за непомерные суммы. Духовные звери, рождённые от Зверя, который уже заключил кровный договор, будут находиться под влиянием этого кровного договора, они могут использоваться только людьми, которые кровно связаны с первоначальным владельцем Духовного зверя, никто другой не смог бы заключить с ними кровный договор, что также было причиной того, что бесхозные Демонические звери становились всё реже и реже.</div><div>&nbsp;</div><div>В таком месте, как аукционный дом Сяояо, за кулисами должен быть кто-то, кто выращивал бесхозных Демонических зверей, чтобы их можно было разводить и продавать.&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>– Следующее – наше последнее сокровище, – торжественно объявили оба аукциониста. – Триста лет назад Лорд Дуаньтянь, мастер по созданию оружия, имел счастье усовершенствовать магическое оружие, способное вызывать астрономические явления. Это сокровище превосходило всё существующее бессмертное оружие, оно было чем-то невидимым со времен Великой войны между богами и демонами, божественным оружием!</div><div>&nbsp;</div><div>– Последнее? – внутри отдельной комнаты, украшенной символом «Мин», мужчина, одетый в голубую мантию с широкими рукавами, держал в костлявых руках серую нефритовую чашу, медленно взбалтывая в ней янтарное вино.</div><div>&nbsp;</div><div>– Изменивший форму Демонический зверь сбежал прошлой ночью, – владелец аукционного дома Сяояо встал в стороне и поклонился, боясь поднять голову.</div><div>&nbsp;</div><div>– Куда сбежал? – холодный голос нёс в себе убийственное намерение.</div><div>&nbsp;</div><div>– В Здание Сяояо, и он был украден Повелителем Ши Ди, – хозяин не осмелился увиливать и поспешно рассказал о ситуации.</div><div>&nbsp;</div><div>В аукционном зале стояла тишина, все затаили дыхание, ожидая божественного оружия, которое привело к гибели бесчисленного количества могущественных людей как с праведных, так и с демонических путей. Легенда гласит, что кровь, которая в те дни текла из Долины Абсолютной смерти, превратилась в целое море. Камень горы Яньхуо по сей день всё ещё красный. Три Лорда как с демонического, так и с праведного пути погибли, несколько демонических сект понесли тяжёлые потери, и силы праведного пути впоследствии были перегруппированы.</div><div>&nbsp;</div><div>– Божественное оружие, то, что использовали древние боги. Ходят слухи, что всего одно движение может потрясти весь мир, – сказал аукционист почти в музыкальном ритме. – В то время Долина Абсолютной смерти была наполнена бессмертным оружием высшего класса, можно легко представить, что это божественное оружие, превосходившее всё то бессмертное оружие, было достаточно сильным, чтобы уничтожить и небо, и землю!</div><div>&nbsp;</div><div>Белый кот запрыгнул на ногу Мо Тяньляо и посмотрел ему в глаза. Мо Тяньляо сухо закашлялся и взял котёнка на руки.</div><div>&nbsp;</div><div>Кто-то принёс чрезвычайно красивую подставку для ножей. Она была вырезана из очень дорогого тёмного морского синего нефрита и имела форму Пэна расправляющего свои крылья, она выглядела великолепной. Верх упора для ножа был покрыт тёмно-синей парчой из альпийской снежной нити.</div><div>&nbsp;</div><div>Ши Ди тоже схватился за подлокотники, даже если он никогда раньше не видел божественного оружия.&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>– Смотрите внимательно! – оба аукциониста одновременно схватились за уголки парчи. Тёмно-синяя парча внезапно соскользнула, как струящийся горный водопад.</div><div>&nbsp;</div><div>«Оооо!» Они даже ещё не увидели этого ясно, но не могли не воскликнуть в изумлении. После того, как парча упала, и божественное оружие раскрылось, всё внезапно погрузилось в мёртвую тишину.</div><div>&nbsp;</div><div>Они увидели подставку для ножей из тёмного сапфирово-синего нефрита в форме Пэна, расправившего крылья, и, аккуратно сидящего в ней… Вся его поверхность была чёрной как смоль, сверкала, как морозный воздух, была длиной в одну чи, с круглым дизайном – это просто нож для убийства свиней!</div><div>&nbsp;</div>